Глава 3. Тушёная лапша с яйцом пашот (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Из даосского храма в восточном предместье до дома в переулке Саньли в южном предместье Ло Вэньнин добралась всего за время горения благовонной палочки.

Как только Ло Вэньнин толкнула полуоткрытую дверь своего дома, из соседнего двора выглянула тетушка Су: — А Нин, ты вернулась?

— Да, тетушка Су. — Ло Вэньнин закатила свою тележку во двор, но не спешила заходить домой, а вместо этого вошла в дом тетушки Су.

— Твоя каша… каша Лаба продана? — спросила тетушка Су, приглашая Ло Вэньнин в дом.

— Да, сегодня повезло, встретила крупного клиента, он сразу всё купил, — ответила Ло Вэньнин.

Они разговаривали, проходя вглубь дома, когда раздался детский голосок: — Сестра!

Вслед за этим возгласом «сестра» маленькая фигурка бросилась к Ло Вэньнин.

Услышав этот детский голосок, Ло Вэньнин поспешно присела и подняла малыша. Это был Ло Юань Ань, младший брат прежней владелицы тела, ему было три с половиной года. Он был очень похож на неё, с белой и нежной кожей. Хоть он и не был полным, но так и хотелось ущипнуть его за щечки.

В этот момент Ло Юань Ань обнимал Ло Вэньнин, прижавшись лицом к её шее. Ло Вэньнин похлопала его по спине, успокаивая: — Юань Ань, сестра отведет тебя домой и приготовит что-нибудь вкусненькое.

— Угу, — приглушенно ответил Ло Юань Ань, не поднимая головы.

— А Нин, Юань Ань так привязан к тебе. Не виделись всего полдня, а он уже так скучал, всё время спрашивал меня, где сестра, — сказала тетушка Су, с любовью глядя на двух красивых детей.

— Я вас побеспокоила, тетушка Су, что вы присматривали за Юань Анем и беспокоились о моей маме. — Ло Вэньнин была очень благодарна. В первые дни после своего перемещения она была словно ходячим мертвецом, не зная, что делать. Благодаря заботе и помощи тетушки Су, ей потребовалось несколько дней, чтобы смириться с реальностью, встать на ноги и начать думать, как заработать на жизнь.

— Ничего страшного, Юань Ань очень послушный ребенок, не плачет и не капризничает. С твоей мамой тоже всё без изменений, она до сих пор без сознания и не пришла в себя. Эх, что за дела! — вздохнула тетушка Су.

Ло Вэньнин достала из кошелька десять вэней и сказала: — Тетушка Су, это деньги, которые я сегодня заработала на продаже каши Лаба. Пожалуйста, не считайте это малым, это вознаграждение за то, что вы присматривали за Юань Анем и моей мамой. Когда я заработаю больше, я отплачу вам сполна.

Тетушка Су поспешно отказалась: — А Нин, мы соседи столько лет. Твой отец до своей смерти бесплатно учил Дачэна и Сяочэна читать и писать, чтобы они не остались неграмотными. Как я могу взять твои деньги? К тому же, я ничего особенного не сделала. Впредь не говори со мной о деньгах.

Видя, что тетушка Су искренне отказывается, Ло Вэньнин не стала настаивать, ведь сейчас было время, когда деньги очень нужны. Она лишь сказала: — Большое спасибо, тетушка Су, я не буду с вами церемониться. Поговорим об этом позже, когда будет возможность. А сейчас я пойду домой.

— Хорошо, зови меня, если что. Дачэн и Сяочэн теперь тоже выросли, они могут во многом помочь, — сказала тетушка Су, провожая Ло Вэньнин до двери.

— Угу, хорошо, не провожайте, — сказала Ло Вэньнин, входя в свою дверь с Юань Анем на руках.

Дом прежней владелицы тела в переулке Саньли в южном предместье был хоть и не большим, но и не маленьким. При входе был небольшой дворик, это был отдельный дом, в отличие от дома тетушки Су по соседству, где жило несколько семей.

Отец прежней владелицы тела был учёным. Хотя их семья и пришла в упадок, он получил учёную степень сюцая, и у них было небольшое состояние. Однако год назад её отец заболел лёгочной болезнью, которая почти полностью истощила все семейные сбережения, и в конце концов он умер, не поддавшись лечению.

— Мама! — Ло Вэньнин, держа на руках брата, только вошла в комнату, как увидела, что мать прежней владелицы тела, Ци Ши, изо всех сил пытается подняться с кровати.

Ло Вэньнин поспешно опустила брата, а затем помогла Ци Ши сесть.

— Мама, что вы пытаетесь сделать? — спросила Ло Вэньнин, поправляя одеяло.

Некоторое время назад Ци Ши перенесла инсульт, вызвавший паралич одной стороны тела. Сейчас она не могла встать с кровати и ходить, и говорить ей тоже было трудно. Она указала на чашку на столе.

Ло Вэньнин поспешно налила стакан воды, помогла Ци Ши выпить, а затем снова уложила её, сказав: — Мама, вы ещё немного полежите, а я пойду приготовлю обед.

Ци Ши кивнула. На её бледно-жёлтом лице отразилась усталость; она так долго боролась, что почувствовала, будто потратила все силы. Ей оставалось лишь закрыть глаза, чтобы отдохнуть.

Ло Вэньнин смотрела на слабую Ци Ши, и её сердце сжималось от боли и негодования. Такой хороший человек превратился в такое состояние, и всё это было виной семьи её бывшего жениха.

Отец умер два месяца назад, и Ци Ши уже была безутешна. Месяц назад семья Чжоу, к которой Ло Вэньнин была помолвлена, пришла и стала требовать разорвать помолвку. От волнения Ци Ши потеряла сознание, и приглашённый лекарь диагностировал, что «ци и кровь атаковали сердце», что привело к инсульту и параличу.

Бедная прежняя владелица тела, которой было всего шестнадцать лет, должна была взять на себя бремя содержания семьи. Почти все ценные вещи в доме были заложены. Этот дом прежняя владелица тела решила ни в коем случае не продавать, поэтому она подумала о том, чтобы пойти в горы за горными продуктами и лекарственными травами, чтобы обменять их на деньги. Она поднялась на гору Наньлинь в южном предместье, но случайно оступилась и упала, что и привело к её перемещению.

Семья бывшего жениха прежней владелицы тела изначально ценила её отца за его статус сюцая, полагая, что это поможет их жениху-учёному, поэтому они и согласились на брак. Отец прежней владелицы тела также видел в семье Чжоу образованных людей, поэтому и дал согласие на этот брак.

Теперь, когда отец умер и его статус сюцая исчез, влиятельная семья захотела разорвать помолвку. Какие же отъявленные негодяи!

Даже если бы та семья не стала больше настаивать на разрыве, Ло Вэньнин всё равно решила разорвать эту помолвку!

— Сестра, голоден, — сказал Юань Ань, обняв Ло Вэньнин за ногу и жалобно подняв своё личико.

Ло Вэньнин присела и успокаивая сказала: — Юань Ань, сестра сейчас приготовит тебе что-нибудь вкусненькое. Ты послушно посидишь здесь с мамой, хорошо?

— Угу, хорошо, — ответил Юань Ань. Перебирая своими короткими ножками, он побежал к кровати Ци Ши, с трудом забрался и сел. Он поправил волосы Ци Ши и маленькой ручкой нежно похлопывал её, словно взрослый, успокаивающий ребенка.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Тушёная лапша с яйцом пашот (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение