Через несколько дней после Цинмина Мамаша Юань, увидев результаты обучения, мысленно похвалила девочек за их способности и завершила тренировки.
Доложив об этом Главной госпоже, она тут же распределила между ними новые обязанности.
Спустя несколько дней Вэнь Гу незаметно вздохнула с облегчением. По сравнению с периодом до обучения изменились только обязанности, а жизнь по-прежнему текла так же спокойно и размеренно.
Если и были какие-то перемены, так это то, что ночная песня снова исчезла.
В отличие от прошлого раза, когда она каждую ночь слышала её до раздражения, за последние полмесяца она уже привыкла засыпать под звуки этой песни.
Каждый раз, слыша её, она ощущала невероятное спокойствие и умиротворение.
Однако приближался Праздник Дуаньу, а ночная песня так и не зазвучала снова.
Праздники всегда невольно поднимают настроение.
Поддавшись этой атмосфере, Вэнь Гу тоже немного расслабилась. Вспомнив, что в прошлый раз песня исчезла на целых два месяца, она подумала, что, возможно, на этот раз не стоит слишком беспокоиться.
При этой мысли уголки её губ невольно изогнулись в улыбке. В прошлый раз она мечтала, чтобы эта песня исчезла, а теперь, когда она пропала, она ждала, когда же та снова зазвучит. Как всё меняется.
Вскоре после праздника, совершенно неожиданно, из комнаты исчезли все вещи Фан Юань. Позже стало известно, что её перевели прислуживать Старшему молодому господину.
Вэнь Гу мало знала о четырёх девочках, с которыми жила вместе, но благодаря опыту прошлой жизни ей было достаточно нескольких взглядов, чтобы понять, что они за люди.
Фан Юань была честолюбивой, как и она сама в прошлом. Однако Фан Юань была сильнее: она умела скрывать свои чувства и ждать удобного случая, да и в людях разбиралась лучше.
Хотя Вэнь Гу знала, что они впятером не смогут вечно выполнять одну и ту же работу, она не ожидала, что перемены наступят так скоро. Она не знала, как долго ещё сможет наслаждаться такой спокойной и размеренной жизнью.
Прошло ещё три-пять дней. Тан Си, которая работала вместе с ней, внезапно забрала Мамаша Юань. Вечером, во время отдыха, стало известно, что Главной госпоже приглянулся её простодушный и честный вид — признак удачи. Она велела Тан Си прислуживать ей лично, и та должна была приступить к обязанностям на следующий день.
Действительно, удачливая девочка. Вэнь Гу знала, что Главная госпожа с возрастом становилась всё добрее. Если служанка рядом с ней будет соблюдать свои обязанности, её наверняка ждёт хороший конец.
Тан Си, эта простодушная девочка, явно не была из тех, у кого ум набекрень. Исход был предсказуем.
Наблюдая за судьбой Тан Си, Вэнь Гу, всегда сохранявшая спокойствие, почувствовала лёгкое волнение.
Она немного завидовала этой девочке. Если бы и она могла так же… как было бы хорошо.
Внезапно её осенило. В голове возникла мысль: раз она этого хочет, почему бы не попробовать?
Это ведь простые вещи. Для неё, с памятью о прошлой жизни, это не должно быть слишком сложно, верно?
Постойте, прошлая жизнь… Вэнь Гу вздрогнула, её мгновенно прошиб холодный пот.
Долгое время она молчала, затем беззвучно горько усмехнулась.
Говорят, горбатого могила исправит — это потому, что они не умирали. Но она-то уже умерла, и в сердце её жило глубокое раскаяние. Почему же она до сих пор не исправилась?
Ах, нет, дело не в том, что она не хочет исправляться. Просто такой образ мыслей стал для неё привычкой — так она прожила двадцать лет в прошлом.
Она думала, что после такого сурового урока уже исправилась, но, оказывается, нет.
Как же так?
Она ведь хотела благополучно переродиться. Если она снова начнёт создавать проблемы, кто знает, каким будет конец на этот раз.
Она устала и не хотела повторять ту же жизнь, потому что не знала, как поступить правильно.
Хватит, хватит. Зачем так много думать? Раз ей нравится нынешняя мирная жизнь, нужно наслаждаться ею, пока есть возможность.
Неважно, что правильно, а что нет. Если она будет послушной и покорной, то прошлое ведь не повторится?
Посмотрите на настоящее — оно ведь уже отличается от прошлого?
Успокоив мысли, Вэнь Гу перевернулась на другой бок и крепко уснула, лишь перед сном подумав, услышит ли она сегодня ночью эту прекрасную песню.
Так прошёл месяц.
За это время никого из оставшихся трёх девочек, включая Вэнь Гу, не забрали. Казалось, возникло ощущение, что «жизнь так и будет продолжаться».
Вэнь Гу этого не замечала, но две другие девочки, похоже, вздохнули с облегчением и успокоились.
Вэнь Гу считала дни. С тех пор как песня исчезла, прошло уже больше двух месяцев. Почему она до сих пор не зазвучала?
Каждую ночь, ожидая её, она всё больше беспокоилась: что случилось с обладательницей этого голоса? В последнее время в поместье вроде бы ничего не происходило.
Осознанно или нет, Вэнь Гу отбросила свои первоначальные догадки о чём-то сверхъестественном.
В середине шестого месяца, однажды, после утреннего приветствия, невестки из разных ветвей семьи стали расходиться, только Вторая Госпожа осталась.
Первая Госпожа, увидев это, на мгновение замешкалась, но затем как ни в чём не бывало ушла, хотя в глубине её глаз что-то мелькнуло.
Главная госпожа, словно ожидая этого, продолжала отдыхать с закрытыми глазами и лишь равнодушно спросила: — Что, какие-то трудности?
Вторая Госпожа поставила чашку и слегка нахмурилась: — Это касается Сань Лана.
— Скоро Праздник Цицяо, и у служанок внизу мысли разыгрались.
Главная госпожа осталась невозмутимой, продолжая отдыхать с закрытыми глазами, но тихо вздохнула: — Сань Лан достиг возраста двадцатилетия, но ещё не женат. Естественно, некоторые не могут сдержаться.
Вторая Госпожа опустила голову и с раскаянием в голосе произнесла: — Это вина невестки. Я в поместье уже больше трёх лет, но так и не смогла найти для него хорошую девушку.
— Плохих мы не рассматриваем, а хорошие не соглашаются. Так и дотянули до двадцатилетия Сань Лана. Что же делать…
Главная госпожа тоже мысленно вздохнула. Она открыла глаза и с ласковым видом утешила: — Я знаю, как тебе тяжело. Ты хорошая, просто этому ребёнку не везёт.
— Хорошую семью будем искать постепенно. Сань Лан только достиг двадцатилетия. Для мужчины можно подождать ещё несколько лет.
— Наши дети так хороши, обязательно найдётся хорошая пара.
Вторая Госпожа подняла голову, её лицо немного прояснилось. — Невестка тоже так думает. Поэтому я пришла к Главной госпоже с одной просьбой, надеюсь на ваше одобрение.
— Говори.
Главная госпожа снова закрыла глаза.
— Невестка думает так: в таких больших семьях, как наша, дочерей очень любят и ни за что не выдадут замуж за мужчину с плохой репутацией или распутного поведения. Поэтому я не хочу, чтобы Сань Лан стал таким.
Вторая Госпожа сделала паузу, взглянула на выражение лица Главной госпожи, но ничего не смогла прочесть и продолжила: — Но Сань Лан уже в таком возрасте. Поэтому невестка считает, что тех, кто нравится Сань Лану, можно оставить рядом, а разобраться с ними после того, как у него появится жена.
— Однако тех, кто самовольно замышляет недоброе, оставлять нельзя. Если Сань Лану будет неудобно с ними разбираться, и он из жалости оставит всех, разве это не создаст впечатление дурного поведения?
Лицо Главной госпожи дрогнуло. Вторая Госпожа внутренне обрадовалась и продолжила: — Если хорошая девушка откажет нашему Сань Лану из-за этого, то хорошая партия сорвётся?
— Как жаль. Главная госпожа, вы согласны?
— А ты заботливая.
Главная госпожа открыла глаза и с лёгкой усмешкой посмотрела на Вторую Госпожу. — Но на это действительно стоит обратить внимание.
— Однако ты столько наговорила, а на самом деле просто хочешь забрать у меня людей.
— Взяла у тебя несколько девочек, а ты такая скупая.
— Ладно, оставь мне одну, а тех двух можешь забирать.
— Да.
Вторая Госпожа, не скрывая радости на лице, встала и поклонилась. — Невестка благодарит Главную госпожу.
Мамаша Юань получила указание от Главной госпожи, вышла проводить Вторую Госпожу, выбрала одну служанку по вкусу Главной госпожи, чтобы оставить её, а остальных велела отдать Второй Госпоже.
Вторая Госпожа оставила одну из своих приближённых служанок, а сама вернулась во вторую ветвь. Получив одобрение Главной госпожи, она могла наказать тех недальновидных служанок.
Хотя она, будучи главной женой второй ветви, могла наказать служанок в своём доме и без специального разрешения Главной госпожи.
Но она хотела наказать служанок Сань Лана, а она была ему не родной матерью, а мачехой.
Если Сань Лан неправильно её поймёт, это может испортить отношения между матерью и сыном, что было бы нехорошо, особенно учитывая, что у неё ещё не было своих детей.
Когда Вэнь Гу увидела женщину, стоявшую позади Мамаши Юань, её всегда спокойное сердце вдруг пропустило удар. У неё возникло неотвязное дурное предчувствие.
И действительно, она услышала слова Мамаши Юань: — Вэнь Гу и Чжан Хун, собирайте вещи и возвращайтесь с людьми Второй Госпожи.
Вторая Госпожа, значит… Сделав круг, она снова вернулась. Вэнь Гу с лёгкой досадой вздохнула про себя. Она подумала, что раз уж возвращается, то наверняка не на прежнюю должность служанки для чёрной работы. Тогда что же ей предстоит делать?
Держа свой узелок, Вэнь Гу и Чжан Хун стояли перед Второй Госпожой, опустив глаза, позволяя этой молодой женщине бесцеремонно их разглядывать.
Через время, достаточное для чашки чая, она смягчилась. — Чжан Хун отныне будет зваться Би Лань. Си Чжу, ты её обучишь.
— А Вэнь Гу… Си Цуй, отведи её к Сань Лану и скажи, что через некоторое время пришлют ещё несколько служанок.
— Да, госпожа, — ответила Си Цуй.
У Вэнь Гу голова пошла кругом, она была немного ошеломлена. Ошарашенно она последовала за Си Цуй, не понимая, почему её судьба снова складывается так же.
Она ведь была такой послушной! С момента пробуждения она ни разу не пыталась ничего добиться для себя, была как марионетка… Её путь явно изменился, так почему же всё вернулось на круги своя?
Она не понимала. Ей было так обидно! Глядя на всё более знакомые места, она чувствовала невыразимое отторжение.
В прошлом это место чуть не погубило её. С тех пор она узнала, что такое «сила людской молвы ужасна», что такое разница между благородными и низкими.
Здесь прошло её недостойное прошлое. Она думала, что если будет во всём покорна, если будет стараться быть незаметной, то в этом поместье Гу она больше сюда не вернётся.
Она так старалась исправить ошибки, ни за что не боролась, всё предоставила судьбе, думая, что именно для этого Небеса вернули её.
Но почему ошибка, которую она совершила в прошлом из-за борьбы, повторилась и сейчас, когда она плыла по течению?
Если то, чего не избежать, и есть судьба, значит, это её участь?
Нет, она не верит!
Если это правда, тогда что значит вся её жизнь… что она значит?
Что значит!
Зачем Небеса вернули её!
(Нет комментариев)
|
|
|
|