— Ты хочешь брата? — Канси был удивлен. — Почему?
— Брат мог бы играть со мной, — с трудом размышлял Иньжэнь. — Брат заботился бы обо мне.
Кроме того, маленькие дети любят играть со старшими, потому что те умеют играть лучше.
У лучшего друга Туту есть старший брат, и Иньжэнь тоже хотел брата, который уступал бы ему и играл с ним.
Канси с улыбкой погладил его по голове: — У тебя, малыш, столько идей! Даже если бы я родил тебе еще ребенка, это был бы не брат, а младший брат. Все, кто родится после Баочэна, будут младшими братьями.
Вспомнив о десятом принце, рожденном наложницей Мацзя, Баочэн с огорчением сказал: — Тогда я не хочу младшего брата.
— О? Почему ты не хочешь младшего брата? — как ни в чем не бывало спросил Канси. Неужели после рождения сына Мацзя стала хуже относиться к Иньжэню?
Иньжэнь изобразил круг и с пренебрежением сказал: — Младший брат такой маленький, он только и делает, что пьет молоко и спит.
Он подумал и добавил: — И он некрасивый.
Как сморщенная черно-красная обезьянка!
Иньжэнь говорил серьезно. Он искренне считал младшего брата некрасивым. Он видел только одного живого младшего брата — десятого принца, рожденного наложницей Мацзя.
Канси не мог сдержать улыбки. Оказывается, Баочэн считал сына Мацзя некрасивым.
Он терпеливо объяснил: — Маленькие дети только родились, они еще не выросли. Когда они подрастут, станут красивыми.
Произнося эти слова, Канси почувствовал тяжесть в сердце.
С рождения первого ребенка и до нынешнего десятого принца, десять сыновей! Семеро умерли в младенчестве, Иньжэнь и десятый принц еще малы и слабы, их жизни постоянно в опасности. Зато старший сын, Иньти, которого он отдал на воспитание в семью сановника, вырос крепким и здоровым, благополучно дожив до пяти лет.
Канси задумался: — На самом деле, у Иньжэня есть старший брат.
Только этот брат был рожден от наложницы, и его положение сильно отличалось от положения Иньжэня. Статус его матери был недостаточно высок, чтобы воспитывать ребенка.
Намек Иньжэня заставил Канси задуматься о том, чтобы забрать ребенка во дворец.
Но если он вернет ребенка, ему придется повысить статус Нала, а это связано с награждением всего гарема.
Канси и раньше планировал наградить гарем, и министры тоже советовали ему это, говоря, что государство не может быть без императрицы, и просили Канси как можно скорее назначить новую.
По первоначальному плану, после смерти императрицы Хэшели, дочери Сони, одного из двух регентов, назначенных предыдущим императором, императрицей должна была стать дочь другого регента, Эбилуна, Нюхулу. Но дочь Эбилуна, едва войдя во дворец, начала вести себя неподобающе, и разгневанный Канси отложил назначение новой императрицы.
Канси приказал посадить Нюхулу под домашний арест и переписывать буддийские сутры, чтобы предупредить ее, чтобы она вела себя смирно и не лезла не в свои дела, особенно к наследнику!
Канси обдумывал все за и против, беспокоясь о глупом ребенке, оставленном Хэшели.
Иньжэнь несколько раз говорил, что хочет, чтобы брат играл с ним, вероятно, из-за отсутствия сверстников и одиночества. Ребенок еще слишком мал для компаньонов по учебе, и Канси не хотел, чтобы с Иньжэнем играли дети слуг.
— Я могу выбрать несколько детей из семей императорских родственников и министров, чтобы они стали твоими товарищами по играм, но если я так поступлю, министры подумают, что я хочу, чтобы ты начал учиться. Баочэн еще так мал, сможет ли он спокойно сидеть на уроках?
Канси поддразнивал Иньжэня. Маленькие дети обычно не любят учиться. По его мнению, ничего страшного, если Иньжэнь поиграет еще несколько лет. Пусть начнет учиться в семь лет, не нужно лишать ребенка детства, заставляя его с малых лет усердно учиться.
Он не хотел заставлять Иньжэня учиться, это ограничило бы его свободу!
Иньжэнь: Учиться?
Он все время учится с Системой!
Иньжэнь с любопытством спросил: — Это как учиться писать иероглифы с хан-ама?
— Да, я найду тебе учителей, и тогда ты будешь учиться не у хан-ама, а у них.
Канси подумал, что это все же слишком рано. Воспитание наследного принца — дело первостепенной важности. Наследный принц — будущий император, его преемник, и ему нужны учителя с безупречной репутацией, характером и знаниями. Даже в таком простом деле, как обучение письму, нельзя допускать небрежности, и он не доверит это кому попало.
— Отложим это пока. Я подберу тебе самого лучшего учителя!
Видя, как серьезно Канси относится к этому вопросу, Иньжэнь почувствовал неладное.
— Баочэн — наследный принц, будущий император Великой Цин. Только самый эрудированный и добродетельный ученый муж достоин быть твоим учителем, и только дети знатного рода, развитые не по годам, могут стать твоими товарищами по играм. Так что, Баочэн, подожди еще немного, я подберу тебе подходящих людей.
Иньжэнь был ошеломлен. Он не понимал, как его просьба о старшем брате превратилась в выбор товарищей по играм и начало учебы?
Канси обнимал маленького Иньжэня, переполненный отцовской любовью. Раз уж он не может сразу дать ему брата и товарищей по играм, то компенсирует это чем-то другим.
В наградах не было необходимости. Все сокровища императорской казны были в распоряжении Иньжэня. Бесчисленные драгоценности, редкие вещи со всех концов страны были разложены перед ним, как на рынке, но Иньжэнь отказывался от всего!
Все эти драгоценности не могли сравниться с блеском императорской печати на столе.
На утреннем совете Канси объявил министрам, что будет выбирать учителей для наследного принца. В гареме тоже начались волнения. Неизвестно откуда пошли слухи, что император собирается наградить наложниц.
В этот день кошка Сяомэй с серьезным видом сидела у кровати Иньжэня и сообщила ему плохую новость.
— Отец хочет, чтобы ты стал будущим императором. Это противоречит твоему желанию. Сяомэй больше не может молчать, я должна предупредить тебя!
Иньжэнь был очень удивлен: — Что значит быть императором? Разве это плохо?
— Твой отец — император. Он сделал тебя наследным принцем и собирается сделать тебя будущим императором.
Иньжэнь понял. Это значит, что, когда он вырастет, он займет место хан-ама.
Кошка Сяомэй заволновалась.
— Ты не хочешь быть императором, это твое самое заветное желание. Теперь, выпив суп забвения, ты потерял память и снова наступаешь на те же грабли. Сяомэй должна тебя остановить.
Иньжэнь еще больше удивился и почесал голову: — Я ничего не забыл?
— Сяомэй примет экстренные меры, чтобы помочь тебе восстановить воспоминания, хотя вероятность успеха очень мала…
Голос Системы становился все тише, передавая Иньжэню свою тревогу и печаль.
Иньжэнь неуверенно утешил Сяомэй: — Наверное, все не так плохо?
Хан-ама — император! Все слушаются его! Хан-ама сказал, что весь мир принадлежит ему.
Во время еды кошка Сяомэй запрыгнула на стол перед Иньжэнем и начала выразительно читать:
— Император — это синоним трудяги! Он встает раньше петуха и ложится спать позже собаки. Кажется, что у него есть власть, но на самом деле он в цепях. Если он захочет съесть больше заварного крема, его будут осуждать. Если он захочет поиграть, все будут кричать: «Безрассудный правитель!» А ты уже наследный принц, первый в очереди на трон, всего в одном шаге от участи трудяги!
Кошка Сяомэй, говоря это, смотрела на миску с заварным кремом в руках Иньжэня.
Иньжэнь испугался, обнял миску с заварным кремом, настороженно поднял уши и испуганно посмотрел на Сяомэй.
Что? Император не может есть заварной крем?!
Во время игры кошка Сяомэй положила лапу на игрушку Иньжэня и продекламировала:
— Если ты станешь императором, ты больше не сможешь беззаботно играть. На твоих плечах будет лежать груз ответственности за весь мир. Если люди будут голодать, в этом будешь виноват ты. Если грянет гром — это твоя вина. Если случится землетрясение — это тоже твоя ошибка.
Рука Иньжэня, сжимавшая игрушку, замерла, слезы навернулись на глаза.
Вечером, во время купания, кошка Сяомэй рассказала Иньжэню о расписании Канси.
Расписание было очень плотным! Только ночью, во время сна, Канси принадлежал себе. Все остальное время он проводил на заседаниях совета или разбирая доклады. Империя Цин переживала трудные времена, словно ветхий дом, готовый рухнуть, а его бедный хан-ама был похож на плотника, который чинит крышу. Он трудится день и ночь, но стоит грянуть грому, как крыша снова протекает!
Как жаль…
И даже ночью время хан-ама не полностью принадлежит ему. Он должен уделять внимание наложницам и проводить время с Баочэном!
(Нет комментариев)
|
|
|
|