Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Выйдя из дверей «Пиршества», Се Хэнсюй принял от слуги Сюаньгуана, своего скакуна, и повернул голову, спрашивая Тилянь: — На коне или в повозке?
— Конечно, на коне, — Тилянь бросила на него взгляд. Се Хэнсюй, улыбаясь во весь рот, первым вскочил в седло, затем наклонился, обхватил Тилянь за талию и усадил перед собой. Трогая коня в галоп, он вздохнул: — Ты ведь выросла у меня на руках, эх, воистину, в моей семье дочь достигла зрелости.
— Се Хэнсюй, — холодно усмехнулась Тилянь, подняв глаза и уставившись на него. — Хочешь, чтобы я звала тебя «крёстным отцом»?
Улыбка Се Хэнсюя застыла. Он дёрнул уголками губ и сказал: — Нет, этого не нужно. — Затем быстро сменил тему: — Куда едем?
Тилянь, расслабленно прислонившись к нему, притворилась спящей и равнодушно произнесла: — В Храм Юаньхуа.
Совместная езда на одном коне казалась чем-то из далёкого прошлого. Выехав из Южных ворот Столицы, Се Хэнсюй пустил коня в галоп. Закружившийся осенний ветер сорвал с Тилянь капюшон, и прядь её тёмных волос коснулась лица Се Хэнсюя, заставив его улыбнуться.
— Се Хэнсюй, — Тилянь прищурилась, повернула голову и мягко упрекнула его: — Зачем ты так быстро скачешь?
Се Хэнсюй громко рассмеялся: — Ты всего два года не ездила на Сюаньгуане, и уже жалуешься, что он слишком быстр?
Его смех был звонким и ясным. Глаза-фениксы слегка изогнулись, уголки губ приподнялись. В глазах Тилянь этот мужчина был подобен ослепительному утреннему солнцу. Она ничего не сказала, повернула голову, глядя на проносящуюся мимо дорогу, и её полные губы изогнулись в лёгкой улыбке.
Се Хэнсюй был её солнцем. В это раннее осеннее время, когда воздух был напоен ароматом османтуса, Тилянь молчаливо приняла своё место в этом мире.
Лишь в тот момент, когда Се Хэнсюй, едва избежав смерти в далёком походе, вновь появился перед ней, Тилянь по-настоящему успокоила своё беспокойное сердце, которое так долго металось в этом мире.
Грациозна, стройна, чуть за тринадцать, Как бутон кардамона в начале второго месяца. Весенний ветер на десяти ли Янчжоуской дороги, Подняв жемчужные занавеси, всё равно не сравнится. — Ду Му.
Седьмого числа четвёртого месяца двадцатого года эры Каншунь из Центрального дворца донеслась траурная музыка. Императрица Айцзин Су, пролежавшая на смертном одре несколько лет, скончалась в возрасте сорока семи лет. Император Жуй, охваченный горем, уклонился от государственных дел и издал указ, предписывающий всем подданным в течение трёх месяцев соблюдать пост, воздерживаться от вина и носить траурные одежды в память об Императрице Су.
Опираясь на перила высокого павильона, она смотрела вниз. Всюду, куда ни глянь, улицы и переулки Янчжоу были увешаны белыми траурными знамёнами. По улицам сновали люди, даже чиновники и богачи были одеты в простые белые одежды с поясами из конопли, а повозки были покрыты белыми полотнищами.
— Дела «Баоюйчжая» почти улажены. Завтра мы можем отправиться обратно в Столицу.
Глаза Тилянь слегка дрогнули, и она повернула голову, посмотрев на Се Хэнсюя, который сидел на тахте, разбирая бухгалтерские книги. Его решительные и мужественные черты лица были спокойны и уравновешены. За эти годы он, казалось, снова изменился.
Не дождавшись её ответа, Се Хэнсюй повернул голову к окну. Он увидел стоящую у окна девушку в простой одежде, с лицом, словно нарисованным, и чёрными волосами до пояса, подчёркивающими её белоснежную кожу. Её снежно-белое платье подчёркивало её изящную и нежную фигуру, подобную грушевому цвету или облаку. В её глазах-фениксах отражались чистые, влажные волны. Се Хэнсюй мягко улыбнулся, встал с тахты и подошёл к ней. Опустив взгляд, он встретился с её тёмными, глубокими, как чернила, лунными глазами и тихо сказал:
— Не смотри на меня так.
Их взгляды встретились. Тилянь, глядя на его мягкую, лёгкую улыбку, моргнула: — Императрица Су скончалась. Старшая тётушка, должно быть, очень опечалена.
Улыбка на губах Се Хэнсюя слегка померкла. Он опустил веки, повернулся к окну и посмотрел на чистое небо после недавнего дождя, медленно произнося: — Как только Императрица скончалась, мир в Восточном дворце, боюсь, продлится недолго. Во время государственного траура различные силы хлынут в Столицу. Возвращаясь сейчас в столицу, мы увидим, что ещё предстоит много волнений.
Тилянь стояла рядом с ним, тихо прошептав: — Самое страшное всё же наступает.
Услышав её слова, Се Хэнсюй повернул голову, вглядываясь в её чистое, изящное лицо в профиль. Его глаза-фениксы мягко и нежно сжали её руку.
— Что касается дел при дворе, дедушка и дядя знают, что делать, тебе не стоит беспокоиться. Ты, знаешь, была самой озорной, когда в детстве целыми днями подшучивала над людьми.
Тилянь, услышав это, скосила на него глаза. На её прекрасном лице появилась улыбка: — Я думала, что смогу ещё несколько дней погулять в Янчжоу, но, похоже, придётся как можно скорее возвращаться в Столицу.
Се Хэнсюй слегка приподнял тонкие губы, поднял руку и погладил её по щеке: — Когда всё уляжется, я снова отвезу тебя в Янчжоу, мы поплывём на лодке по Озеру Красавиц и поднимемся на Западную Башню под дождём. Не только в Янчжоу, но и по всем горам и рекам под небом я буду сопровождать тебя. — Он всегда знал, как сильно Тилянь жаждала свободы в этом мире.
Глаза Тилянь сияли, её взгляд был нежным. Она слегка приподняла подбородок и сказала: — Всё, что ты сказал, я запомню. Если однажды ты нарушишь своё слово, я заставлю тебя сожалеть об этом до конца жизни и не позволю тебе переродиться.
Се Хэнсюй усмехнулся, спокойно глядя на женщину перед собой, прекрасную, как нефрит и луна. В глубине его чистых глаз-фениксов замерцали нежные звёздные искорки. Длинная рука погладила её изящный носик, и он прошептал: — Как трудно иметь дело с женщинами и низкими людьми; древние не обманули меня. — Эта женщина, он не пожалеет о ней до конца жизни, и даже больше — он пообещает ей жизнь за жизнью.
Возвращаясь из Янчжоу в Столицу, они плыли вверх по течению. В ущелье Фэншаньцзянь многопалубный корабль Тилянь и Се Хэнсюя даже проскользнул мимо судов нескольких знатных семей из других регионов. В это время года знать и маркизы, которые годами не собирались вместе, хлынули в Столицу, чтобы проводить императрицу Су в её последнем пути. Процветающая имперская столица мгновенно наполнилась шумными толпами, и на всех улицах были незнакомые лица в роскошных одеждах.
Отдёрнув свою изящную руку, которая приподнимала занавеску повозки, Тилянь опустила взгляд и погладила Сюэюя, который сладко спал, свернувшись клубком у неё на коленях.
Пушистый снежный комочек пошевелился, Сюэюй потянулся, тихонько мяукнул, потёрся о руку Тилянь и в мгновение ока выскочил из повозки.
Се Хэнсюй, увидев это, покачал головой и сказал Тилянь: — Этот хорёк — настоящий уникум. Куда бы он ни попал, всегда сам находит дорогу обратно в резиденцию Канцлера.
Тилянь тихонько рассмеялась: — Наверное, проголодался, пусть возвращается первым.
Когда повозка подъехала к резиденции Канцлера и остановилась, Се Хэнсюй первым вышел из неё. Тилянь, опираясь на его руку, спустилась, и едва она встала, как её обхватил за талию мальчик в синей рубашке и нефритовом головном уборе. Цзян Гэ теперь было восемь лет. Принцесса Шэнхуа отправила его во дворец учиться вместе с императорскими внуками, и он не так часто бывал в резиденции, но большую часть времени всё равно крутился вокруг Тилянь.
Тилянь опустила взгляд на ребёнка, который был на голову ниже её. Она увидела, как он, запрокинув голову, улыбался, его глаза-фениксы слегка прищурились. В его чертах уже проглядывало семь десятых сходства с отцом, но характер его был гораздо более живым и озорным.
— Сестрица, ты наконец-то вернулась! Гэ-эр ждал тебя целых три дня!
Императрица Су скончалась, и императорские внуки во дворце тоже получили выходные, так что возвращение Цзян Гэ в резиденцию было вполне логичным.
Тилянь слегка улыбнулась, погладила его по голове и перевела взгляд на людей, вышедших встречать её из ворот резиденции. Помимо Цзян Лосюя, все главные члены семьи Канцлера, включая Принцессу Шэнхуа, лично вышли поприветствовать её.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|