Шипы розы (Часть 1)

Шипы розы (Часть 1)

*

— Супруга, ты жалеешь о том, что прожила жизнь со мной?

— Первую половину жизни я посвятила служению родине, вторую — тебе. Ни о чём не жалею.

*

Фэн Сяосяо говорила, что их первая встреча произошла в ресторане «Дом у реки». Сун Минчжэ считал иначе.

Это случилось в сентябре 1945 года в Чунцине. После победы в войне ликовала вся страна. Более сорока тысяч человек участвовали в победном шествии среди холмов и гор.

Сун Минчжэ, возглавлявший колонну, сидел в джипе и спокойно наблюдал за размахивающей флагами толпой, наслаждаясь этим грандиозным праздником.

Внезапно машина резко затормозила, чуть не выбросив его из сиденья.

Его старший брат, Сун Юаньчжэ, велел водителю выйти и посмотреть, что случилось. Водитель сказал, что это всего лишь маленький нищий, и машина продолжила движение.

Автомобиль медленно ехал вперёд. Сун Минчжэ увидел, как маленькая нищенка, хромая, пошла в сторону толпы. Пройдя несколько шагов, она обернулась и посмотрела на него.

В зеркале заднего вида он увидел её лицо, запачканное сажей, но глаза её были ясными. Ему показалось, что он её где-то видел.

Он не успел окликнуть её, как она исчезла в толпе.

Позже Сун Минчжэ увлёкся хого — блюдом, которое в то время презирала вся знать, но ему оно очень нравилось.

В каждом ресторане, где подавали хого, он тратил огромные суммы денег, словно открывая амбары с зерном в древние времена, и приглашал всех бедняков присоединиться к трапезе.

В этот раз он устроил пир в ресторане «Дом у реки». Ресторан располагался на берегу реки, рядом с пристанью, и открывал прекрасный вид на ночной город, что привлекало сюда его старых друзей.

Один из богатых молодых людей, будучи пьян, случайно наткнулся на кого-то.

— Пошёл прочь, вонючий нищий!

Хрупкая нищенка, оттолкнутая им, упала в грязь, вызвав переполох.

Сун Минчжэ, услышав шум, обернулся и увидел её.

Очки в золотой оправе, мягкий взгляд, одежда, похожая на ту, что носят в богатых семьях… Поэтому, когда он наклонился, чтобы помочь ей подняться, Фэн Сяосяо сказала:

— Господин, не беспокойтесь обо мне, я вся грязная.

Сун Минчжэ поправил очки, слегка улыбнулся и, помогая ей встать, сказал:

— Давайте сначала поднимемся, хорошо?

Когда Сун Минчжэ произнёс «хорошо?», в его голосе слышалась нежность, интонация была вопросительной, в ней чувствовалась и мольба, и лёгкое высокомерие.

— Как вас зовут? — спросил он, не обращая внимания на странные взгляды своих товарищей.

— Фэн Сяосяо, — ответила она, отводя взгляд. Она боялась опозорить его и хотела поскорее уйти.

— Фэн… Сяо… Сяо… Вы, должно быть, очень красиво улыбаетесь, — произнёс он её имя, взяв её тонкую, как хворост, руку в свою.

Фэн Сяосяо резко подняла голову и встретилась с его серьёзным взглядом. Казалось, он не шутил.

— Не хотите ли вы в будущем готовить для меня хого? — снова спросил он.

Будучи уроженкой Чунцина и не раз евшей хого с бурлаками, Фэн Сяосяо действительно хорошо разбиралась в этом блюде.

Она знала, где в Чунцине можно найти самый вкусный рубец, где купить нежный мозг без запаха, где продают самую свежую конгцай. Все те дни, что Сун Минчжэ проводил в «Доме у реки», она разыскивала для него лучшие ингредиенты и готовила хого.

Неизвестно, делала ли она это в благодарность за то, что он заступился за неё, или же в качестве платы за то, что он позволил ей работать в ресторане, дав ей возможность заработать на жизнь.

После нескольких совместных трапез они стали ближе. Фэн Сяосяо, как и подсказывало её имя, была открытой, весёлой и улыбчивой.

— Вино, мясо и хого — едим хого и поём песни! — Фэн Сяосяо подняла чашку и выпила всё до дна.

— А вы умеете петь? — спросил он.

— Роза, роза, самая прекрасная, роза, роза, самая яркая…

Песня «Роза, роза, я люблю тебя» в то время была невероятно популярна в Шанхае. Ленивый и роскошный голос певицы из танцевального зала передавал всю суету и блеск этого города.

Фэн Сяосяо говорила на ломаном путунхуа, пела фальшиво и не попадала в ноты, но зато вкладывала в песню всю душу. Она пела на берегу реки, не стесняясь своего голоса, и Сун Минчжэ, услышав в её пении отголоски песен лодочников на реке Янцзы, рассмеялся от души, забыв о приличиях.

*

В последний раз, когда Сун Минчжэ пришёл в «Дом у реки», он ничего не заказал.

Он стоял на берегу реки, погружённый в свои мысли. Его высокая фигура казалась особенно одинокой в тумане.

Он достал из кармана розу.

— Что это? — спросила Фэн Сяосяо, притворившись, что не знает, шмыгнула носом и подошла к нему поближе.

Глядя на молодого господина с нежным взглядом, Фэн Сяосяо подняла глаза и улыбнулась. Оказалось, этот аромат исходил от него.

— Дарить одну розу как-то несерьёзно, — сказал он, не глядя на неё, а на паромы, курсирующие по реке.

— Хм, — фыркнула Фэн Сяосяо. Она не была глупой. У входа в театр она часто видела, как элегантно одетые господа, словно фокусники, доставали розы для своих спутниц.

Но Сун Минчжэ ничего не сказал прямо, и Фэн Сяосяо не стала спрашивать.

В конце ноября столица переехала в Нанкин. Сун Минчжэ был в числе первых членов нового правительства, отправленных туда.

Стоя на палубе и оглядываясь на Чунцин, где он провёл всего несколько месяцев, он вдруг почувствовал сожаление.

Перед самым отплытием парома, среди гудков, из каюты внезапно выбежала девушка.

В белой блузке и синей юбке, с короткими волосами до ушей, она, сверкая белоснежными зубами в улыбке, подбежала к нему. Видимо, она очень спешила, потому что, тяжело дыша и опираясь руками на колени, спросила:

— Господин, вы уезжаете?

— Ты помнишь? — Он лишь однажды, будучи пьян, случайно упомянул ей дату своего отъезда. Он не ожидал, что она запомнит это.

— Конечно, я даже подарок вам приготовила.

Фэн Сяосяо достала белый платок, накрыла им руку и взглядом предложила Сун Минчжэ открыть его.

Он развернул платок, и на его ладони распустилась ярко-красная роза, покрытая каплями росы, словно драгоценными камнями.

— Господин, это вам.

Сун Минчжэ ошеломлённо взял розу. В этот момент паром с грохотом отчалил от берега.

Фэн Сяосяо потеряла равновесие и чуть не упала, но Сун Минчжэ успел схватить её за руку. Она всё ещё была такой же худенькой.

— Паром уже отплыл, оставайся, — сказал Сун Минчжэ, и во взгляде его читался скрытый смысл.

Фэн Сяосяо подмигнула ему и, улыбаясь, сказала:

— Как же стыдно тому, кто живёт у реки, но не умеет плавать.

Фэн Сяосяо вырвала руку, перемахнула через перила и, словно рыбка, прыгнула в реку. Сун Минчжэ не успел её остановить.

Прошло некоторое время. Люди на палубе уже решили, что она утонула, когда Фэн Сяосяо вынырнула и, покачиваясь на волнах, помахала Сун Минчжэ рукой.

— Господин, до свидания! Доброго пути!

Желтоватые воды реки… Сун Минчжэ смотрел на маленькую тёмную головку, покачивающуюся на волнах, и вдруг сам прыгнул в воду. Он доплыл до Фэн Сяосяо и протянул ей розу.

Лепестки розы, побывавшей в воде, начали опадать, но Сун Минчжэ, не обращая на это внимания, спросил:

— Пойдёшь со мной?

Позже Фэн Сяосяо спросила Сун Минчжэ, почему он, прилетев в Чунцин на самолёте, решил возвращаться на пароме, ведь шесть дней и семь ночей пути измотали её до предела.

Сун Минчжэ ответил, что, побывав в Чунцине, он не хотел уезжать, хотел подольше задержаться, чтобы медленнее забывать.

— Значит, господин хотел меня забыть? — поддразнила она его.

— Нет, не забыть, — поправил он и добавил: — Совсем не забыть.

*

На пароме Сун Минчжэ учил Фэн Сяосяо есть по-европейски и спросил, где она научилась фокусу с розой. Она ответила, что, продавая цветы у театра, она заметила, что цветы с фокусами продаются лучше.

— Продай мне свой «цветок», хорошо? — предложил он.

Она повернула голову, глядя на мерцающую поверхность реки за окном, не зная, что ответить. Пока она раздумывала, он нежно произнёс:

— В будущем тебе не нужно будет продавать цветы. Я буду дарить их тебе, хорошо?

Не поняв скрытого смысла его слов, она серьёзно ответила:

— Не нужно. В Нанкине тоже есть театры, богатые господа и красивые девушки. Я всё равно смогу продавать цветы и зарабатывать много-много денег…

Не дав ей договорить, он обнял её за талию и, прижавшись губами к её уху, страстно прошептал:

— Богатый господин стоит прямо за тобой. Скажи, прекрасная девушка, если я буду дарить тебе цветы, ты согласишься поехать со мной домой?

Так вот, что он имел в виду, говоря о цветах.

Она мгновенно покраснела до кончиков ушей. Холодный ветер, врывающийся в каюту, не мог охладить её пылающее лицо и бешено бьющееся сердце.

Она ещё колебалась, но он продолжал наступление.

Он учил её танцевать. Он был в элегантном белом костюме, а она — в изящном ципао красного цвета с белыми цветами сливы и крупными пуговицами. Платье сидело на ней идеально, подчёркивая её стройную фигуру.

Она оказалась очень способной ученицей. Всего за несколько уроков она научилась двигаться в такт с ним, грациозно скользя по танцполу.

Все присутствующие на балу не могли отвести от неё глаз, особенно тот молодой человек, который толкнул её в грязь. Он и представить себе не мог, что грязная нищенка, приведя себя в порядок, может ни в чём не уступать богатым девушкам.

Сун Минчжэ казалось, что она слишком худая, и он постоянно бегал на кухню, чтобы заказать для неё что-нибудь поесть.

Боясь, что ей не понравится еда, он заказывал блюда чунцинской кухни.

Но он не знал, что эти блюда были совсем не похожи на настоящие чунцинские.

Поэтому она сама взялась за дело, изменив ингредиенты и приправы, добавив, в частности, много перца чили. В результате блюдо получилось настолько острым, что она сама не смогла его есть. Она хотела выбросить его, но он остановил её и съел всё сам.

Перед тем как сойти с парома, она, встав на цыпочки, коснулась его подбородка и, смеясь, сказала:

— Ты только посмотри на себя! Ты так любишь то, что я готовлю, что даже линия подбородка пропала!

— Люблю дом, люблю и ворону, — ответил он. Видя её смущённый вид, он не мог понять, догадалась ли она о скрытом смысле его слов.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com).

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение