Глава 7. Тайна раскрыта (Часть 2)

Это был старик. Он подхватил Цзю’эр и прижал к себе. Пока девочка приходила в себя, он отразил атаку Цинь Ин.

— Не волнуйся, Ин, — сказал он. — Я очень ценю эту малышку. Через несколько дней верну ее тебе.

С этими словами он растворился в воздухе.

Цинь Ин не стала его преследовать. Она быстро вскочила на лошадь.

— Отпустите повозку, — приказала она. — Мы поедем в другую сторону.

И они втроем, вместе с бессознательным Ян Анем, помчались прочь, разделившись на две группы.

Пыль, поднятая копытами лошадей, еще не успела осесть, как земля задрожала. Вскоре в лесу появились десятки всадников в черном. Предводительствующий ими был одет в темно-зеленый плащ, на котором виднелись следы крови.

Он спешился, осмотрел дерево, поврежденное Цинь Ин, затем коснулся сломанной ветки молодого деревца и, окинув взглядом землю, спокойно приказал: — Они разделились. Му, возьми половину людей и следуй за повозкой. Остальные — за мной.

— Есть, — ответил мужчина по имени Му, отвесив поклон.

Когда отряд Му скрылся из виду, предводитель повел оставшихся людей по следам лошадей. Лошади мчались во весь опор, а лицо мужчины становилось все серьезнее. Он несколько раз поджал губы и прошептал: «Ин, ты думаешь, эти жалкие трюки обманут меня? Не волнуйся, скоро мы снова увидимся. Очень скоро». В его глазах мелькнула теплота.

Вскоре все стихло. В лесу остался только легкий ветерок и небольшой пенек от взорванного Цзю’эр деревца.

На высокой ветке дерева, скрытые листвой, сидели Цзю’эр и дядя-наставник Цинь Ин. Когда преследователи скрылись, девочка наконец расслабилась.

— Малышка, ты меня не боишься? — с улыбкой спросил старик, наклоняясь к Цзю’эр. Девочка посмотрела на него и поежилась. «А вдруг он какой-нибудь… педофил? Как мама могла так спокойно оставить меня с ним?» — подумала она.

— Боюсь, — Цзю’эр отвела взгляд и посмотрела вниз. У нее закружилась голова.

Дело было не столько в старике, который казался вполне добродушным, сколько в высоте. Цзю’эр впервые сидела так высоко на дереве и боялась упасть.

— Хм, кажется, еще кто-то здесь, — произнес старик, словно что-то заметив.

В тот же миг по дороге, откуда появились всадники в черном, к ним приближалась женщина на лошади. У нее была изящная фигура, и Цзю’эр показалось, что перед ней какая-то фея.

Женщина огляделась и, стиснув зубы, прошептала: — Так и знала, что ты пришел за ней, Цан Гэ! Разве тебе было мало того, что я для тебя сделала? Почему? Почему?! Нет, я не позволю вам встретиться! Не позволю!

Несмотря на расстояние, Цзю’эр увидела, как женщина вытерла слезы, а затем начала быстро чертить что-то в воздухе перед собой. Вскоре появился странный белый узор. Ее тело дрожало от гнева.

— Му! — крикнула она, и белый рисунок рассыпался по воздуху.

Цзю’эр почувствовала, как по ее лицу и волосам прошла волна тепла. «Какое мощное заклинание!» — подумала она с восхищением. Старик заметил этот блеск в ее глазах, но лишь на мгновение задержал на ней взгляд, а затем снова перевел его на женщину.

Через некоторое время послышался топот копыт. Это Му возвращался со своим отрядом. Увидев женщину, он слегка поклонился, не слезая с лошади.

— Госпожа, какие будут приказания?

Женщина оглядела его спутников и удивленно спросила: — Где Цан Гэ? Разве ты не был с ним?

— Господин отправился в погоню за подозрительными людьми, — спокойно ответил Му, скрывая свое волнение.

Женщина, явно недовольная его ответом, холодно усмехнулась: — Подозрительные люди? И кого же вы поймали?

Один из всадников, недовольный ее тоном, выехал вперед.

— Мы следовали за повозкой, но лошади, испугавшись чего-то, понесли ее прямо к обрыву. Повозка упала вниз. Обрыв очень глубокий, дна не видно. Поэтому господин Му приказал нам вернуться и доложить обо всем госпоже.

— Так вы не догнали повозку? — медленно спросила женщина, в ее голосе слышалась уверенность.

— Да, — не успел ответить Му, как она воскликнула: — Бесполезные идиоты! Вы что, не видели, что повозка была пуста?! Посмотрите вокруг!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Тайна раскрыта (Часть 2)

Настройки


Сообщение