Глава 6. Сватовство (Часть 4)

Цэнь Сюэ слегка опешила, но потом поняла, что «Цзюньшэн» — это тот самый юноша с искалеченной рукой, которого она видела на тренировочной площадке.

— Его рука… это недавняя травма? — догадалась она.

— Да.

— Это Пэй Далэй? — спросила Цэнь Сюэ.

Вэй Хуайфэн взглянул на нее, в его глазах промелькнуло удивление.

— Цзяо Тянь упоминал, что Пэй Далэй приходил в крепость скандалить перед Новым годом, когда вас не было, — пояснила Цэнь Сюэ.

До этого все внимание Цэнь Сюэ было приковано к кинжалу в руке юноши. Теперь, вспоминая, она поняла: он не только неумело держал оружие левой рукой, но и движениям его не хватало силы. Очевидно, он потерял руку недавно и только начал учиться владеть левой.

Цзяо Тянь говорил, что Пэй Далэй явился под предлогом поединка. Раз он пришел в отсутствие Вэй Хуайфэна, значит, поединок этот был не из честных. Вероятно, юноша по имени Цзюньшэн и стал жертвой того дня.

При этой мысли Цэнь Сюэ вздохнула. На вид юноше было не больше четырнадцати лет — бледный, худой, слабый. Будь он знатным юношей из столицы, то, споткнувшись и упав, ревел бы полдня. А его этот злодей Пэй Далэй жестоко покалечил, лишив руки. Какая же сила духа нужна, чтобы пережить такое и снова смотреть в лицо жизни?

— Я слышала, в крепости Вэй много бывших воинов Железной армии. Этот юноша Цзюньшэн, несмотря на несчастье, так упорен и несгибаем… он, должно быть, потомок воина Железной армии?

— Сирота офицера Чжоу И, — ответил Вэй Хуайфэн.

Цэнь Сюэ не ошиблась: юноша действительно был потомком воина Железной армии. Но она не ожидала, что он сирота. Вэй Тин тогда допустил ошибку на поле боя, из-за чего пятьдесят тысяч человек, включая князя Сяна, погибли. Офицер Чжоу И, вероятно, был одним из них.

— Сироты павших воинов заслуживают особого отношения, тем более ребенок, еще не достигший совершеннолетия! Пэй Далэй воспользовался чужой бедой, проявил жестокость к невинному — это верх низости!

Цэнь Сюэ редко сердилась. Из-за юной внешности и мягкого голоса даже ее гнев обычно казался нежным. Но сейчас в ее словах звучала леденящая решимость.

Вэй Хуайфэн снова взглянул на нее, затем незаметно отвел глаза и, глядя вперед, спросил:

— Он тебя не обидел?

— Нет, — ответила Цэнь Сюэ. — В тот день матушка Фан вовремя вмешалась, упомянув ваше имя, главарь. Он меня не тронул.

Вэй Хуайфэн больше ничего не сказал. Дойдя до конца двора, он указал на развилку:

— Направо и дальше — Сосновый Двор. Эти дни были суматошными, возможно, прием был не на высоте. Если чего-то не хватает, скажите Цзяо Тяню.

Цэнь Сюэ взглянула направо.

— Сидеть целыми днями во дворе скучно. В хорошую погоду можно мне прогуляться по крепости?

— Как вам будет угодно, — без тени сомнения ответил Вэй Хуайфэн.

Цэнь Сюэ с улыбкой поклонилась и ушла вместе с Чунь Цао и Ся Хуа.

Цзяо Тянь на этот раз оказался сообразительнее. Подождав некоторое время, он вынырнул из-за угла, скривив губы:

— Молодой господин, если не можете расстаться, так проводили бы дальше. Зачем стоять здесь, как Камень ожидания жены?

Вэй Хуайфэн развернулся и шлепнул его ладонью. Цзяо Тянь взвыл, схватившись за голову, и тут же принялся извиняться.

Вернувшись в гостевой зал, Вэй Хуайфэн увидел, что Фань Юньсин и Линь Куан все еще сидят на своих местах с чашками чая в руках. Оба молчали, и атмосфера в зале была напряженной.

Вэй Хуайфэн что-то почувствовал и молча вернулся на свое место во главе стола.

Линь Куан допил чай, переглянулся с Фань Юньсином и начал:

— Хуайфэн, вы двое в детстве, кажется, очень хорошо ладили?

— Не помню.

— Что значит «не помню»? Либо да, либо нет. Ты же помнишь, как выглядела девица Цэнь в детстве, неужели начисто забыл о ваших отношениях? — Линь Куан говорил все с большим ехидством, его глаза горели любопытством.

— Похоже на то, — усмехнулся Вэй Хуайфэн.

«Ах ты, паршивец», — мысленно выругался Линь Куан. Совсем еще юнец, а как мастерски увиливает от ответа. Отставив чашку, он продолжил:

— Цзинь Линь послал людей проверить. В тот день Пэй Далэй покинул уезд Тяньянь по тропинке через заднюю гору и никак не мог встретить девицу Цэнь. Ты говоришь, она намеренно солгала, будто Пэй Далэй ей угрожал, чтобы найти предлог для сделки с тобой. А может, старая любовь не забыта, и она нарочно приехала, чтобы обманом женить тебя на себе?

Взгляд Вэй Хуайфэна слегка изменился. Он вспомнил, как проверял Цэнь Сюэ, но сохранил прежнюю небрежную усмешку:

— Говорили же, она просто не хочет выходить за наследника князя Цин.

— Но мужчин под небесами много, почему она пришла именно к тебе?

— Кто знает.

Линь Куан криво усмехнулся:

— По мнению твоего второго дяди и меня, эта девчонка смелая и хитрая, совсем не простая. Даже если отбросить ее ложь, допустим, она действительно ненавидит наследника князя Цин и приехала к тебе, чтобы избежать брака. Но это все равно что горячая картофелина. Ты уверен, что все обдумал?

— А что еще? — лениво протянул Вэй Хуайфэн. — Уже назвал ее заказчицей.

Линь Куан посмотрел ему в лицо, предвкушая интересное зрелище:

— Назвал заказчицей, а не женой. Если хочешь передумать, тебе и говорить не придется, я, твой третий дядя, сам все улажу.

Вэй Хуайфэн склонил голову:

— Прошу.

— … — Линь Куан потерял дар речи. Он взглянул на Фань Юньсина, но тот взял чашку и отвернулся.

Улыбка застыла на лице Линь Куана. Он сердито сказал:

— Ладно! Как только разберешься с Пэй Далэем и получишь тот сундук золота, я лично напишу вам документ о разводе. Уж будь уверен, эта картофелина твоих рук не обожжет!

Вэй Хуайфэн усмехнулся. При мысли о Пэй Далэе в его глазах вспыхнула жажда крови.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение