Глава 2. Временный работник. Можешь называть меня папой.

— Не могу, — ответил Лу Цинхэ и нырнул в воду. Конечно, не для того, чтобы утопиться.

В прошлом году небеса не благоволили: дождей было мало, и урожай оказался скудным. Семье грозил голод. Выкроив немного времени, Лу Цинхэ отправился к реке, чтобы половить рыбу и креветки и хоть немного разнообразить домашний рацион. Он не мог тратить время на Сун Сытянь.

Сун Сытянь не знала причин такого поведения. Увидев, как он без лишних слов прыгнул в реку, она опешила.

— Что это за странный поступок?

— В прошлом году был плохой урожай, семья Лу на грани голода. У Лу Цинхэ нет выбора, кроме как попытать удачу в реке.

Ответ последовал незамедлительно.

Если бы этот голос не раздался внезапно в голове Сун Сытянь, она бы, наверное, поблагодарила его.

— Ты что, у меня в голове?

— Я не… нечто неприятное, чтобы быть у тебя в голове. Я связываюсь с тобой через Зеркало пространства-времени! — Невежда. Еще и вслух об этом говорит, стыда никакого.

Сун Сытянь промолчала, сделав вид, что не поняла намека.

— Кем я являюсь в этом мире?

Как только она задала вопрос, в ее голове, помимо уже упомянутого, появилось нечто новое — воспоминания, которые ей не принадлежали.

И не нужно было гадать, кто их туда поместил.

Из этих воспоминаний она узнала, что в этом мире ее зовут так же — Сун Сытянь, и она дочь бригадира Передовой бригады. Помимо отца-бригадира, у нее есть мать-учительница начальных классов и брат-военный.

Семейное положение в это время было неплохим.

Плохим был ее характер. Избалованная с детства, она выросла самовлюбленной, высокомерной и язвительной.

Несмотря на красоту и признание первой красавицей на десять ли вокруг, своим поведением она превратила, казалось бы, идеальную роль «деревенской богатой красотки» в роль злодейки из любовного романа.

— Ну и характер… Неважно, я могу его изменить.

К сожалению, ответ лишил ее этой возможности.

— Нельзя менять характер.

— Почему? — Изменение характера никак не помешает ей спасти этот мир. Наоборот, с ее нынешним характером хорошо, если она сможет спасти себя. О спасении мира не может быть и речи.

— Твой дедушка будет рад. Это правило, установленное моим небесным отцом.

С этим аргументом Сун Сытянь не могла спорить. Слишком уж он… странный.

Дедушка в гробу перевернулся.

— А что будет, если я изменю характер?

— Будет кара небесная.

— Громовое бедствие?

— Тебе такое не грозит. Громовое бедствие — испытание только для духовных существ. Для таких незначительных созданий, как ты, это мгновенная смерть.

Сун Сытянь выдохнула с облегчением.

— А это смертельно?

— Не настолько.

Убедившись, что это не смертельно, Сун Сытянь успокоилась.

— Кстати, как тебя зовут?

— Можешь называть меня папой. Ты — та, кого я выбрал из трех тысяч малых миров, так что, можно сказать, мой отпрыск.

Сун Сытянь едва успела успокоить дедушку в гробу, как теперь забеспокоился отец.

— У тебя нет имени?

— Есть. Меня зовут Ба Пи. Мне его дал мой небесный отец.

— Ба Пи? Не Чжоу Ба Пи, случайно?

— У меня нет фамилии, только имя. Меня создал непосредственно небесный отец. Я не дух земли или из рода Юймин, у меня нет фамилии.

— Тогда я буду звать тебя по имени. Это лучше, чем папой.

— Как хочешь. — Ба Пи и сам не горел желанием признавать ее своим отпрыском.

Решив вопрос с именем, Сун Сытянь спросила: — Ты система? Или что-то другое?

— Я дух. Небесный дух. — Он недавно перевелся из подземных духов в небесные и еще не привык к новому статусу.

— Что за «подземный небесный дух»? — Она тогда — кукла ясной погоды.

— Нет никакого «подземного». Я — небесный дух, — поправил Ба Пи.

Но Сун Сытянь все еще не понимала.

— И что такое небесный дух?

— Слышала о Четырех небесных духах? — О небесных духах она может и не знать, но о Четырех небесных духах должна была слышать.

О Четырех небесных духах Сун Сытянь действительно слышала. Если, конечно, она ничего не путает.

— Цинлун, Байху, Чжуцюэ, Сюаньву?

— Именно, — подтвердил Ба Пи.

Убедившись, что не ошиблась, Сун Сытянь тут же спросила: — Ты один из них? — Кто бы это ни был, все они крутые.

— Нет. Я просто, как и они, небесный дух. Разница в том, что они управляют тремя тысячами больших миров и являются штатными сотрудниками небесного отца, а я управляю мирами, разрушенными человеком, в этих трех тысячах малых миров. Я временный работник, переведенный из подземного мира. — Совершенно другой уровень.

Временный работник? Звучит как-то ненадежно.

— Не волнуйся, я надежный. — Даже если и нет, то все равно надежнее, чем она.

Сун Сытянь как раз раздумывала, стоит ли высказывать свои сомнения, как вдруг услышала эту фразу и удивленно воскликнула: — Ты слышишь мои мысли?

— Конечно. — Ба Пи ответил на ее вопрос и серьезно добавил: — Поэтому в дальнейшем лучше общайся со мной мысленно, а не разговаривай сама с собой. — Если кто-то услышит, то в лучшем случае сочтет ее сумасшедшей, а в худшем — обвинит в суевериях и начнет допрашивать.

— Хорошо, — readily agreed Сун Сытянь.

Только согласившись, она поняла, что снова говорит вслух, и тут же перешла на мысленное общение.

— Лу Цинхэ уже давно под водой. Почему он еще не вынырнул? Что-то случилось?

Ее цель в этом мире — спасти мир, а точнее, Лу Цинхэ. Если с ним что-то случится, ее существование потеряет смысл.

— Он хорошо плавает, за это время с ним ничего не случится. И да, ты права. — Ее существование действительно зависит от Лу Цинхэ.

Неважно, права Сун Сытянь или нет. Важно то, что перед Ба Пи у нее нет личной жизни.

— Можешь не подслушивать мои мысли?

— Подслушивать? Я — добросовестный дух. Никогда не подслушиваю.

Сун Сытянь хотела выругаться, но…

— Ругательства тоже караются небесной карой. — Чтобы мир не был разрушен, чтобы он оставался гармоничным, ее небесный отец установил четкое правило: грязным вещам здесь не место.

Хотя Сун Сытянь знала, что «кара небесная» не смертельна, она все же ее опасалась и решила воздержаться от ругательств.

Тем временем Лу Цинхэ, который довольно долго искал что-то под водой, наконец вынырнул.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Временный работник. Можешь называть меня папой.

Настройки


Сообщение