Когда Чи Инь проснулся, был уже вечер следующего дня.
Вчера, вернувшись, он сразу же попросил снять с него макияж, и у него не было настроения есть. Поэтому до сих пор он почти целый день ничего не ел и так проголодался, что потерял всякое чувство голода.
К счастью, Сяо Лянцзы, который много лет был рядом с ним, был очень сообразителен и заранее приготовил для него стол с едой.
— Господин, проголодались? Это все фирменные блюда, специально собранные господином префектом. Попробуйте? — Сяо Лянцзы суетился, накладывая ему еду.
Чи Инь взглянул на него, узнав того самого, кто вчера вечером так услужливо закрыл дверь и запер ее.
— Вчера вечером, после того как ушел, ты хорошо повеселился, да? И следа от тебя не было? Больше не нужно прислуживать этому господину, так? — Поскольку он только что проснулся, его голос был немного хриплым. Лицо без макияжа было чистым, черты лица проявлялись в своем самом истинном виде.
Когда он говорил так, без всякого выражения на лице, в его ленивости чувствовалась скрытая властность.
Сяо Лянцзы почувствовал, что сегодняшний господин немного отличается, но, полагаясь на прежнюю благосклонность, он не стал много думать: — Ой, господин, вы так долго говорили о господине Хане, и наконец, воспользовавшись возможностью с этим Божественным Лекарем Юй, заполучили его. Я запер дверь, чтобы господин Хань не сбежал, боялся, что это помешает вашему доброму делу.
Он говорил все более оживленно: — Этот Божественный Лекарь Юй наверняка и не догадывался, что не навредил вам, а наоборот, помог.
В этот момент кто-то сообщил, что пришел Хань Сюйчжоу. Сяо Лянцзы тут же сказал: — Господин великолепен, наверное, полностью покорил господина Ханя? Не зря вы господин.
Чи Инь лишь равнодушно взглянул на него и сказал: — Пригласите его войти.
Когда Хань Сюйчжоу вошел, он увидел, что на лице Чи Иня не было ни следа пудры, а волосы просто собраны в пучок. Он удивился. Обычно Чи Инь, даже не надевая женского платья, любил наносить немного макияжа и редко показывался в таком виде.
Но в следующее мгновение он увидел Сяо Лянцзы.
Сцена, как Сяо Лянцзы вчера ночью ворвался в приватную комнату, где он был с друзьями, и силой утащил его в комнату Чи Иня, всплыла перед глазами, отчего его лицо побледнело.
Чи Инь все понял. Сначала он усадил Хань Сюйчжоу, а затем сказал Сяо Лянцзы: — Раз уж ты так любишь принимать решения за меня, почему бы тебе не взять на себя полное управление моим будущим генеральским поместьем?
Даже самый беспечный человек почувствовал бы неладное, тем более Сяо Лянцзы не был таким.
Подняв голову и встретившись с ледяным взглядом Чи Иня, он весь задрожал и с глухим стуком опустился на колени: — Генерал, генерал, я ошибся, я не должен был действовать по своему усмотрению, прошу генерала простить меня…
Перед Хань Сюйчжоу он непрерывно стучал головой о пол, совершая коутоу. Он прекрасно знал характер Чи Иня. Если бы он хоть на шаг замешкался с признанием вины, даже его жизнь была бы в опасности.
Чи Инь сначала испугался его коутоу, но быстро понял причину. Он бросил в него палочки и сказал: — Ступай и получи пятьдесят ударов военными палками. Не появляйся мне на глаза до возвращения в столицу.
— Да-да-да, я сейчас же пойду, — Сяо Лянцзы на коленях покинул зал.
Хань Сюйчжоу слегка опешил. Он вспомнил, как вчера вечером Чи Инь говорил, что проучит Сяо Лянцзы, но не ожидал, что он зайдет так далеко. Сяо Лянцзы был человеком, который давно служил Чи Иню, и тот хорошо к нему относился. После пятидесяти ударов военными палками ему придется несладко.
Неужели это из-за чувства вины перед ним?
— Господин Хань пришел ко мне сегодня по какому-то важному делу? Вы ели? Если нет, давайте вместе, — мягко сказал Чи Инь.
Хань Сюйчжоу посмотрел на его лицо и подумал, что Чи Инь действительно остался Чи Инем. Его настроение менялось так же быстро, как переворачиваются страницы книги. В этом он не изменился.
— Я, я поел. Господин Чи, ешьте. Я пришел к вам, потому что вчера вечером вы попросили меня найти одного человека. Я искал, но он не согласился… Надеюсь, я не помешал вашим делам? — Хань Сюйчжоу все еще немного боялся его и говорил осторожно.
Чи Инь с легкой улыбкой сказал: — Нет, это не срочное дело. Господин Хань, не беспокойтесь.
Хань Сюйчжоу вздохнул с облегчением: — Тогда хорошо. Тогда я, я пойду?
— Как вам угодно.
Хань Сюйчжоу не осмелился задерживаться и, попрощавшись, ушел.
Чи Инь смотрел ему вслед и тихо вздохнул. Вчера вечером ему повезло встретить Лу Вэймина.
Человек, которого он попросил Хань Сюйчжоу позвать, вовсе не был кем-то незначительным. Изначально он думал, что если ледяная вода не поможет сбить жар, то он найдет кого-то с сильными боевыми навыками, чтобы тот помог ему нейтрализовать лекарство. Он сразу же подумал об этом человеке. Кто знал, что тот не согласится прийти.
Людей, которые осмеливались ослушаться его, великого генерала Чи Иня, в этом мире было не так уж много, кроме тех, кто занимал высокие посты. И этот человек был одним из них.
Поев, Чи Инь сказал новому слуге: — Ступай в армию и позови ко мне наставника Таня. Если не придет, будет наказан по военному закону.
Он примерно догадывался, почему Тань Чжи вчера вечером не согласился прийти. Наверняка из-за того, что местом был бордель.
Причина, по которой этот человек был таким смелым, действительно имела свои корни.
Тань Чжи был ребенком, которого спасла мать изначального тела, как описано в оригинальной книге. Поэтому он решил отплатить благодетельнице и овладел высочайшим боевым искусством.
К сожалению, мать изначального тела умерла очень рано, и Тань Чжи решил служить под началом Чи Иня, помогать ему и тем самым отплатить за добро, оказанное Чи Иню.
Однако, вступив в армию, он обнаружил, что изначальное тело имеет такой характер. Это крайне не нравилось Тань Чжи, который ненавидел зло как врага. Он считал, что изначальное тело недостойно быть сыном жены генерала.
Вдобавок к некоторым чрезмерным поступкам изначального тела позже, это окончательно разозлило Тань Чжи, и он ушел к главному атакующему, то есть к Лу Вэймину.
Вот так изначальное тело упустило величайшего мастера.
Чи Инь, конечно, не мог упустить Тань Чжи. В конце концов, учитывая характер изначального тела, его положение было довольно опасным. У него не было боевых навыков, и он мог легко лишиться жизни.
На этот раз Тань Чжи пришел быстро. С момента входа он ни разу не посмотрел Чи Иню в глаза. После приветствия он все время держал голову опущенной.
Чи Инь сидел на верхнем месте, неторопливо вытирая руки мягкой тканью, и приказал: — Подними голову.
Тань Чжи помедлил, но все же подчинился и поднял голову, хотя глаза по-прежнему смотрели на пол перед собой.
Чи Инь спокойно осмотрел его.
Тань Чжи на самом деле выглядел неплохо: у него были мечевидные брови и глаза, как звезды, что придавало ему очень мужественный вид. Вот только его лицо было слишком свирепым и холодным. К тому же на левом виске у него был глубокий шрам длиной в три пальца, уродливо пересекающий бровь, из-за чего он производил впечатление человека, к которому трудно подойти.
(Нет комментариев)
|
|
|
|