Дом, где сейчас жил Су Ши, изначально был скромной официальной резиденцией, состоявшей из нескольких маленьких деревянных хижин. Позже он был расширен, добавилась большая комната, которая стала школой.
Сейчас у школы собралось более десяти чиновников и солдат.
— В Линнане царят миазмы, дороги непроходимы, но я не ожидал, что здесь будет еще хуже,
— пожаловался один из командиров, добравшись до резиденции Су Ши с подчиненными, с трудом ступая по грязи.
— Раз так, господин Хуан, зачем мы вообще сюда приехали?
Пусть бы он сам по себе сгинул,
— сказал один из подчиненных Хуан Гоудана, глядя на отвратительную погоду.
— Думаешь, я сам хотел сюда ехать?
Мы выполняем приказ, что поделаешь?
— горько усмехнулся Хуан Гоудан.
Не только подчиненные Хуан Гоудана не понимали, но и сам Хуан Гоудан не понимал. Су Ши уже был в таком положении, а люди из двора все равно не хотели оставить его в покое, настаивая на том, чтобы выселить его из этой резиденции, которую едва можно было назвать официальной, и сослать в дикую глушь.
Однако, получив приказ сверху, Хуан Гоудан вынужден был привести людей, чтобы выселить Су Ши.
Хуан Гоудан, преодолев тысячи трудностей, наконец добрался до резиденции Су Ши и его сына. Он увидел, что перед резиденцией Су Ши собралось множество людей, большинство из которых были из народа Ли. Из нескольких деревянных хижин доносились громкие звуки чтения.
Хуан Гоудан и остальные, хотя и были чрезвычайно удивлены, все же подошли к деревянной хижине и громко сказали: — По приказу сверху, приказываю Бьецзя Цюнчжоу Су Ши выйти и принять приказ.
Су Ши был понижен в должности снова и снова, став Бьецзя Цюнчжоу — мелким чиновником низшего ранга, не имеющим никаких обязанностей.
Окружающие люди Ли, услышав это, повернулись и посмотрели на эту группу.
— Учитель болен, скажите мне, что случилось,
Не успели Су Ши и его сын выйти, как из дома вышел красивый юноша лет десяти с лишним и сказал.
— Кто ты?
Хуан Гоудан нахмурился, глядя на юношу, и спросил.
— Я, младший ученик, Ли Саньцзянь, ученик господина Дунпо. Скажите быстрее, что случилось, я доложу Учителю,
— с улыбкой сказал Ли Саньцзянь.
— Наглец!
Хуан Гоудан, услышав это, отчитал его: — Мальчишка, у которого молоко на губах не обсохло, как ты смеешь так говорить с посланником двора?
Быстро убирайся обратно и пусть Су Ши выйдет принять приказ.
— Я же сказал, что Учитель нездоров, разве ты глухой?
Хуан Гоудан говорил невежливо, и Ли Саньцзянь не видел причин быть с ним вежливым, поэтому холодно сказал.
— Ха-ха-ха-ха!
Люди Ли, собравшиеся вокруг Ли Саньцзяня, громко расхохотались, и громче всех смеялся третий дядя Ли Саньцзяня, Фу Линь.
Если бы это было в Кайфэне, эти простые люди, возможно, не осмелились бы так обращаться с чиновниками, но это было на Цюнтае, в такой дикой глуши. Императорская или чиновничья власть здесь не имели большого значения. Если разозлить народ Ли, они просто не обратят внимания на этих высокомерных чиновников, и даже убить нескольких чиновников не было бы чем-то особенным.
Конечно, если дело дошло бы до большого скандала, это было бы другое дело.
— Наглец! Дерзкий! Люди, схватите этого наглого мальчишку!
Ли Саньцзянь так унизил Хуан Гоудана, что тот пришел в ярость от смущения и приказал своим подчиненным схватить его.
— Господин Хуан, это... не совсем... правильно?
Один из подчиненных Хуан Гоудана потянул за рукав своего разгневанного начальника, глядя на окружающих людей Ли.
Подчиненные Хуан Гоудана были в полном унынии. Хуан Гоудан был просто слепцом! Разве он не видел, что другая сторона была готова к сопротивлению?
Разве он не видел, что окружающие люди Ли были заодно с этим юношей?
Все люди Ли, услышав приказ Хуан Гоудана схватить Ли Саньцзяня, выразили свое негодование.
— Почему не совсем...
В это время Хуан Гоудан тоже опомнился. Если бы дело дошло до драки, если бы они действительно вступили в конфликт с народом Ли, возможно, никто из них не вернулся бы. Даже если бы двор в будущем обвинил народ Ли в мятеже, пострадали бы все равно Хуан Гоудан и его люди.
— Кто ты такой?
Затем Хуан Гоудан недовольно спросил.
— Он мой внук,
— ответил Фу Линь, широко раскрыв глаза.
— Хм...
Хуан Гоудан фыркнул: — По приказу Тицзю Дуна, приказываю осужденному чиновнику Су Ши и его сыну покинуть официальную резиденцию и переехать в другое место.
Су Ши был уже в преклонном возрасте, и его здоровье ухудшалось. Выселение из официальной резиденции, ночевки под открытым небом, а также суровый климат Цюнтая и дикие звери — все это почти означало смерть для Су Ши.
— Приказ Тицзю Дуна? А есть ли указ Его Величества?
— спросил Ли Саньцзянь.
— Бьецзя Су — подчиненный чиновник Тицзю Дуна, какой еще указ нужен?
Разве он смеет ослушаться приказа?
Ты, мальчишка, у которого молоко на губах не обсохло, что ты понимаешь?
Быстро убирайся!
— крикнул Хуан Гоудан.
— Гань Ло из царства Чжао в двенадцать лет был посланником в Ци, и все князья слышали о нем. Сунь Шуао в тринадцать лет убил необычную змею. Как вы смеете недооценивать юношей?
Ли Саньцзянь, услышав это, с улыбкой спросил: — Я спрашиваю вас, вы приказываете моему учителю переехать в другое место, а есть ли на это указ о проявлении милости от нынешнего Его Величества?
Согласно Сунскому закону, без указа о проявлении милости от нынешнего Его Величества, ссыльный чиновник не может быть переведен в другое место.
Ли Саньцзянь учился у Су Ши больше года и кое-что знал о Сунском законе. В этом мире такая бессрочная ссылка могла быть изменена только по указу императора о проявлении милости, сострадания и помилования, тогда можно было переехать в другое место или даже получить помилование и вернуться в столицу.
Если бы это действительно был указ нынешнего Его Величества о помиловании Су Ши и его сына, Ли Саньцзянь, конечно, не стал бы препятствовать и даже обрадовался бы за Су Ши. Но нынешняя ситуация явно была происками врагов Су Ши, желающих погубить его. Поэтому Ли Саньцзянь решительно не согласился.
— Это...
Хуан Гоудан на мгновение онемел.
Стоявший рядом Гао Эр не удержался и поднял большой палец Ли Саньцзяню.
В таком юном возрасте он так красноречив, и сразу попал в самую суть дела.
Ли Саньцзянь был прав, согласно Сунскому закону это действительно так, но обычно сосланных чиновников можно было гнуть и ломать как угодно, кто осмелился бы сказать хоть слово против?
Даже если сосланный чиновник умирал в чужой стране, никто не стал бы глубоко расследовать.
— Дун... Дун Тицзюй сам доложит Его Величеству, и указ прибудет позже,
— Хуан Гоудан немного подумал и стал оправдываться.
— Ха-ха!
Ли Саньцзянь, услышав это, громко рассмеялся: — Без указа Его Величества вы осмеливаетесь действовать по принципу «сначала казнить, потом доложить»?
Нарушая Сунский закон, сознательно совершая преступление, какое наказание вам полагается?
— Ха-ха, правильно сказано!
— Оказывается, это они — предатели!
— Тьфу, собачьи чиновники, просто наглецы!
Окружающие, услышав это, разразились аплодисментами и приветствиями в адрес Ли Саньцзяня.
Подчиненные Хуан Гоудана тут же опустили головы и молчали, про себя ругая Хуан Гоудана за его несдержанность, из-за которой противник ухватился за слабое место. В то же время они презирали Хуан Гоудана в тысячный раз: он не мог спорить даже с мальчишкой лет десяти с лишним, лучше бы он нашел дерево и повесился.
— Ты, ты, ты...
Хуан Гоудан запинаясь сказал: — Быстро убирайся! Мы выполняем приказ! Если ослушаешься приказа сверху, посмотрим, сколько у тебя голов?
К тому же, такое важное дело, разве может его остановить невежественный мальчишка?
Сегодня Су Ши и его сын переедут, хотят они того или нет...
— Я не могу остановить вас,
Ли Саньцзянь, услышав это, указал на собравшихся людей Ли и спросил: — Вы спросите их, они согласны?
— Мы не согласны!
— громко крикнули все в один голос.
Академическая атмосфера в Даньчжоу не была сильной. После того как Су Ши и его сын были сосланы в Даньчжоу, они открыли школу и общались с учеными.
В то же время народ Ли в Даньчжоу не занимался земледелием, зарабатывая на жизнь морем. Пустующих земель было много, а урожай — скудный.
При болезнях не обращались к врачам, а верили шаманам. Мышление было закрытым, культура отсталой. После прибытия в Даньчжоу Су Ши всячески убеждал местных жителей Ли считать земледелие основой выживания, учил их методам обработки земли и написал «Шесть песен о земледелии в подражание Тао».
Су Ши терпеливо учил всех соблюдать чистоту, руководил местными жителями в поиске водных источников и рытье колодцев. Этот колодец много лет спустя стал известен как «Колодец Дунпо».
С тех пор жители перестали пить мутную воду из канав.
Как могли жители Даньчжоу не быть безмерно благодарны Су Ши?
В сердцах жителей Даньчжоу Су Ши был подобен живому Будде для тысяч семей. В это время кто-то угрожал Су Ши, как могли жители Даньчжоу не прийти в ярость?
Народ Ли в Даньчжоу был прост и честен. Если кто-то делал им хоть немного добра, они помнили об этом всю жизнь.
— Вы... хотите поднять восстание?
Затем Хуан Гоудан, указывая на Ли Саньцзяня, крикнул: — Наглый мальчишка, как ты смеешь препятствовать чиновникам в выполнении их обязанностей?
Как ты смеешь подстрекать народ к беспорядкам?
Ты здесь командуешь?
В это время несколько охранников Хуан Гоудана вытащили мечи из ножен и двинулись на толпу.
— Он не командует,
В это время раздался громкий голос: — Здесь командую я, старик.
Хуан Гоудан, услышав это, посмотрел в сторону, откуда раздался голос, и увидел, как из толпы вышел мужчина лет тридцати с лишним, с густой бородой.
Этот человек был Дунчжу Дуна Маодао, Ван Куньжуй.
— Мы, низшие, приветствуем Дунчжу,
Жители Ли, увидев Дунчжу, поклонились.
«Что он здесь делает?» Ли Саньцзянь, увидев это, про себя удивился. Раньше у Ли Саньцзяня были некоторые разногласия с Ван Куньжуем, поэтому сейчас, когда Ван Куньжуй пришел, он не знал, к добру это или к худу?
Ван Куньжуй махнул рукой и сказал Хуан Гоудану: — Я тебя знаю, ты ведь подчиненный Дун Би, как тебя зовут?
— Дунчжу, его фамилия Хуан,
— сказал один из домашних слуг Ван Куньжуя, который знал Хуан Гоудана.
— О, Хуан такой-то, здесь командую я. Если у тебя есть что-то, скажи мне,
— сказал Ван Куньжуй.
— Оказывается, это Чжичжай Ван,
Хуан Гоудан, услышав это, сложил руки в приветствии и сказал: — Чжичжай Ван, я выполняю приказ. Прошу Чжичжая Вана проявить снисхождение.
Ван Куньжуй был местным царьком, и Хуан Гоудан это понимал. Хуан Гоудан не смел обидеть Ван Куньжуя.
— Что ты хочешь сделать?
— спросил Ван Куньжуй.
— По приказу перевести Су Ши и его сына в другое место,
— ответил Хуан Гоудан.
— Не разрешаю,
Ван Куньжуй ответил решительно и прямо.
— Почему?
— опешил Хуан Гоудан.
— Не разрешаю, и все. Хватит болтовни!
К тому же, моя дочь тоже хочет учиться читать и писать у господина Дунпо,
— с улыбкой сказал Ван Куньжуй.
— Ты не боишься ослушаться приказа господина Дуна?
— спросил Хуан Гоудан.
— Какой там господин Сян, господин Ню, я сказал «не разрешаю», значит, не разрешаю,
— Ван Куньжуй покачал головой.
— Ты...
Хуан Гоудан так разозлился, что не мог вымолвить ни слова.
Из-за этого обе стороны застыли на месте.
Ли Саньцзянь ошеломленно смотрел на Ван Куньжуя. Ли Саньцзянь никак не ожидал, что Ван Куньжуй пришел на этот раз, чтобы помочь ему, или чтобы помочь Су Ши.
Спрятавшись за спиной Ван Куньжуя, Ван Вэнь, которую Ли Саньцзянь не заметил, робко смотрела на него.
В это время Су Ши, поддерживаемый Су Го, вышел из деревянной хижины.
Су Ши сложил руки в приветствии и сказал всем: — Я, старый человек, благодарю всех отцов и братьев, благодарю Чжичжая Вана. Однако, поскольку есть приказ вышестоящего, я, старый человек, покину официальную резиденцию.
— Учитель, вы...
Ли Саньцзянь, услышав это, встревожился.
— Цзяньэр, ты очень хороший, твое сыновнее сердце мне понятно, но в этом мире есть много вещей, которые нельзя получить силой,
— Су Ши с улыбкой сказал Ли Саньцзяню.
(Нет комментариев)
|
|
|
|