Глава 7: Поцелуй в воде

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Цзян Фу боялась воды.

В семь лет Цзян Яо уже толкала ее в воду. После смерти родителей в семье Цзян больше никто не мог ее защитить, и издевательства Цзян Яо из тайных превратились в открытые.

В тот день, если бы Цзян Ци случайно не проходил мимо, она, возможно, уже погибла бы.

Холодная вода раннего лета. Платье плавало, закрывая ее лицо. Рот и нос были закрыты, она не могла дышать, а грудь сжималась, словно вот-вот взорвется.

Цзян Фу хаотично барахталась, но чем больше она сопротивлялась, тем плотнее прилипало платье. В глазах мелькнул белый свет, и ей показалось, что она видит своих родителей.

— Папа и мама пришли за А-Фу? А-Фу так устала...

Если жить так трудно, то лучше уйти вместе с родителями.

Цзян Фу постепенно отпустила руки, позволяя озерной воде увлечь ее.

— Цзян Фу!

В тот момент, когда она была на грани удушья и отчаяния, сзади протянулись руки.

Мужские стальные руки обхватили ее за талию. Платье всплыло, и ладонь мужчины прижалась к ее тонкой талии.

Жар, сила и надежда на жизнь.

Цзян Фу хотела схватить его руку, но удушье под платьем лишило ее большей части сил. У нее не было сил даже поднять платье.

Нежные ручки девушки мягко, но крепко схватили его за рукав, словно она полностью отдалась ему.

Холодное сердце Сяо Цзина растаяло, как вода. Он поддержал ее за талию сзади, откинул платье с ее лица, скрывая при этом то, что было под ним.

— Цзян Фу, проснись!

Сяо Цзин легонько похлопал ее по лицу. От удушья лицо девушки побледнело, и в воде она выглядела особенно жалко.

Сяо Цзин звал ее несколько раз, но Цзян Фу не реагировала. В панике он, не обращая внимания на приличия, схватил ее за подбородок и прижался губами к ее губам.

В полусне Цзян Фу вдруг почувствовала мягкость на губах. Кто-то обхватил ее за талию и прижал к груди. Холодная озерная вода омывала ее глаза, погружая в темноту. Она была совершенно беспомощна и могла лишь цепляться за то, что было перед ней.

Сяо Цзин почувствовал, как ее мягкое тело прижалось к нему, и обнял ее еще крепче.

Губы девушки были очень сладкими и мягкими, но сейчас ему было не до этого.

— Цзян Фу, проснись!

Он продолжал звать, открыл ее губы и передал ей воздух. После нескольких вдохов девушка наконец отреагировала.

В воде ее ресницы слегка затрепетали, и миндалевидные глаза медленно открылись.

Цзян Фу знала, что кто-то ее спасает. Это сад семьи Се, и Се Чань, конечно, не позволила бы ей умереть в озере.

Но она не знала, что этим человеком будет Сяо Цзин.

Мужчина крепко обнимал ее, их тела плотно прижимались друг к другу, даже губы были прижаты, и Цзян Фу все еще чувствовала его прохладное прикосновение.

Ее миндалевидные глаза резко расширились, разум опустел, и она сильно укусила его.

Как он мог ее целовать! И еще прикоснуться к ней там!

Цзян Фу совершенно не осознавала, насколько она смела. В этот момент она только что была спасена, и ее разум еще не прояснился. Только увидев потемневшее лицо мужчины, Цзян Фу осознала.

Она снова его укусила!

Сяо Цзин прыгнул в воду, чтобы спасти ее, а она, неблагодарная, укусила его.

Цзян Фу схватилась за его воротник, вся дрожа.

Неужели Сяо Цзин в гневе бросит ее обратно в озеро? Он точно ее задушит.

Сяо Цзин действительно был зол, но не потому, что Цзян Фу укусила его, а потому, что при каждой встрече Цзян Фу ужасно его боялась.

Хотя во сне они были так близки, в реальности девушка держалась от него на расстоянии.

Сяо Цзин не мог описать свои чувства, лишь ощущал, как в груди застрял комок гнева, который не мог выйти.

Он мрачно нахмурился, и Цзян Фу невольно скривила губы. Когда служанки семьи Се подплыли, они увидели эту сцену.

Цзян Фу все-таки была женщиной, и, заботясь о приличиях между мужчинами и женщинами, Се Чань не позволила бы стражникам спасать ее. Но когда служанки подплыли, Сяо Цзин уже спас ее.

Служанки семьи Се, видя мрачное лицо Сяо Цзина, набрались смелости и подплыли к ним. — Третий господин, отдайте нам четвертую госпожу Цзян.

Рука Сяо Цзина, сжимавшая тонкую талию Цзян Фу, сжалась. Ему было очень не по себе, но он знал, что, прыгнув в воду, чтобы спасти ее сегодня, он уже выставил девушку на всеобщее обозрение. Если он будет держать ее и не отпустит, те, кто на берегу, неизвестно как будут над ней издеваться.

Она такая робкая, что, если ее обидят, она будет только тихо плакать.

Сяо Цзин отпустил ее, и, убедившись, что служанки крепко ее держат, с холодным лицом повернулся и вернулся на берег.

Но он не знал, что его сдержанное, холодное выражение лица в глазах девушки выглядело как отвращение.

Цзян Фу лежала на руках служанок, ее глаза покраснели.

Она знала, что Сяо Цзин ее ненавидит.

Озеро в центре сада было засажено лотосами, и все, что происходило под водой, было скрыто. Сяо Цзин вышел на берег мокрый, и благородные девицы смотрели на его сильную талию и длинные ноги с пылающим взглядом.

— Раньше я думала, что Третий господин такой холодный, но не ожидала, что он так добр. Знала бы, сама бы прыгнула.

Зачем позволять Цзян Сы получить такую выгоду!

Таких мыслей было немало, даже Се Чань не могла не задуматься.

Но быстро отбросила эту мысль.

Она благородная девица из семьи Се, ей, конечно, не нужно прибегать к таким недостойным методам.

Если она хочет Сяо Цзина, то выйдет за него замуж честно и достойно.

— Третий господин, скорее переоденьтесь в сухую одежду. Я уже велела слугам приготовить имбирный чай.

Сяо Цзин слегка кивнул. — Благодарю за хлопоты.

Сказав это, он прошел мимо нее, не давая ей возможности продолжить разговор.

Се Чань прикусила губу. В этот момент Цзян Фу также была выведена на берег служанками. Летнее платье было тонким и плотно облегало ее тело, подчеркивая ее прекрасную фигуру.

Благородные девицы на берегу глубоко вздохнули. Они не ожидали, что Цзян Сы не только обладает ослепительной красотой, но и такой прекрасной фигурой. Каждая часть ее тела была идеальна: ни слишком полная, ни слишком худая. Она была истинным воплощением того, что мужчины любят, а женщины завидуют.

Вспомнив, как Сяо Цзин обнимал ее под водой, благородные девицы с такой кислостью сжимали платки в руках, что те могли порваться.

Лицо Се Чань было крайне недовольным. Сдерживая гнев, она резко сказала: — Почему вы до сих пор не отвели четвертую госпожу Цзян переодеться!

— Есть!

Служанки не осмелились медлить и поспешно увели Цзян Фу.

Цзян Яо, видя Цзян Фу в таком жалком состоянии, прикрыла рот, чтобы скрыть усмешку, но тут же почувствовала на себе пронзительный взгляд Се Чань.

— Вторая госпожа Цзян, мне все равно, какие у вас разногласия с сестрами Цзян, но это дом семьи Се. Советую вам убрать свои мелкие уловки.

Улыбка на лице Цзян Яо застыла. Се Чань публично отчитала ее, совершенно не пощадив ее лица.

Но она, будучи из разорившейся семьи, конечно, не осмеливалась спорить с Се Чань и могла лишь, сдерживая унижение, объяснять: — Цзян Фу была неосторожна, я не удержала ее. Не верите, спросите Линь-эр.

Цзян Линь, которую втянули в это, в глазах мелькнуло сожаление, но она была всего лишь дочерью наложницы и не смела ослушаться Цзян Яо. Столкнувшись с холодным лицом Се Чань, она могла лишь согласно кивнуть.

— Она... она сама упала.

Дура!

Се Чань не могла сдержать своего раздражения и не хотела больше смотреть на них двоих.

Когда Се Чань прошла мимо, Цзян Яо обмякла. Она знала, что сегодня оскорбила Се Чань.

Но Цзян Фу тоже. На глазах у всех благородных девиц столицы ее обнимал Сяо Цзин, и она уже стала бельмом в глазу для всех.

Особенно для Се Чань. Она верила, что эта старшая госпожа Се ненавидит Цзян Фу больше, чем ее саму.

Ей плохо, и она ни за что не позволит Цзян Фу чувствовать себя хорошо.

— Неужели я опоздал? Почему банкет закончился? И где мой третий дядя, неужели он не пришел?

Вдруг от ворот двора послышался чистый юношеский голос. Глаза Линь Сюэянь загорелись, и она, приподняв подол платья, пошла навстречу.

— Это все Цзян Фу! Все любовались лотосами, а она ни с того ни с сего упала в воду, из-за чего Третьему господину пришлось ее спасать.

Услышав имя Цзян Фу, на лице юноши появилось раздражение и неловкость.

— Опять она!

Линь Сюэянь, видя его отвращение, не могла скрыть радости. Хорошо, что Сяо Юйчжан опоздал, иначе, увидев красоту Цзян Фу, он бы точно пожалел ее.

Теперь все идеально: эта недостойная Цзян Фу, упав в воду, только усилит отвращение Сяо Юйчжана к ней.

— Наверное, она увидела Третьего господина рядом и захотела привлечь его внимание.

Линь Сюэянь беззастенчиво очерняла Цзян Фу, и отвращение на лице Сяо Юйчжана усиливалось.

Хорошо, что он расторг помолвку с ней, иначе эта бесстыдная женщина вышла бы за него замуж.

— Я пойду найду третьего дядю!

— Эй! Сяо Юйчжан!

Он пришел поспешно и так же поспешно ушел. Линь Сюэянь хотела его остановить, но он уже исчез за воротами двора.

Сюй Юнь, слушая шум, в глазах мелькнуло презрение.

Старший господин Сяо действительно сильно отличается от своего дяди. Неизвестно, пожалеет ли он, когда увидит красоту Цзян Фу в будущем.

Она уже не могла дождаться, чтобы посмотреть на это шоу.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение