Глава 9. Взаимное противодействие (Часть 2)

— Исюэ, встань перед Мудрым князем и притворись, что бьешь в область его правых ребер, — сказал отец. — Ходили слухи, что никто не может найти уязвимое место Наньгун Сяо. Ваш подданный всегда предполагал, что это может быть на подошве ноги. Теперь, возможно, есть другая возможность.

— Хорошо, Мудрый князь, попробуйте с Исюэ.

Я поклонилась Мудрому князю и встала перед ним, изображая то, что делала раньше.

Я услышала, как отец сказал: — Плечо Исюэ как раз на уровне правых ребер Мудрого князя. Неужели уязвимое место Наньгун Сяо именно здесь, и при этом под таким специфическим углом?

— Вот оно! Нанести удар в акупунктурную точку под таким углом может только маленький ребенок. А у маленького ребенка вряд ли хватит силы, чтобы атаковать в это место. Поэтому он вполне мог утверждать, что у него вообще нет уязвимого места! — воскликнул Император, хлопнув в ладоши.

— Чистая удача, как слепая кошка, наткнувшаяся на мертвую мышь! — холодно сказал Мудрый князь, в его глазах мелькнуло сильное намерение убить. Он схватил меня за руку, оттолкнул в сторону и продолжил: — Теперь, зная уязвимое место Наньгун Сяо, убить его будет намного проще. Император, позвольте вашему подданному сделать это!

— Я думаю, Мудрый князь не владеет уникальной Техникой "Касание акупунктурных точек" семьи Лин, так что неизвестно, будет ли это эффективно. Я не могу позволить тебе рисковать. Ты мой единственный брат. Пусть этим займется Верный Князь. К тому же, боевые навыки Верного Князя превосходят твои, шансов на успех больше.

— Император! Рост Верного Князя даже выше, чем у вашего подданного, так что ему тоже будет непросто. Пусть лучше пойдет ваш подданный! — В глазах Мудрого князя снова появилась жестокость. Я больше не удивлялась и не поражалась кровожадности Мудрого князя. Наньгун Сяо был нашим врагом, и убить его было, конечно, логично и даже справедливо.

— Император, по мнению вашей подданной, лучше сначала найти Наньгун Сяо среди Императорской гвардии, а затем поймать его с помощью хитрости. Если боевые навыки Наньгун Сяо действительно так высоки, боюсь, даже отец не сможет успешно атаковать с первого раза, и тогда мы спугнем змею, ударив по траве. Как говорится, одна голова хорошо, а две лучше. Каким бы умным ни был Наньгун Сяо, он не сможет противостоять всем чиновникам двора! — внезапно сказала вторая сестра.

Я знала, что она не хочет, чтобы кто-либо из них рисковал.

Я промолчала. За свои тринадцать лет я никогда не слышала ни о каких планах убийства, не говоря уже об участии в них.

Вторая сестра иногда высказывала свои мнения, но наши сцепленные руки сжимались все крепче.

Вторая сестра тоже, наверное, боялась!

Но на лице Мудрого князя было написано возбуждение, а лица Императора и отца были суровыми.

Я подавила страх перед убийством, который чувствовала в душе, и молча слушала. Что еще я могла сделать?

Но кто мог предвидеть, что в будущем я стану главной участницей плана убийства.

Все обсуждали план целый час и постепенно пришли к решению.

Император, видя, что уже поздно, разрешил нам просить разрешения удалиться.

Выйдя из Императорской библиотеки, мы со второй сестрой собирались направиться к покоям, которые нам выделила Императрица, но нас окликнул Мудрый князь: — Младшая сестренка из семьи Лин, ты не одобряешь наш план убить Наньгун Сяо? Почему ты молчишь, а лицо такое бледное?

Неужели ты знакома с Наньгун Сяо и не хочешь, чтобы его трогали?

Поэтому Наньгун Сяо смог так легко проникнуть во дворец?

Он слегка поднял голову, задрав подбородок, и смотрел сверху вниз.

Я вздрогнула, не зная, что ответить, но услышала, как вторая сестра холодно сказала: — Князь, когда мы сегодня вошли во дворец, мы не взяли с собой никого, даже личных служанок оставили в резиденции. Как мы могли спрятать убийцу?

Моя сестра еще очень молода. Вы обсуждали убийство, и вам не следовало пугать ее этим в ее присутствии. А вы еще хотите, чтобы она думала, как убивать?

Вы не слишком ли перегибаете палку?

— Я хочу, чтобы она знала, как убивать. Иначе, какая у нее ценность? — холодно усмехнулся Мудрый князь. — Раз ваша семья Лин может быть слабым местом Наньгун Сяо в боевых искусствах, это нужно использовать.

— Значит, ради государства Чу ты готов использовать что угодно, и неважно, что случится с другими? — В глазах второй сестры, казалось, стояли слезы.

— Верно. Ради Поднебесной, что значит отдельная личность? Любой человек должен быть жертвой! — Поднялся сильный ветер. В апрельском ветре мне все еще было холодно. Я смутно чувствовала, что меня толкают на путь, который простирается вдаль, и нет возврата. И на этом пути мне придется отбросить многое, очень важное.

Сегодня меня вынудили соприкоснуться с запланированным, хладнокровным убийством. Что еще ждет меня впереди?

Неужели я под влиянием Мудрого князя превращусь в такого же человека, как он?

Я начала немного бояться будущего.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Взаимное противодействие (Часть 2)

Настройки


Сообщение