Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Пробуждение 2
В конце тоннеля сиял ослепительный свет, и стоило только подойти к нему, как со всех сторон нахлынул мощный холод.
Пейзаж перед ней был словно нереальная картина: на земле цвели бледно-голубые цветы, покрытые льдом и снегом, а трава, по которой она ступала, тоже была лазурно-синей.
В огромном пространстве возвышались пять колонн из текущей воды, расположенные в форме квадрата вокруг центральной водной колонны, поддерживая всё помещение.
Ещё более невероятным было то, что эти водные колонны, которые могли обхватить только два человека, медленно застывали, меняясь снизу вверх.
— Сестрёнка, как ты поживаешь в последнее время?
Женщина подошла к центральной полузастывшей ледяной колонне, подняла голову, и в её глазах отразился ярко-красный силуэт внутри колонны.
— Благодарю, старшая сестра, за заботу.
Женщина в ледяной колонне слегка прикрыла глаза, на её губах играла счастливая улыбка. Распущенные волосы ниспадали до самых лодыжек, всё её тело было окутано алым свадебным нарядом, а на лбу красовалась изящная синяя бабочка. Её безупречное лицо теперь выглядело ещё более холодно-прекрасным.
Алый свадебный наряд, босые ноги — она была скована в этом ледяном столбе.
Женщина невольно засмотрелась. Её младшая сестра, с которой они провели вместе десять лет, с тех пор как её привёл дядя-учитель, постепенно превратилась в милую и застенчивую девушку. Казалось, она никогда не устанет смотреть на неё.
— Я всегда завидовала тебе, это чувство счастья длилось целое столетие.
Не нужно было видеть всё, чтобы чувствовать себя такой беспомощной.
Женщина стояла перед ледяной колонной. За время, пока догорит одна палочка благовоний, половина колонны превратилась в целую. Погода здесь всегда была холодной, и женщина инстинктивно запахнула свою одежду.
— Так, может, старшая сестра тоже хочет попробовать?
Равнодушный голос прозвучал у её уха: — Даже спустя столетие я не забыла: это ты, ты всё разрушила.
— А ты знаешь, что старший ученик Лу уже ушёл?
Взгляд женщины обратился в сторону, и из уголка её глаза скатилась блестящая слеза. Каждый раз, когда она упоминала "старшего ученика Лу", её сердце начинало невыносимо болеть.
— Какое мне до этого дело? Старший ученик Лу оказал мне милость, и я отдала ему себя. Мы квиты.
Пустой голос не выражал ни малейших эмоций.
— А ты помнишь младшую сестру Тан и… — Не успела женщина договорить, как на неё обрушился порыв пронизывающей энергии меча, словно ветер.
— Неужели ты думаешь, что я могу забыть эту столетнюю ненависть и позор?!
Зачем ты пришла сюда, чтобы снова разжигать мою ненависть? Моя ненависть в сердце не угасла со временем.
Ты использовала секретную технику, переданную Мастером, чтобы запечатать меня здесь, и, должно быть, приложила немало усилий. Теперь ты пришла навестить меня — чтобы освободить или чтобы я увидела тебя в последний раз?
Пустой голос звучал с несомненной яростью.
— Сестрёнка, многие вещи не таковы, какими ты их видишь или слышишь. Ты должна сама найти ответы.
Сказав это, женщина сложила древние жесты на груди, призывая двадцать четыре созвездия, солнце и луну, шестьдесят четыре ипостаси и восемьдесят один злой дух.
Пурпурное сияние вокруг женщины внезапно усилилось в несколько раз, и его радиус становился всё больше… Изящный юноша из дневной таверны ночью превратился в зловещего посланника в чёрном.
На её поясе висел Оберег мира, который мать получила в даосском храме, а в руке она держала драгоценный меч, окроплённый заговорённой водой, выглядя так, будто готова убить любого демона и сразить любого бога.
Оказалось, это была прелестная девушка, переодетая мужчиной.
Однако её боевой строй не встретил ни одного демона или призрака, и она невольно тихо проворчала: — Эта Призрачная Гора… ну, просто тёмная ночью. Разве все горы по ночам не выглядят одинаково?
Её драгоценный меч стал инструментом для рубки сорняков на пути, и этот путь оказался довольно свободным.
Не зная, куда она забрела, и почувствовав усталость, она нашла случайное место, чтобы присесть, и, слегка запыхавшись, вложила меч обратно в ножны.
Она пощупала платок, лежавший во внутренней рубашке, вытерла пот со лба, привычно поправила одежду и обнаружила, что Оберега мира на поясе нет.
Она тут же наклонилась, чтобы поискать, но было уже поздно, и она не знала, где именно его уронила.
Она слегка вздохнула. Оберег мира был тем, что её мать с таким трудом получила в храме. Если бы мать узнала, что она потеряла этот драгоценный оберег на этой дикой горе, кто знает, как бы она стала её отчитывать.
При этой мысли у неё разболелась голова. Она не боялась отца, но очень боялась причитаний матери.
Пока она хмурилась, её нога внезапно скользнула, и она чуть не скатилась с горы. Оперевшись на ближайшее дерево, она необъяснимо почувствовала страх.
— Переживший большую беду обязательно обретёт счастье в будущем, — пробормотала она, утешая себя. Подняв голову, она увидела, как странный синий поток, словно водопад, извергается с вершины горы. — Это что, вода или что-то другое?
Но если это была вода, она не чувствовала ни единой капли на себе.
В подземелье.
— Если бы я знала, что будет сегодня, зачем было начинать тогда, старшая сестра?
Пустой голос звучал с лёгкой грустью. Если бы старшая сестра не сковала её здесь, она, вероятно, давно бы уже предала забвению все сомнения в своём сердце.
— Хрусь! — послышался треск льда из одного места, затем из другого, звуки накладывались друг на друга. — Бум! — раздался оглушительный грохот, словно взрыв, и пять ледяных колонн, поддерживавших всё пространство, мгновенно разлетелись на осколки.
В воздухе парили маленькие синие осколки, и всё пространство стало необыкновенно сказочным.
Лазурно-синяя трава стала изумрудно-зелёной, среди неё виднелись белые цветочки, на лепестках которых иногда оседали синие осколки, что выглядело совершенно нереально.
Под осыпающимися осколками стояла женщина в алом свадебном наряде, босыми ногами ступая по мягкой траве. Её чёрные волосы до лодыжек мягко ниспадали за спину, а яркие чёрные глаза излучали лёгкий холод.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|