Глава 1

Глава 1

Ван Цзяньцю была немногословной и замкнутой, в общежитии держалась особняком.

Она была не только на два года старше однокурсников, но и постоянно подрабатывала.

Рано утром, когда соседки по комнате еще спали, она уже уходила из общежития, а возвращалась поздно вечером, почти перед самым закрытием.

Она так редко бывала в комнате, что соседки почти забыли, как она выглядит.

Видя, что она ест простую еду и носит только старую одежду, соседки тактично заговорили с ней об этом.

Они сказали, что если у нее временные трудности, можно подать на студенческий кредит. Раз уж она поступила в лучший университет, нужно сосредоточиться на учебе, а не тратить время на решение финансовых проблем.

Они учились в лучшем сельскохозяйственном университете на лучшей специальности — ботанике, и не стоило тратить время на что-то другое, запуская учебу.

Ван Цзяньцю бесстрастно кивнула. Студенческий кредит она оформила, семестровую стипендию получила, но подрабатывать не перестала.

Не останавливаясь ни перед ветром, ни перед дождем, ни в жару, ни в холод.

Триста шестьдесят пять дней в году — не было ни дня, чтобы она отдыхала.

В первом семестре второго курса, благодаря ее выдающимся знаниям по специальности, научный руководитель начал привлекать ее к исследованиям.

Но никто ей не завидовал. Времени Ван Цзяньцю, казалось, всегда не хватало. Ночью, после отбоя, под ее занавеской все еще виднелся слабый свет. На столе сменяли друг друга толстые фолианты. Она ходила так быстро, словно летела, готовая перешагивать через три ступеньки.

Стремительно приходила и так же стремительно уходила.

Пока однажды, выйдя из лаборатории, Ван Цзяньцю не закрыла глаза и не рухнула на глазах у всех.

Она очнулась от громкого шума. Толпа людей шумно спорила за дверью палаты, и громче всех звучал голос Чжан Лин: «Какая еще больница?!»

«Госпитализация стоит денег, да? Больницы — это просто кровопийцы, сколько денег зря потрачено! Я ни копейки не заплачу!»

Куратор загородил ей дорогу: «У студентов есть медицинская страховка, это не будет стоить много».

Соседка по комнате, которая подхватила невесомое тело Ван Цзяньцю, разозлилась, ее глаза широко распахнулись: «Что вы за мать такая? Почему она не должна лежать в больнице? Должна!»

Не успели они доспорить, как пришла полиция: «Госпожа Чжан Лин?»

«Нам нужно провести экспертизу».

«Какую еще экспертизу?» — повысила голос Чжан Лин. — «Зачем сюда пришла полиция? Мы в последнее время никаких законов не нарушали».

«— А где мой ребенок?»

«Какой еще твой ребенок?»

Полицейский сказал: «А где Ван Фу? Позовите его тоже».

«Ван Фу?» — Чжан Лин скривилась с презрением. — «Он в реабилитационном центре сидит, идите и зовите».

Снаружи стоял шум и гам, а в капельнице оставалось совсем немного жидкости.

Ван Цзяньцю взглянула на этикетку — раствор глюкозы. Она спокойно выдернула иглу, взяла с тумбочки ватный тампон и прижала к кровоточащему месту прокола. Затем вышла и встала перед палатой, глядя на собравшихся.

При ее появлении на мгновение воцарилась тишина. Женщина, стоявшая сбоку, внезапно растолкала толпу, выбежала вперед и уставилась на нее.

Таких элегантно одетых, ухоженных и красивых женщин Ван Цзяньцю никогда не видела.

Чжан Лин, которую оттолкнули, вспылила: «Проваливайте, проваливайте все! Кто вы такие вообще?» — Она закричала на Ван Цзяньцю: «У тебя что, менингит? Упала в обморок от низкого сахара, так зачем меня вызвали? Я в карты играла, у меня была чистая масть на руках, черт! Ты должна мне возместить деньги!»

«Угу», — равнодушно отозвалась Ван Цзяньцю.

Остолбеневшая женщина сердито спросила: «Что с вами такое? Ребенок упал в обморок, а вы еще и деньги с нее требуете!»

Чжан Лин огрызнулась: «Не твое собачье дело».

Куратор и соседка по комнате ошеломленно наблюдали за происходящим со стороны. Соседка увидела, что Ван Цзяньцю действительно достала телефон для перевода денег, и поспешно сказала: «Это я позвонила и вызвала вас, я оплачу вам дорогу!»

«Дорога — это еще что!» — глаза Чжан Лин были красными от бессонной ночи за маджонгом, ее мутный взгляд выражал самодовольство. — «У меня был „чистый цвет, роскошные семь пар“, я вот-вот должна была выиграть сама! Давай пять тысяч!»

Соседка не разбиралась в маджонге, но денег ей было не жалко. Она достала телефон, чтобы перевести ей деньги.

Ван Цзяньцю опустила ее руку и сказала как ни в чем не бывало: «„Чистый цвет, роскошные семь пар“ — это шесть фанов. Самостоятельный выигрыш удваивает очки. Вы играли по два юаня. Я перевела тебе семьдесят два».

Чжан Лин выглядела раздосадованной: «А еще расходы на дорогу! Я приехала на скоростном поезде и еще такси взяла».

«Скоростной поезд — триста сорок девять, такси — шестьдесят. Обратно поедешь на обычном поезде, от станции сама доберешься на автобусе. Расходы на скоростной поезд я не возмещаю», — Ван Цзяньцю привычно подсчитала. — «Перевела тебе».

Все с недоумением наблюдали за этой сценой, и только когда Чжан Лин получила деньги, они словно очнулись ото сна.

Женщина с нежным и утонченным лицом подошла к ней: «Девочка, как она может требовать у тебя деньги?» — Она внезапно расплакалась: «Девочка, ты… тебе, наверное, было очень тяжело все эти годы?»

Ван Цзяньцю равнодушно оглядела ее: «Я вас не знаю». Странная женщина, странные слова и поступки. Она отступила на два шага.

На лице женщины отразилась обида, она лишь печально смотрела на нее.

Чжан Лин, получив деньги, тут же развернулась, чтобы уйти, но полиция быстро преградила ей путь: «Пожалуйста, содействуйте нашему расследованию».

«Какому еще расследованию!» — Чжан Лин начала отбиваться руками и ногами, пытаясь вырваться. — «Я ничего не нарушала! С друзьями в маджонг на два юаня поиграть нельзя, что ли?»

«Мы подозреваем вас в причастности к делу о похищении детей».

«Похищении твоей матери!»

«Не нападайте на полицейского».

«Пошел ты к черту, я не нападала!»

«Не оскорбляйте сотрудников полиции».

«А я говорю, пошел ты к черту!»

Мэй Сюэ стояла рядом и не могла сдержать слез. Мужчина рядом с ней обнял ее: «Сюэ, успокойся, не волнуйся».

Мужчина был постарше, но выглядел интеллигентно. Он мягко посмотрел на Ван Цзяньцю: «Девочка, мы уже взяли кровь на анализ, скоро будут результаты».

Все вокруг были ошеломлены. Пальцы соседки, державшей телефон, слегка дрожали. Что за невероятная тайна разворачивалась прямо у нее на глазах?

Сопровождавший их куратор тоже никогда не сталкивался с подобным и, как и соседка, испуганно прижался к стене, боясь привлечь к себе внимание.

Рядом раздался ясный и спокойный голос: «Учитель, и вы, студентка, сейчас, возможно, не самое подходящее время для приема гостей. Приношу свои извинения».

Притворявшиеся перепелками куратор и соседка подняли глаза. Перед ними стоял молодой человек в безупречном костюме, с несравненно благородной аурой. Высокую переносицу украшали очки в тонкой золотой оправе, отчего уголки его глаз и бровей слегка поблескивали. При этом на его красивом лице играла мягкая улыбка. Оба мысленно ахнули, чувствуя, что это место вдруг стало ослепительно ярким.

Как там говорится? Ваш приход – большая честь. Куратор поспешно ответил: «Если что-то понадобится, зовите». Соседка повернулась к Ван Цзяньцю: «Научный руководитель Чэнь, узнав о твоем состоянии, очень хотел приехать. Может, мне позвонить ему, чтобы пока не приезжал?»

В темных глазах Ван Цзяньцю не было ни тени волнения, она лишь тихо сказала: «Спасибо».

Палата была не одноместной, коридор больницы — узким. И без того шумная обстановка стала еще хуже. С одной стороны кричали: «Пациент, пропустите!», «Кому-то нужно поменять лекарство!». С другой — Чжан Лин кричала, что она не виновна. Пациенты из соседних палат вытягивали шеи, наблюдая за происходящим.

Тихо плачущая женщина с надеждой смотрела на Ван Цзяньцю, ее влажные глаза были полны чувств, непонятных девушке.

Когда куратор и соседка ушли, из-за спин вышел высокий, стройный молодой человек. На его губах играла улыбка, а глубокие глаза за стеклами очков были полуприкрыты и неторопливо изучали лицо Ван Цзяньцю.

Он был очень высоким, настолько, что Ван Цзяньцю пришлось поднять голову, чтобы разглядеть выражение его лица. Ей было совершенно неинтересно разговаривать с этими тремя людьми, похожими на звезд. Бросив на него мимолетный взгляд, она отвела глаза, на ее лице не было никаких эмоций: «Меня не касается то, что вы самовольно взяли кровь. Теперь вы можете уйти?»

Чжан Лин все еще препиралась с полицией. Полицейский разозлился и, достав наручники, надел их на нее: «Вы и Ван Фу подозреваетесь в похищении детей. Ведите себя тихо и следуйте за нами».

Услышав такую шокирующую новость, Ван Цзяньцю ничуть не изменилась в лице.

Чжу Фэнсю шагнул вперед, его высокая фигура заслонила собой разыгравшуюся позади сцену. «Меня зовут Чжу Фэнсю. Фэнсю — как в словах „ветер утих, дождь прекратился“». «Капельница еще не закончилась», — он опустил взгляд на след от укола и капельку крови на тыльной стороне ладони Ван Цзяньцю. — «Сначала закончи капельницу, потом поговорим».

Рост Ван Цзяньцю был всего метр шестьдесят. Глядя прямо перед собой, она видела лишь широкую грудь мужчины и безупречную металлическую заколку для галстука. Она слегка подняла голову: «Вы закончили?»

Чжу Фэнсю наклонился, чтобы встретиться с ней взглядом. Он всегда был очень наблюдательным и сразу заметил ее слишком худой, заостренный подбородок.

«Если у тебя есть какие-то требования, можешь сказать прямо».

Ван Цзяньцю обошла его, не обращая внимания на перепалку Чжан Лин с полицией: «Я опаздываю на подработку».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение