Глава 9 (Часть 1)

Глава 9

Аккуратно разложенные по полкам на пятом этаже дела заключенных не интересовали Су Цин, пока она была погружена в любовные переживания. Теперь же, оправившись от душевной боли, она вдруг вспомнила, что приехала в Вечную тюрьму Тысячи Городов не отдыхать и залечивать раны, а выполнять свои обязанности начальника тюрьмы и укротительницы.

Обязанности эти казались весьма серьезными, ведь четверо ее предшественников погибли, не справившись с ними. Самым важным, пожалуй, была секретная миссия, упомянутая в книге «Для следующего укротителя», — найти священный артефакт драконов.

В душе Су Цин зажегся огонек любопытства, который и привел ее в архив на пятом этаже. Рядом с рядами книжных шкафов находилась просторная комната отдыха, а за ней — еще одна, обстановка которой напоминала комнату для допросов. Там стояли различные орудия пыток, покрытые толстым слоем пыли, словно их давно не использовали.

Су Цин вспомнила свою первую встречу с Сяо Луном, того маленького, милого дракончика. Пытать его действительно было бы непросто.

На книжных полках хранились дела заключенных, информация об их прошлом, а также руководства по дрессировке и допросу.

В дальних шкафах стояли ряды книг с такими названиями, как «Любовные похождения ветреного лиса», «Непростая судьба прекрасной девушки-призрака» и другие пикантные романы. Каждая книга была зачитана до дыр, словно предыдущие четыре укротителя коротали здесь свои однообразные дни, питаясь этой сомнительной духовной пищей.

Су Цин тонкими белыми пальцами взяла с полки книгу «Преступления лазурного дракона Сяо Луна», включила лампу и села читать, вчитываясь в каждое слово. Прочитанное потрясло ее до глубины души!

Первой ее мыслью было: «Надпись «Десять непростительных преступлений» на стене замка — это точно про него». Его методы были невероятно жестокими. Он не только убивал других драконов, но и, пока те еще были живы, расчленял их тела на бесчисленное множество кусков. Шестеро следователей считали эти куски почти пять часов и в итоге насчитали около 1 790 000. Из-за того, что куски были слишком мелкими, они даже не были уверены, что посчитали все.

Все хорошее впечатление, которое у нее сложилось о нем за последний месяц, моментально испарилось, упав даже ниже того уровня, когда он откусил ей руку.

«Он настоящий дьявол! С виду такой безобидный, с чистым и невинным взглядом, а сердце — из камня. У него ангельский взгляд и дьявольское сердце».

Прочитав дела Бай Хуа, Хуан Гэна, Гэ Юня и других, а также учитывая преступления Сяо Луна, Су Цин восстановила картину произошедшего. Это было массовое побоище. Сяо Лун был главарем Бай Хуа и остальных. Другой лазурный дракон, которого Сяо Лун расчленил на 1 790 000 кусков, был главарем другой банды. Похоже, битва была очень жестокой. Конечно, жестокость эта коснулась не Сяо Луна и его команды — они были победителями. Все проигравшие были расчленены.

Тогда некая могущественная сила требовала казнить всех этих злодеев во главе с Сяо Луном, чтобы успокоить души погибших. Однако другая сила, угрожая священным артефактом драконов, вмешалась в дело. В результате противостояния этих двух сил Сяо Лун и его команда были приговорены к пожизненному заключению в Вечной тюрьме Тысячи Городов.

В книге говорилось, что именно поэтому так важно выведать у Сяо Луна местонахождение священного артефакта драконов. Если сегодня эта сила смогла, угрожая артефактом, заменить смертный приговор на пожизненное заключение, то завтра она сможет использовать его для других целей. Где же тогда справедливость?

«Мама, я хочу домой...» — подумала Су Цин, но она даже не знала, кто ее мать...

«Сяо Лун действительно очень влиятелен. Он провел здесь восемьсот лет, но в прошлый раз сказал, что знает, кто мои родители и где они...»

«И еще, когда меня похитили и заставили выступать в Полевом цирке Черного Медведя, это Сяо Лун спустился с небес и спас меня. Как он выбрался отсюда? И почему он спас меня?»

«Обычно он немногословен, но от него веет какой-то праведностью, особенно от его невинных глаз, словно он знает всю правду мира».

«Бабушка в детстве говорила мне, что плохие люди не пишут на лбу «Я плохой». Они притворяются хорошими, даже лучше, чем сами хорошие».

«Сяо Лун так искусно притворяется хорошим, что я ему явно не ровня. Неизвестно, проживу ли я здесь хотя бы двести лет. Похоже, предыдущие четыре укротителя не были такими уж глупыми, раз смогли прожить здесь по двести лет».

— Су Цин... — раздался голос.

Су Цин подняла голову. Перед ней стоял мужчина в черном, с густыми бровями, большими глазами, длинными ногами и широкими плечами. Она видела его раньше, до того, как попала в Вечную тюрьму. Это был глава всех тюрем Клана Лазурного Дракона. В тот день она слышала, как глава ее клана почтительно называл его «Главный тюремный надзиратель».

— Господин Главный тюремный надзиратель... — Су Цин, следуя примеру главы своего клана, встала и слегка поклонилась.

Главный тюремный надзиратель кивнул, на его лице не было никаких эмоций. Его голос звучал властно:

— Прошел месяц с лишним, и ты наконец-то решила ознакомиться с делами заключенных.

Су Цин не знала, что ответить. Его мощная аура заставляла ее затаить дыхание.

— У тебя есть неделя, чтобы выведать у Сяо Луна местонахождение священного артефакта драконов, — приказал он.

— Что такое священный артефакт драконов? — спросила Су Цин.

На его властном лице появилось недовольство:

— Не задавай лишних вопросов. Сяо Лун знает, о чем речь.

— Неделя — это слишком мало, — сказала Су Цин с некоторым смущением. — К тому же, он спас мне жизнь.

Его лицо помрачнело:

— Су Цин, я думал, ты разумная девушка. Раз уж ты прочитала дела заключенных, то должна понимать, что важнее. Разве спасение твоей жизни может сравниться с теми преступлениями, которые он совершил?

Не дожидаясь ее ответа, он холодно продолжил:

— У тебя есть неделя. Если ты не справишься, сюда приедет Су Цзянь. И тогда одна из вас выживет, а другая умрет. Не спрашивай почему. Мы уже потратили слишком много ресурсов на это дело. Это приказ.

Так что же такое добро, а что такое зло? Спасать жизни — это добро? Убивать — это зло? Или убивать — это добро, а спасать — зло?

«Главный тюремный надзиратель может в любой момент решить судьбу любого из нас. Это добро?»

Су Цин не успела обдумать все это. После ухода Главного тюремного надзирателя она стала думать, как выведать у Сяо Луна местонахождение священного артефакта драконов. Теперь, когда любовная боль отступила, и ей уже не так хотелось умереть, она снова оказалась на грани смерти.

«Сначала нужно выжить».

В первый день доставили новую газонокосилку. Су Цин, Сяо Лун, Бай Хуа, Гэ Юнь и остальные усердно работали, приводя в порядок заросший двор замка.

Несколько раз Су Цин хотела спросить Сяо Луна о том, что ее мучило, но так и не решилась, переводя разговор на другие темы.

Во время перерыва Гэ Юнь вдруг сказал:

— Су Цин, у тебя что-то на душе.

Су Цин посмотрела на Сяо Луна, краем глаза заметив разноцветные огни на небе, и пробормотала:

— Нет, ничего. Не говори глупостей.

Вдруг все остальные очень тактично ушли в дом и даже закрыли за собой дверь, показывая, что не собираются подслушивать...

Су Цин опешила. «Неужели они что-то не так поняли?»

Взгляд Сяо Луна был как чистый ручей среди разноцветных огней, ясный и светлый. «Какой хороший человек, — подумала Су Цин. — Очень жаль».

— Почему ты убил наследного принца Цан Вэня? — тихо спросила она.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение