— Он не послушал меня и выдал меня замуж за Цзюньшу. А ещё потратил кучу денег на то, чтобы уничтожить бандитов!
— Ты хочешь сказать, что Лян Цзюньшу отбил тебя у другого? — удивилась Люли. — Что-то я совсем запуталась, кто здесь хороший, а кто плохой!
— Нет, я не это имела в виду, — покачала головой Вань-юэ. — Я знаю, что Цзюньшу хорошо ко мне относится, но все эти годы я не могла забыть его. Знаешь, мне много раз снился он. Я каждый день мучилась, чувствовала себя ужасной женщиной, виноватой перед Цзюньшу. Чем лучше он ко мне относился, тем сильнее были мои муки совести. Скажи, разве я не ужасный человек?
— Не знаю, — покачала головой Люли. — Ты хочешь бросить Лян Цзюньшу и вернуться к нему? Ты уверена, что он всё ещё любит тебя, как раньше, и что ему всё равно, что ты была замужем за Цзюньшу?
— Я… я всё ещё девушка, — покраснев, сказала Вань-юэ.
— Ты хочешь сказать, что все эти годы ты не могла забеременеть, потому что Лян Цзюньшу тебя не трогал? — в ужасе спросила Люли. — Ничего себе! Такая красавица рядом, а он… Лян Цзюньшу — настоящий чудак!
— В нашу первую брачную ночь я отказала ему, — тихо сказала Вань-юэ. — Цзюньшу уважает меня, он ждёт меня.
«Да уж, Лян Цзюньшу, ты действительно чудак», — подумала Люли, а затем спросила Вань-юэ:
— Ты уверена, что хочешь бросить Лян Цзюньшу ради неизвестности?
— Я всё время сомневалась, — ответила Вань-юэ, — до тех пор, пока не появилась ты.
— Но я же всего лишь подставное лицо! Теперь ты знаешь, что между мной и Цзюньшу ничего нет. Ты всё ещё хочешь уйти?
— Я уже всё решила, — твёрдо сказала Вань-юэ. — Что бы ни случилось, я должна попробовать. Это будет честно по отношению ко мне и к Цзюньшу. Я больше не могу притворяться, что люблю его, принимая его заботу, когда в моём сердце живёт другой!
— Ладно, — вздохнула Люли. — Я пойду с тобой. В конце концов, это я во всём виновата.
— Спасибо тебе, Люли, — Вань-юэ взяла её за руку.
Застава Зелёных Облаков много лет находилась на горе Цинъюнь и не была уничтожена, что говорило о её труднодоступности. Люли, пробираясь сквозь заросли терновника, ворчала:
— Слушай, ты и правда молодец! Как ты вообще запомнила эту дорогу?
Вань-юэ молчала. Никто не знал, сколько раз она проходила по этой дороге, но ни разу не дошла до конца.
Люли, не выдержав, взяла Вань-юэ под руку:
— Ты же благородная госпожа, жизнь с Цзюньшу — это то, что тебе нужно. Здесь, в горах, опасно, еда скудная, да ещё и постоянная угроза нападения. Ты правда хочешь туда идти?
Подол платья Вань-юэ был изорван ветками, руки покрыты царапинами, но её взгляд был полон решимости:
— В этот раз я должна туда попасть. Люли, пожалуйста, отведи меня туда, хорошо?
— Тебе просто хочется чего-то нового, — сказала Люли, глядя на неё. — Жизнь в горном лагере совсем не похожа на то, к чему ты привыкла. И ты принимаешь это новое чувство за любовь. Если бы ты тогда выбрала его, возможно, ты бы пожалела об этом и даже возненавидела бы его за то, что он не может дать тебе ту жизнь, которую ты хочешь!
— Я знаю, — ответила Вань-юэ, — но я должна получить ответ. Я не хочу потом жалеть об этом. Вот и всё.
— Ладно, — сказала Люли. — Но что бы ты ни увидела, не расстраивайся. — Вань-юэ кивнула.
Неизвестно, сколько они шли, прежде чем увидели что-то похожее на небольшую деревню. — Это и есть Застава Зелёных Облаков? — спросила Люли.
— Здесь так уютно, правда? — с нежностью в голосе сказала Вань-юэ. — Совсем не похоже на бандитский лагерь.
— Я немного понимаю твои чувства, — кивнула Люли. — Но это не меняет моего мнения. Ты ещё можешь вернуться. Если ты войдёшь туда, всё будет кончено!
Вань-юэ ответила ей действием. Как только они вошли в деревню, к ним подошли несколько человек с радостными лицами:
— Вань-юэ, ты вернулась!
Они встречали её так тепло, словно это была их родная дочь.
— Вань-юэ, это ты! — воскликнул кто-то. — Ты, наверное, не знаешь, но сегодня наш атаман женится. Мы как раз думали, отправлять ли тебе приглашение, а ты сама пришла!
Вань-юэ окружила толпа, но Люли заметила, как на мгновение застыла улыбка на её лице. — Ты ещё можешь вернуться! — сказала Люли, взяв её за руку.
Вань-юэ покачала головой и направилась туда, где было шумно:
— Вы не смогли прийти на мою свадьбу, но раз уж я здесь, я не могу пропустить это событие. Пойдём!
Мужчина в ярко-красном одеянии ничуть не уступал в красоте Лян Цзюньшу. Его лицо было красивым и мужественным. Рядом с ним стояла изящная женщина.
Увидев Вань-юэ, мужчина на мгновение застыл, а затем спросил:
— Зачем ты пришла?
— Ты же говорил, что это мой дом, — улыбнулась Вань-юэ. — Я пришла в гости.
В этот момент невеста, стоявшая рядом, откинула покрывало и посмотрела на неё:
— Чжу Вань-юэ, разве ты не причинила нам достаточно боли? Зачем ты пришла сюда? Ты ведь замужем!!!
— Хайтан, поздравляю тебя, — спокойно улыбнулась Вань-юэ.
— Спасибо, — помедлив, ответила Хайтан. — Но тебе здесь не место.
— Прости меня, Вань-юэ, — с горечью в голосе сказал мужчина.
— Цинь Шан, ты ни в чём не виноват передо мной, — сказала Вань-юэ. — Я пришла сюда только за ответом. Теперь я могу идти.
— Прости, — крикнул Цинь Шан, глядя на удаляющуюся Вань-юэ, — я больше не мог ждать. Будь счастлива!
Люли бросила взгляд на мужчину и поспешила за Вань-юэ:
— Не расстраивайся. У тебя ведь есть Лян Цзюньшу!
Вань-юэ прошла ещё немного, а затем наконец позволила себе заплакать:
— Я больше не могу вернуться к Цзюньшу. Когда я решила прийти сюда, я потеряла право быть с ним.
— Люли, я ни о чём не жалею, — продолжила она. — Они не виноваты. Это я предала Цинь Шана. Я обещала выйти за него замуж, но вышла за Цзюньшу. Знаешь, когда он узнал об этом, он пришёл ко мне, но мой отец схватил его. Я знаю, как сильно он страдал! Я вышла замуж за Цзюньшу, но не смогла стать ему хорошей женой. Я не заслуживаю быть с ним. Возможно, мой отец был прав, когда хотел отправить меня в монастырь.
— Дорогая, не драматизируй, — сказала Люли. — Всё не так уж плохо. Они тебя простят!
— Но я сама себя не прощу!
— Простишь, — раздался низкий мужской голос. Лян Цзюньшу вышел из леса. Его одежда была покрыта лёгкой дымкой.
— Вань-юэ, я всё это время знал о вас, но всё равно заставил тебя выйти за меня замуж. Я знаю, что я плохой человек, но я не мог смотреть, как ты выходишь замуж за другого! Если ты захочешь, я всегда буду ждать тебя!
Люли посмотрела на растерянную Вань-юэ:
— Если ты не знаешь, что выбрать, я помогу тебе. Закрой глаза и представь, кто первый появится перед тобой.
Вань-юэ закрыла глаза, а затем вдруг открыла их. — Ты представляла Лян Цзюньшу, верно? — понимающе спросила Люли.
— Как… как это возможно? — Вань-юэ не могла поверить своим ушам. — Я… я…
— Тебе так трудно признать, что ты влюбилась в Цзюньшу?
— Вань-юэ, ты любишь меня? — Лян Цзюньшу радостно обнял её.
Вань-юэ посмотрела на Люли, затем на Лян Цзюньшу и спросила:
— Ты не сердишься на меня?
— Всё, чего я хотел в этой жизни, — это тебя, — ответил Лян Цзюньшу. — Как я могу сердиться? Пойдём домой.
— Не обращайте на меня внимания, — тут же сказала Люли. — Считайте меня частью пейзажа. Пусть ветер унесёт меня прочь!
Когда они ушли, рядом с Люли появилась чья-то фигура.
— Не рассказывай мне эту историю, — сказала Люли. — Я не хочу её слышать. Это лучший финал!
— Я знаю, — тихо сказал мужчина. — Но откуда ты знаешь нашу историю?
Люли моргнула. «Пусть Вань-юэ живёт счастливо в этом обмане. Она счастлива, потому что есть два человека, которые готовы всю жизнь поддерживать эту иллюзию».
— Знаешь, с первого взгляда я понял, что она — любовь всей моей жизни. Но я никогда не смогу сказать ей об этом!
— Ты же просил не рассказывать мне эту историю, — спокойно сказала Люли.
Мужчина улыбнулся:
— Наверное, я слишком долго держал это в себе. Хочется рассказать кому-то, кто и так всё знает.
— Давным-давно был один человек, который любил Вань-юэ. Но с самого начала его считали недостойным её, потому что его соперник был словно небожитель, в его руках была вся власть. Поэтому он не понимал, что проиграл с самого начала…
(Нет комментариев)
|
|
|
|