Глава 11. В согласии семьи — успех во всех делах (Часть 1)

Золотистые лучи утреннего солнца постепенно окрасили восточный горизонт в алый цвет. Главная вершина на море была залита сиянием облаков, став багровой.

На берегу, обдуваемом ветром, сушились рыбацкие сети. Рядом стояли низкие хижины, из труб которых вился дымок. На песчаном пляже лежали деревянные лодки, вытащенные для ремонта.

«Ли Линчу отправляет Цзыцина обратно,

По пыли на шелковых чулках проходят девушки.

Когда же вернусь на Тайхуа?

Огненные облака и солнечный жар готовы сжечь небо».

Ли Саньцзянь, встречая утреннюю зарю, раскинул руки и, не сдержавшись, «дал волю своим животным инстинктам», продекламировав семисловное четверостишие.

Время текло, словно вода. Прошел год с лишним с тех пор, как Ли Саньцзянь стал учеником Су Ши. Благодаря умелому преподаванию Су Ши, а также уму и прилежанию Ли Саньцзяня, его уровень письма и каллиграфии значительно вырос. Хотя его почерк и стиль не были безупречными и изящными, они были вполне правильными. По крайней мере, он узнавал большинство иероглифов.

Особенно его великий метод «Сун Ци Мима» позволял Ли Саньцзяню сочинять стихи и оды так же легко, как достать что-то из кармана. Если он не сталкивался с мастером поэзии, он мог, по сути, произвести впечатление.

— Ученик Ли, ученик Ли, быстрее возвращайтесь! Учитель потерял сознание!

В это время юноша по фамилии Чжан, который тоже учился в школе Су Ши, крикнул Ли Саньцзяню, бежавшему по берегу моря.

Ли Саньцзянь, услышав это, сильно испугался и неоднократно спросил: — Вчера же все было хорошо? Почему он вдруг потерял сознание?

Сказав это, Ли Саньцзянь бросился бегом к резиденции Су Ши.

— Я тоже не знаю. Я только знаю, что Учитель получил письмо и потерял сознание,

— ответил юноша по фамилии Чжан, задыхаясь, бежавший за Ли Саньцзянем.

Четырнадцатилетний Ли Саньцзянь, который больше года каждое утро бегал, не только немного вырос, но и стал крепче. По крайней мере, выглядел он не хуже своих сверстников, уже не таким слабым.

И внешность его становилась все красивее.

— Учитель, Учитель, что с вами?

Ли Саньцзянь, словно вихрь, ворвался в маленькую деревянную хижину и спросил.

Две деревянные двери за его спиной с грохотом распахнулись.

— Ученик Ли, тише, отец только что заснул,

— тихо сказал Су Го, третий сын Су Ши, бросив на Ли Саньцзяня сердитый взгляд.

У Су Ши было четверо сыновей: старший Су Дай и второй Су Май были сосланы служить в провинции, а четвертый сын умер в младенчестве. Когда Су Ши постоянно ссылали, только третий сын Су Го сопровождал его.

— О, брат, как поживает Учитель? Почему он вдруг...

— спросил Ли Саньцзянь, весь в поту.

Ли Саньцзянь учился у Су Ши больше года и не только восхищался его литературным талантом, но и уважал его как человека. Ли Саньцзянь рано потерял отца, и у него не осталось никаких воспоминаний о его биологическом отце Ли Цине. В своем сердце Ли Саньцзянь почти считал Су Ши своим отцом, поэтому в этот момент он искренне беспокоился.

— Письмо из столицы...

— Су Го, услышав это, покачал головой. — Ты еще молод, ты не поймешь.

— Он понимает лучше тебя,

Пока они тихо переговаривались, Су Ши вдруг заговорил.

— Отец, Учитель...

Су Го и Ли Саньцзянь сказали одновременно.

Су Ши махнул рукой и сказал: — Я в порядке, Цзяньэр, посмотри это письмо.

Сказав это, Су Ши передал Ли Саньцзяню письмо, лежавшее на столе.

Ли Саньцзянь взял письмо, внимательно прочитал его, посмотрел на Су Ши, собираясь что-то сказать, но открыл рот и промолчал, выглядя так, будто хотел что-то сказать, но не решался.

— Ученик Ли, говори прямо, что у тебя на уме,

— сказал Су Ши, взглянув на Ли Саньцзяня.

— Учитель, ученик не смеет говорить необдуманно,

— колебался Ли Саньцзянь.

— Говори, я ни за что тебя не виню,

— продолжил Су Ши.

— Ученик не разбирается в делах двора,

Ли Саньцзянь все еще колебался, говоря: — Но ученик знает принцип «один дворцовый чиновник на одного императора». Разве Учитель раньше не говорил, что нынешний Император... нынешний Император всегда был нездоров, и если однажды его императорская колесница... вернется... на небо, кто знает, что станет с этим миром? Если к тому времени двор восстановит Учителя в должности, а тело Учителя будет... разве это не разочарует людей Поднебесной? Поэтому Учитель должен беречь свое здоровье и сейчас не обращать внимания на дела двора.

Преподавая Ли Саньцзяню, Су Ши также рассказывал ему много о делах двора, поэтому Ли Саньцзянь кое-что знал о дворе Сун.

В это время сторонники эры Юаньфэн пользовались благосклонностью императора, ссылая и понижая в должности сторонников эры Юанью, и даже разрушили могилу Сыма Гуана. Ученики, бывшие чиновники и близкие друзья Су Ши либо умерли, либо были сосланы. Например, «Шесть господ из школы Су» были полностью понижены в должности и изгнаны из двора, а некоторые даже умерли по пути в ссылку.

Су Ши, получив эту новость, сильно расстроился и снова заболел.

Изгнание Су Ши и других означало, что при дворе больше не было людей, которые могли бы заступиться за них. Надежда на возвращение Су Ши и других становилась все более призрачной, и даже школа Су могла из-за этого исчезнуть из поля зрения людей и постепенно угаснуть.

Ли Саньцзянь понимал это лишь отчасти, но беспокоился о здоровье Су Ши, поэтому прямо посоветовал ему.

— Наглец! Ты... ты слишком дерзок! Как ты смеешь клеветать на нынешнего Императора?

Су Ши, услышав это, тут же гневно сказал.

«Разве ты не сказал мне говорить? Разве ты не сказал, что не будешь винить меня? Почему ты гневаешься?» — сердито подумал Ли Саньцзянь, не осмеливаясь ответить. «Император сослал тебя на край света, почему ты все еще так верен ему?»

— Отец, успокойтесь,

Су Го, увидев это, поспешно увещевал его: — Ученик Ли еще молод, как говорится, детская речь невинна, в этом и смысл. Однако... я думаю, что в словах Ученика Ли есть доля правды: отец, вы обязательно должны беречь свое здоровье.

Су Ши, услышав это, взглянул на них обоих и вздохнул: — Формировать клики и атаковать несогласных... Моя Великая Сун дошла до такого состояния, почему они все еще так безумны?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. В согласии семьи — успех во всех делах (Часть 1)

Настройки


Сообщение