Глава 2: Свидетельство о браке без свадебной фотографии

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Дедушка, ты говоришь, он сейчас в армии, зачем мне ехать к нему домой? Может, подождём, пока он вернётся, а потом поговорим о свадьбе?

Хэ Мяо помнила, что в книге Хэ Шуминь скоро должна была вернуться. Она уступила Ду Цзяньшэ, и затем Хэ Мяо вышла замуж за Ду Цзяньшэ, после чего началась её трагическая жизнь.

Хэ Мяо решила, что не примет Ду Цзяньшэ, не выйдет замуж, останется в семье Хэ, чтобы заработать побольше денег. К тому же, скоро должны были восстановить гаокао, и зарабатывать деньги, поступать в университет — вот какой путь должна была выбрать она, попаданка.

Если она не выйдет замуж, если заработает денег, если поступит в университет, её семья изменит к ней отношение, а затем она сможет уехать отсюда и жить своей собственной жизнью.

Но кто бы мог подумать, что дедушка Хэ достанет из широкого кармана бумагу, похожую на похвальную грамоту, и протянет её Хэ Мяо.

— Поздно, свидетельство о браке я уже для вас оформил. Пойдём, твой дедушка Гу ждёт тебя дома.

Что?

Вот это да, дедушка, разве так дела делаются?

Разве свидетельство о браке не оформляется лично в Бюро гражданских дел с согласия обеих сторон и с домовой книгой? А в книге ещё говорилось, что нужно много справок, медицинское освидетельствование перед браком и прочие очень хлопотные процедуры.

Как же так вышло, что у дедушки Хэ она даже не видела жениха, а свидетельство о браке уже получено, и на нём даже нет свадебных фотографий?

Увидев шок Хэ Мяо, дедушка Хэ забрал свидетельство о браке, аккуратно сложил его, словно сокровище, и сунул в карман, объясняя:

— В уездном Бюро гражданских дел работает одноклассница твоей второй тётушки. Сначала получили свидетельство, а документы оформили я и твой дедушка Гу. Только медицинское освидетельствование... Подождёте, пока Чжэньго вернётся, тогда и пойдёте.

А, так тоже можно?

Разве люди в эту эпоху не должны быть очень честными? Как же так, что они тоже используют связи? Вспомнив, что это одноклассница её второй тётушки, Хэ Мяо всё поняла: вся семья только и ждала, чтобы она уехала.

Хэ Мяо причмокнула губами и неторопливо спросила: — Дедушка, а этот... Чжэньго, он знает, что женится?

Дедушка Хэ кивнул: — Знает, твой дедушка Гу ему звонил и сказал...

Хэ Мяо моргнула большими глазами, её брови-ивы высоко поднялись: — И он согласился?

Дедушка Хэ выпучил глаза, бросил на Хэ Мяо взгляд и хмыкнул: — По крайней мере, он более почтителен, чем ты...

Хэ Мяо представила себе картину, как того парня тоже принуждают его родственники, и её тревожное сердце немного успокоилось.

Так тоже сойдёт. Если парень не согласен, и она не согласна, то потом они просто тайно разведутся. Хотя в эту эпоху развод считался позорным делом, в её время получить свидетельство о браке, если подходят друг другу, и свидетельство о разводе, если не подходят, было очень просто, и ничего позорного в этом не было.

Раз уж семья Хэ не хочет, чтобы она здесь жила, то временно пожить в доме жениха тоже можно. К тому времени, как этот парень вернётся, она, возможно, уже заработает денег, поступит в университет и будет иметь возможность уехать.

Хэ Мяо размечталась, залпом выпила яичный напиток, закинула узел на спину и бодро сказала: — Дедушка, пойдём.

Дедушка Хэ слегка опешил. Он думал, что ему придётся уговаривать её долго, но не ожидал, что Хэ Мяо так быстро всё поймёт. Внезапно ему стало немного жаль её.

— Мяомяо, когда пойдёшь в дом мужа, не будь капризной, будь благоразумной, побольше помогай свекрови по хозяйству. Этот парень не станет тебя обижать, а твой дедушка Гу, ради старой дружбы, если ты не будешь перегибать палку, будет тебя защищать.

Хэ Мяо вспомнила, что в романе говорилось: когда ей было три года, её мать заболела и умерла. Её отец, будучи старшим сыном в семье, чтобы продолжить род, женился на вдове Гэн Ши, у которой был годовалый ребёнок.

Мачеха тоже не подвела: после замужества она, как свиноматка, за пять лет родила троих, но тогда медицинские условия были плохими, да ещё и стихийные бедствия, так что из троих детей выжил только один, и Гэн Ши дорожила им как зеницей ока.

Неизвестно, от кого она услышала, что Хэ Мяо — несчастливая звезда, которая погубила её детей. Гэн Ши всё больше не любила Хэ Мяо, постоянно била и ругала её, а в семь лет даже не давала ей ходить в школу, заставляя работать дома.

Старик Хэ не мог на это смотреть и забрал Хэ Мяо к себе во двор, а также отправил её учиться в школу.

Именно этот дедушка Хэ, который больше всех её любил, вскоре после того, как Хэ Мяо вышла замуж за Ду Цзяньшэ, всё же умер.

Она получила мужчину, но потеряла самого любящего её родственника — это того не стоило.

Хэ Мяо не собиралась совершать такую глупость. Трёхногую жабу трудно найти, а двуногих мужчин полным-полно. Главное, чтобы ей самой было хорошо, а есть мужчина или нет — неважно.

Хэ Мяо последовала за дедушкой Хэ, покидая дом семьи Хэ. Она шла "замуж", имея при себе лишь рюкзак с несколькими вещами и никакого приличного приданого.

Увидев их, деда с внучкой, жители деревни не прятались, а, указывая пальцами, некоторые даже приветливо здоровались.

— Дядя Хэ, вы её провожаете?

— Давно пора было уйти. Она даже парня своей сестры пыталась отбить! Разве он, студент университета, или её сестра, студентка педучилища, могли на неё посмотреть?

— Я сама видела, как она с хулиганами в роще валялась и с хулиганами на стогах сена целовалась! Семья Хэ опозорена, какая бесстыдница!

— А посмотрите на её сестру – они ведь из одной семьи! Та поступила в педучилище, окончит его и получит «железную миску». Она намного лучше.

— Кстати, я слышала, она выходит замуж за непутёвого парня из семьи Гу. Хе-хе, вот теперь будет на что посмотреть.

— Да, этот парень — отпетый хулиган. Если она и дальше будет так себя вести, он её как следует проучит, посмотрим, изменится ли она...

Хэ Мяо очень хотелось побить этих сплетниц. Что значит "бесстыдница"? Просто она немного красива, а через тридцать лет это будет ресурс, природный ресурс, понимаете?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Свидетельство о браке без свадебной фотографии

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение