Глава 9. Взаимное противодействие (Часть 1)

Мудрый князь слегка помахал веером и сказал: — Пожалуй, поверю, что у вас нет злых намерений. — Сказав это, он отвернулся.

— Только что у Наньгун Сяо был явный шанс убить меня. Если бы Мудрый князь не перехватил его успешно, почему он не напал на меня, а вместо этого сбежал? — удивленно спросил Император.

— Тогда Наньгун Сяо перехватил не только ваш подданный, но и младшая сестренка из семьи Лин. Возможно, это ее заслуга! — Мудрый князь сложил веер и указал на меня.

— Император, ваш подданный действительно недостаточно искусен. Ваш подданный предполагает, что сегодняшнее покушение Наньгун Сяо было лишь отвлекающим маневром. Его истинная цель — проникнуть в Императорскую гвардию. Императорская гвардия — это личная охрана Императора. Если он проникнет туда, убить Императора будет проще простого! — сказала я, опускаясь на колени.

Я не понимала, почему в каждом слове и действии нынешнего Мудрого князя сквозила какая-то агрессия. Это не только сильно отличалось от того, каким он был в детстве, но и резко контрастировало с его утонченным поведением за столом.

— Император, это вполне возможно. В последнее время охрана Императора ни в коем случае не должна меняться по обычному расписанию. Следует отобрать доверенных людей, — сказал отец.

— Верно. Отбор поручите Верному Князю. Так Верному Князю не придется ломать голову, куда кого расставить, — холодно усмехнулся Мудрый князь.

— Мудрый князь! Говорите поменьше. Хорошо, отбор поручим Верному Князю! — сказал Император.

— Мудрый князь все еще опасается вашего подданного. Боюсь, так думает не только Мудрый князь. Вашему подданному лучше избежать подозрений. Пусть этим займется Мудрый князь! — сказал отец.

— Хорошо, хорошо, не нужно препираться. Отбор будет проводиться по предложению Верного Князя, но заниматься им будет Мудрый князь! Будь то армия или дворец, Мудрый князь может свободно перемещать людей. Обеспечьте безопасность во дворце, — сказал Император.

— У вашего подданного есть еще один вопрос. Если предположить, что Наньгун Сяо притворился побежденным и отступил, то младшая сестренка из семьи Лин действительно задержала его атаку. Это я смог заметить. Мне очень любопытно, почему Наньгун Сяо, который даже мои атаки игнорировал, был остановлен тобой? — спросил Мудрый князь.

— Мудрый князь все еще не верит моей семье Лин? — Я невольно разгневалась, и голос мой стал громче.

— Мудрый князь не имел этого в виду. Исюэ, не переживай слишком сильно. На самом деле, мне тоже очень любопытно. Атака Наньгун Сяо была яростной, как Исюэ смогла задержать его на некоторое время? — рассмеялся Император.

— На самом деле, ваш подданный и сам не знает. В экстренной ситуации я просто использовала любые приемы, которые могла, — опустив голову, сказала я.

— Младшая сестренка из семьи Лин действительно удивительный талант, — холодно усмехнулся Мудрый князь.

— Ваш подданный говорит чистую правду. Техника, которую я использовала только что, — это Техника "Касание акупунктурных точек" семьи Лин. Император может спросить отца, Техника "Касание акупунктурных точек" семьи Лин действительно не является какой-то глубокой техникой боевых искусств, — поспешно сказала я.

— Техника "Касание акупунктурных точек" семьи Лин действительно не является глубокой и загадочной техникой боевых искусств. Возможно, младшая дочь просто случайно попала в уязвимое место Наньгун Сяо? — Отец пришел мне на помощь. — Исюэ, какие акупунктурные точки Наньгун Сяо ты атаковала тогда?

— Отец, тогда времени было очень мало. Я лишь коснулась его запястья. Воспользовавшись тем, что он поднял запястье, я в этот момент левой рукой ударила в область его правых ребер. Хотя я и не попала в него, но если бы он сделал еще один шаг вперед, я бы обязательно попала. Думаю, именно поэтому он остановился.

— Наивно! Наньгун Сяо не боялся, даже когда мой меч был у его шеи. Неужели он испугается твоего простого удара пальцем? — холодно фыркнул Мудрый князь.

— Возможно, уникальная техника и внутренняя сила семьи Лин — это именно слабое место Наньгун Сяо! К тому же, Исюэ еще ребенок, Наньгун Сяо изначально совершенно не принимал ее всерьез, поэтому ее атака оказалась неожиданной. Акупунктурная точка, которую коснулась Исюэ, находилась прямо на пути его удара мечом, и ему пришлось поднять правую руку, — сказал Император.

— На самом деле, тогда единственное место, куда ваш подданный мог нанести удар, было запястье. Удар мечом Наньгун Сяо и его внутренняя сила взаимодействовали, и внутренняя сила в области запястья непрерывно передавалась в меч, поэтому там было относительно слабое место. В другие места ваш подданный, с моей недостаточной внутренней силой, просто не смог бы попасть, — опустив голову, сказала я.

— Ваш подданный не знает, каков рост Наньгун Сяо? — Отец вдруг принял серьезный вид.

— Примерно такой же, как у Мудрого князя.

— Исюэ, встань перед Мудрым князем и притворись, что бьешь в область его правых ребер, — сказал отец. — Ходили слухи, что никто не может найти уязвимое место Наньгун Сяо. Ваш подданный всегда предполагал, что это может быть на подошве ноги. Теперь, возможно, есть другая возможность.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Взаимное противодействие (Часть 1)

Настройки


Сообщение