Глава 5

Глава 5

Чэнь А-Юй послушно сидела перед очагом и разжигала огонь.

Вскоре ее руки испачкались, а под длинными ногтями скопилась зола из печи.

Она даже не могла понять, что хуже — разжигать огонь или стирать белье.

Чэнь Ванши давно не готовила, и сначала ее движения были немного неуклюжими, но она быстро освоилась и ловко приготовила еду.

От жара она вспотела, поясница болела еще сильнее, руки ныли.

При мысли об А-Чжэнь, которая все еще лежала в кровати, в ней закипал гнев:

— За обедом не зови старшую сестру.

Тот, кто не работает, не заслуживает горячей еды. Если останется немного подливки, и она сможет поесть рис с ней — это уже будет удачей.

Чэнь А-Юй мысленно согласилась, но внешне засомневалась:

— Разве это хорошо? Вдруг старшая сестра снова начнет бунтовать…

Чэнь Ванши сверкнула глазами:

— Она смеет мне перечить только потому, что сыта! Пусть поголодает пару раз, и станет послушной!

В это время А-Чжэнь пересчитывала свое имущество.

Прежняя хозяйка тела была невероятно бедна: кроме нескольких комплектов рваной одежды и обуви, у нее было всего восемь вэней.

Эти деньги она получила, продав в медицинскую лавку травы, собранные за городом, и собиралась отдать их матери.

Местные мясные пирожки стоили два вэня за штуку, так что этих денег хватило бы всего на четыре пирожка.

Прежняя А-Чжэнь была честной и никогда не утаивала деньги. Новая А-Чжэнь считала, что лучше иметь свое, чем надеяться на других, поэтому решила оставить эти несколько вэней себе.

Только она спрятала деньги, как шум на кухне стих. А-Чжэнь поняла, что еда готова.

Не дожидаясь приглашения, она вышла сама.

В центре стола стоял жареный цыпленок, купленный специально для дорогой гостьи. Он был золотистым и источал восхитительный аромат.

Рядом стояло несколько овощных блюд и миска с бледным супом из диких трав, в котором не было ни капли масла, лишь немного соли.

Чэнь Юцай с детьми уже сидел за столом. Чэнь Ванши разливала всем рис. Увидев А-Чжэнь, явившуюся без приглашения, она недовольно скривилась:

— Почему ты встала? Отдыхай дальше, тебя никто не торопит, можешь хоть три дня и три ночи спать, никому дела нет.

А-Чжэнь проигнорировала ее сарказм. Аромат жареного цыпленка щекотал ей ноздри.

Ее тело остро нуждалось в питательных веществах, и от запаха мяса у нее потекли слюнки.

Она никогда не отказывала себе в удовольствиях. Сев за стол, она молниеносно схватила куриную ножку.

Чэнь Ванши уже все распланировала: если бы невестка осталась, ножки достались бы ей. Раз невестка ушла, она собиралась отдать одну ножку сыну, а другую — мужу.

Увидев, как А-Чжэнь бесцеремонно хватает куриную ножку, Чэнь Ванши вскрикнула и замахнулась на нее половником.

А-Чжэнь быстро отдернула руку, увернувшись от удара, и тут же впилась зубами в ножку.

Чэнь Дачжи ничуть не встревожился, зная, что ему в любом случае достанется ножка.

Чэнь А-Юй обычно не испытывала недостатка в жирной пище, к тому же знала, что куриные ножки предназначены мужчинам, и ей ничего не светит. Но она была рада видеть, как ругают старшую сестру.

— Ах ты, чумная, громом пораженная! Ты съела, а что будет есть твой отец?! — разразилась бранью Чэнь Ванши.

Перед Чэнь Юцаем стояла маленькая чашка с вином.

Он любил выпить, но семья была бедной, и он мог позволить себе это только по праздникам. Сливовое вино, купленное для госпожи Ван, стояло в комнате. Он не удержался и решил налить себе немного, чтобы вознаградить себя.

Увидев, что его куриная ножка исчезла, Чэнь Юцай помрачнел и проворчал:

— Обжора и лентяйка!

А-Чжэнь проглотила мясо и моргнула:

— Вы это мне?

Она указала на Чэнь Дачжи и Чэнь А-Юй:

— Посмотрите на них, оба белые и пухлые.

Затем она указала на себя:

— А теперь посмотрите на меня. Слова «обжора и лентяйка» никак ко мне не относятся, если только вы не слепые.

Брат и сестра были нормального телосложения, Чэнь Дачжи даже немного полноват, и только А-Чжэнь была худой и желтолицей — сразу видно, что много работает и мало ест.

Чэнь Юцай запнулся, не зная, что ответить. Чэнь Ванши вмешалась:

— Да ладно, всего лишь куриная ножка. Хочет есть — пусть ест. — Она бросила на мужа многозначительный взгляд.

Чэнь Юцай не мог отобрать ножку обратно — А-Чжэнь уже откусила от нее. Не станет же он доедать за ней?

Чэнь Ванши с притворной нежностью обратилась к А-Чжэнь:

— Такую жирную ножку тебе отдали, даже твой отец не попробовал. Больше не говори, что мы тебя не жалеем.

Вероятно, опасаясь, что муж все еще злится, она добавила:

— А-Чжэнь действительно худовата, ей нужно поправиться. Семья мужа любит полненьких. Полненькие — это хорошо, значит, сможет родить!

Кто берет невестку не для продолжения рода? Если девушка тощая как скелет, все будут сомневаться в ее способности родить детей.

При этих словах на лице Чэнь Ванши появилось гордое выражение:

— Вот я, например, очень плодовитая, родила вас троих, и всех вырастила здоровыми. У вашей тётушки хоть и много денег, но какой в них толк? За столько лет она родила только Цзичана, да и тот не в себе.

Унизив госпожу Ван, Чэнь Ванши вновь обрела уверенность и чувство превосходства, ее улыбка стала еще шире.

А-Чжэнь с усмешкой взглянула на нее и сосредоточилась на куриной ножке.

Глядя на уплетающую мясо старшую дочь, Чэнь Ванши принялась ее поучать:

— По-моему, ты самая большая дура на свете. Такая хорошая семья у тётушки, а ты не хочешь замуж. Ну и что, что она способная и богатая? В будущем все состояние все равно перейдет к невестке! Неужели она сможет положиться на глупого Цзичана? Будь у тебя хоть капля мозгов, ты бы не отказывалась от этого брака.

А-Чжэнь была занята едой и не обращала на нее внимания. Зато Чэнь А-Юй внимательно слушала и еще больше укрепилась в своем желании выйти замуж.

А-Чжэнь быстро обглодала ножку и, пока никто не видел, схватила куриное крылышко.

Тут забеспокоился Чэнь Дачжи, опасаясь, что если сестра продолжит в том же духе, от курицы ничего не останется.

Он принялся орудовать палочками, отчаянно накладывая себе мясо. Он забрал оставшуюся ножку и крылышко, а также несколько крупных кусков, быстро наполнив свою миску до краев.

Чэнь Ванши перестала поучать дочь. Дождавшись, пока сын наберет себе еды, она прикрыла курицу рукой и нахмурилась, глядя на А-Чжэнь:

— Ты уже столько съела, больше не бери! Посмотри на себя, отбираешь мясо у брата, разве так ведут себя девушки!

А-Чжэнь не обратила внимания. Ее телу не хватало жиров, но восполнять их нужно было постепенно, чтобы не вызвать расстройство желудка.

Она доела крылышко, затем принялась за овощи, выпила миску супа, наелась досыта и с удовлетворением отложила палочки.

Поев и вытерев рот, А-Чжэнь собралась уходить. Чэнь Ванши остановила ее:

— Не торопись, помоешь посуду. Я поем и пойду стирать, а ты приберись на кухне.

Чэнь Ванши считала это распоряжение совершенно нормальным, но А-Чжэнь не оценила его и, широко раскрыв глаза, возразила:

— Почему я должна мыть? Утром я готовила и мыла посуду.

— А кто будет мыть? Неужели я сама должна убирать? Вон целая гора белья не стирана, а вы и не думаете помогать. Зачем я только растила двух дочерей! — Чэнь Ванши все больше злилась, даже аппетит пропал. Она с силой бросила палочки на стол. — Знала бы я раньше, придушила бы вас обеих еще в младенчестве!

На этот раз досталось и Чэнь А-Юй. А-Юй промолчала, но не потому, что боялась, а потому, что надеялась на согласие родителей выдать ее замуж за кузена, поэтому решила стерпеть.

А-Чжэнь усмехнулась:

— Ну так давай, можешь и сейчас нас придушить. Нам-то что, а вот ты лишишься двух выкупов за невест. Если так случится, то ты не сильно будешь отличаться от тётушки — у обеих останется по одному сыну. Кто тогда будет лучше?

— Ты… — Чэнь Ванши никак не ожидала, что ее старшая дочь, из которой раньше и слова клещами не вытянешь, окажется такой зубастой.

Если бы эта язвительность была направлена на чужих, это было бы еще терпимо, но когда она обрушилась на нее саму, стало очень неприятно!

Чэнь Юцай не любил есть под аккомпанемент семейных ссор. Он тут же воспользовался своим авторитетом мужа и главы семьи:

— Что за шум? Даже поесть спокойно не даете!

Чэнь Ванши тут же замолчала.

А-Чжэнь было все равно, кто останется мыть посуду, главное — не она. Она решительно вернулась в свою комнату, чтобы поспать.

Когда все поели, Чэнь Ванши ничего не оставалось, как приказать Чэнь А-Юй убрать посуду.

Чэнь А-Юй, конечно, не хотела этого делать, но Чэнь Ванши была не в духе и смотрела на нее так, что было ясно: если она посмеет возразить, ей несдобровать.

Чэнь А-Юй не решилась открыто перечить. Она небрежно собирала посуду, брезгливо держа миски двумя пальцами за самый краешек.

Чэнь Ванши, видя ее небрежность, испугалась, что она разобьет посуду, и пригрозила:

— Разобьешь хоть одну — вычту из твоего приданого!

Это было попадание в самое больное место Чэнь А-Юй.

Хотя семья была бедной и не могла позволить себе приличное приданое, тётушка была богата, и выкуп за невесту наверняка будет немаленьким. Если родители будут достаточно щедры и выделят ей часть выкупа на приданое, это будет очень достойно.

Чэнь А-Юй больше не смела капризничать. Она крепко взяла миски обеими руками, словно держала свое приданое, и заискивающе улыбнулась Чэнь Ванши:

— Мама, не волнуйся, я же не ребенок, как я могу разбить посуду?

Только тогда Чэнь Ванши успокоилась и пошла дальше стирать белье.

Через полчаса, решив, что А-Чжэнь уже отдохнула, Чэнь Ванши подошла к ее двери и постучала:

— А-Чжэнь, ты проснулась?

А-Чжэнь, глядя в потолок, соврала:

— Нет.

Чэнь Ванши чуть не задохнулась от возмущения, но, сдержавшись, приказала:

— Раз проснулась, быстро выходи, помоги мне стирать, а то не успею!

Раньше ей всегда помогала прежняя А-Чжэнь, поэтому она брала любую работу, не задумываясь, справится ли одна, лишь бы платили больше.

А-Чжэнь возразила с полным правом:

— Это ты взяла работу, а не я. Разве что ты согласишься отдать мне половину заработанных денег!

— Да ты, я смотрю, совсем крылья распустила, в небо захотела! Половину тебе? Мечтай дальше! — Чэнь Ванши вскипела. — Быстро выходи! Иначе тебе не поздоровится! Если только ты не собираешься всю жизнь сидеть в комнате, иначе…

А-Чжэнь перебила ее:

— Ну так жди, только боюсь, ты не дождешься.

Чэнь Ванши действительно не могла ждать. Сегодня до наступления темноты она должна была отнести белье заказчику.

Видя, что А-Чжэнь непробиваема и не поддается ни угрозам, ни запугиваниям, она, ругаясь, пошла звать на помощь Чэнь А-Юй.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение