Глава 7 (Часть 1)

Через четверть часа Тань Чжи с холодным лицом силой ворвался в маленький дворик и нашел Чи Иня, сидящего за беседкой в самом южном углу двора.

Он думал, что Чи Иня выгнали во двор на холодный ветер. Как же так, великий генерал государства Янь, как он мог… Кто бы мог подумать, что, увидев все ясно, Тань Чжи впервые за долгое время покажет удивление на лице.

Солнце постепенно садилось, Сюйэр вместе с его господином вошли в маленький дворик.

Он знал, что господин отправил этого генерала Чи во двор на холодный ветер. В этом дворе, кроме беседки, не было никаких укрытий, и даже беседка была открыта со всех восьми сторон, совсем не защищая.

Этот генерал хотел пригласить его господина в столицу, поэтому ему оставалось только послушно оставаться во дворе. Если бы он ушел, то им не пришлось бы ехать в столицу!

Сюйэр радостно подумал, что с характером этого самонадеянного и грубого развратника он ни за что не согласится терпеть такие мучения.

Кто бы мог подумать, что, пройдя всего несколько шагов, он увидит двух человек, стоящих посреди двора. Этот противный генерал Чи, скрестив руки перед собой, с улыбкой смотрел на них.

Как такое возможно?

Он не только остался, но и выглядел вполне довольным?

Сюйэр злобно топнул ногой.

Чи Инь увидел выражение лица маленького слуги и тихо рассмеялся, переводя взгляд на мужчину перед ним.

Юй Ли по-прежнему был в соломенной шляпе, вуаль его была очень длинной, свисая до пояса. Он был одет во все черное, только вуаль была белой и прозрачной. Единственное, что было видно из-под одежды, — это его руки.

Эти две руки были поразительно белыми, белее самой вуали. Это была мертвенная бледность, словно они никогда не видели солнечного света.

— Господин Юй, вы закончили принимать пациентов? — с легкой улыбкой сказал Чи Инь.

Взгляд Юй Ли скрывался за вуалью, не давая ничего разглядеть.

Не ответив на его вопрос, он спросил: — У генерала ранение?

Чи Инь про себя подумал: "Этот человек еще и о моем теле беспокоится?"

— Пустяковое ранение, господин, не стоит беспокоиться. Вы ведь прочитали письмо от руки, верно? А сладости внутри, не знаю, пришлись ли они вам по вкусу? Господин увидел искренность этого генерала?

Юй Ли лишь мельком взглянул на письмо, но его удивила коробка со сладостями.

Это были те самые сладости из маленького городка у подножия Горы Юйхэн, которые Юй Ли больше всего любил в детстве, когда учился медицине у Медицинского Святого на этой горе.

Медицинский Святой не умел заботиться о людях. Он взял его к себе лишь для того, чтобы лечить его болезнь. Позже, обнаружив у Юй Ли высокий талант к медицине, он принял его в ученики, но в остальном относился к нему довольно равнодушно.

В то время, когда Юй Ли было невыносимо больно, он тайком отламывал кусочек этого сладкого арахисового печенья и клал его в рот.

Эта маленькая сладость во рту становилась его единственным утешением в темноте.

Он не знал, как Чи Инь узнал об этом, но это действительно стало причиной того, что он изменил свое решение.

Спустя долгое время Юй Ли сказал: — Генерал имеет высокое положение, и у него еще и ранение. Если я, Юй, все еще буду упрямиться, то это будет моя вина.

Чи Инь рассмеялся: — Ничего-ничего, господин, не думайте так.

Сюйэр хмурился и злобно смотрел на Чи Иня.

Он не хотел, чтобы господин ехал в столицу с этим бесстыдным развратником!

Чи Инь мягко улыбнулся ему, его брови расслабились, и он выглядел очень добродушным.

Сюйэр сердито отвернулся.

Подул легкий ветерок, вуаль Юй Ли колыхнулась. Он небрежно сказал: — Изначально я не собирался ехать с вами в столицу. В тот день в Доме Ветров и Луны руки и рот генерала перешли черту. Я думал, что если генерал сможет отплатить, то я соглашусь.

Чи Инь замер. Разве это не тот метод, которым Юй Ли издевался над изначальным телом в книге? Потому что изначальное тело когда-то недоброжелательно касалось его руками и говорило пошлые и неприятные вещи.

Мысли Чи Иня быстро завертелись. Цель Юй Ли не в том, чтобы враждовать с ним, а в том, чтобы отправиться в столицу в качестве шпиона. Раз уж он так сказал…

— Господин, вы считаете письмо от руки и сладости, которые я принес сегодня, достаточно искренними?

Юй Ли: — Это действительно очень тронуло меня.

— Тогда, может ли это компенсировать долг, который я совершил ртом в тот день?

Юй Ли поднял бровь, с интересом глядя на человека перед собой, и кивнул: — Может.

Чи Инь улыбнулся и снова сказал: — Что касается долга руками, господин тоже знает, что этот генерал ранил плечо, и рана еще и отравлена. Честно говоря, она не заживет еще несколько месяцев. Хотя это и не имеет отношения к господину, но можно считать, что небеса наказали меня за господина. Вам не придется пачкать руки. Как вы думаете, господин?

Эти слова были сказаны искусно, без единой лазейки.

Он не только сошел с лестницы, но и слегка возвысил Юй Ли.

Под вуалью Юй Ли слегка изогнул уголок губ и сделал два шага вперед. Расстояние между ними мгновенно сократилось.

Сквозь полупрозрачную вуаль Чи Инь смутно увидел пару глаз, похожих на воду подо льдом без волн и ряби, недостижимую для взгляда.

— Генерал красноречив, совсем не похож на прежнего, — голос Юй Ли был низким, как разбитый лед.

Чи Инь искренне сказал: — Стыдно. Надеюсь, господин сможет забыть о том дне. В будущем, если в столице я смогу стать другом господина, это будет счастьем для этого генерала.

Юй Ли не двигался, глядя на него с этого расстояния довольно долго, затем внезапно тихо рассмеялся, отступил на два шага и вернулся к прежнему тону.

— Кто знает, что будет в будущем.

Не дожидаясь, пока Чи Инь заговорит, он кивнул ему: — Генерал, пожалуйста, возвращайтесь. Когда будете отправляться, пришлите кого-нибудь сообщить. Я, Юй, вернусь в столицу с генералом.

Чи Инь обрадовался: — Господин согласился. Тогда, может, вернетесь и поживете у меня в поместье? Этот маленький дворик все-таки слишком пустынный, вам неудобно здесь жить.

— Не нужно. В генеральском поместье неудобно принимать пациентов. Мне здесь хорошо, генерал, не беспокойтесь.

Чи Инь на самом деле просто из вежливости так сказал, он и сам не хотел, чтобы Юй Ли возвращался с ним.

— Господин милосерден, жители города Юнли наверняка будут очень благодарны. Этот генерал пока откланяется.

— Прошу.

Чи Инь вместе с Тань Чжи покинул маленький дворик.

После их ухода Юй Ли долго смотрел в сторону, куда они ушли, не двигаясь.

Сюйэр немного поколебавшись спросил: — Господин, вам понравился этот генерал Чи?

Юй Ли опустил голову: — Абсурд. Почему ты так думаешь?

— Потому что… господин улыбнулся. — Господин очень редко улыбался, он почти никогда не видел, чтобы господин улыбался, а сегодня он улыбнулся этому генералу Чи.

Юй Ли замер, поднял голову, посмотрел на заходящее солнце и подумал: — Он похож на сложную болезнь.

Сердце Сюйэра тут же подскочило. Господин больше всего любил сложные болезни.

— Это вызывает сильное желание полностью понять его, а затем разрушить его, прорваться сквозь него, уничтожить его, — медленно сказал Юй Ли, в его голосе было что-то, чего Сюйэр не понял.

Он долго не мог понять, поэтому сдался и уныло сказал: — Тогда, господин, мы действительно поедем с ними в Яньцзин?

— Мм.

Раз господин сказал ехать, значит, поедем. В конце концов, где бы они ни были, он будет хорошо заботиться о господине и не позволит этому генералу Чи больше совершать неподобающие поступки по отношению к господину.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение