Глава 4. Тайна (Часть 1)

… сдержала.

— Многое потом расскажу, — сказала Цинь Ин, поднимаясь. Она бросила гневный взгляд на Ян Аня. — Веди. Если я узнаю, что ты меня обманул, тебе не жить.

Ян Ань, увидев, как от Цинь Ин исходит убийственная аура, застыл на месте, не в силах вымолвить ни слова. Он вдруг пожалел, что взялся за это поручение брата.

Цинь Ин, заметив его состояние, усмехнулась.

— Пойдем, — сказала она, поднимая Цзю’эр на руки.

Аура исчезла. Ян Ань, немного смутившись, поспешил за ней.

— Я вас не обманывал!

— Мама, что все это значит? — тихо спросила Цзю’эр, прижавшись к Цинь Ин.

— Ты правда хочешь знать? — ответила Цинь Ин с улыбкой, поглаживая руку дочери.

— Угу, — серьезно кивнула Цзю’эр.

Цинь Ин посмотрела на наивное лицо дочери, и ее глаза затуманились. Казалось, она вспомнила что-то печальное.

— Если Ин попросит, Чжао обязательно согласится; если у Ин будут трудности, Чжао обязательно поможет, — тихо произнесла она.

— Что это значит, мама? — не поняла Цзю’эр.

Цинь Ин, словно не услышав вопроса, смотрела прямо перед собой. В ее глазах читалось что-то непонятное для Цзю’эр. Но девочка вдруг почувствовала радость, потому что поняла: у ее матери в этом мире много тайн.

— Я расскажу тебе, когда придет время.

Ян Ань подошел к ним и почтительно сказал:

— Я приготовил повозку. Она там.

Он и сам не понимал, почему так вежливо обращается с этой женщиной неизвестного происхождения. Возможно, это было следствием наставлений отца всегда быть осторожным, а может, его просто подавляла аура Цинь Ин.

«Всего лишь две рабыни из Сюань Го, — думал про себя Ян Ань. — Зачем они понадобились отцу и брату?»

— Ты взял одежду? — спросила Цинь Ин, услышав слова Ян Аня, и на ее губах появилась легкая улыбка.

— Конечно. В повозке есть женская одежда. Вы сейчас… — начал Ян Ань, но Цинь Ин перебила его.

— Мне нужна твоя одежда.

Ян Ань растерялся.

— Но… но… что же делать с женской одеждой?

— Наденешь ее ты, — спокойно ответила Цинь Ин.

— Я? Вы? — Ян Ань остолбенел.

Немного позже, глядя на себя в женском платье, Ян Ань недоумевал, почему он послушался ее.

— Очень красиво! — с удовлетворением кивнула Цинь Ин. — Правда, правда, — поддакнула Цзю’эр.

Глядя на мать с дочерью, уже сидящих в повозке, Ян Ань еще больше пожалел, что взялся за это дело.

Повозка тряслась по ухабистой дороге. Рядом, верхом на лошадях, ехали крепкие мужчины, сопровождавшие их с самого начала.

Цзю’эр, которую никогда не укачивало, от постоянной тряски стало тошнить. «Не стоило мне попадать в такое захолустье», — подумала она. Вспомнив странного человека в черном плаще, которого она видела той ночью, Цзю’эр почувствовала досаду.

Поздней ночью на небольшой поляне в лесу горел костер. Несколько человек грелись у огня. Небо было ясным, лунный свет заливал землю, создавая ощущение покоя и уюта.

Неподалеку от костра стояла повозка, в которой ехали Цинь Ин и Цзю’эр. У входа в повозку, прислонившись к ней, дремал Ян Ань. Время от времени порыв прохладного ветра возвращал его к реальности.

Ян Ань был мрачен. Вечером Цинь Ин выгнала его из повозки, заявив, что не позволит мужчине смотреть, как они с дочерью спят.

Ян Ань уже отправил брату сообщение о том, что нашел нужных людей. В ответ Ян Фэй приказал ему до его прибытия во всем подчиняться Цинь Ин.

Сжимая в руке исписанный клочок бумаги, Ян Ань вздохнул. «Кому какое дело», — подумал он про себя.

В повозке Цинь Ин заметила, что Цзю’эр не спит, хотя и притворяется.

Она легонько тронула девочку, но та не отреагировала. Тогда Цинь Ин с наигранной строгостью сказала:

— Долго еще будешь притворяться?

Цзю’эр поняла, что ее раскрыли, и открыла глаза. Ее взгляд встретился с красивыми глазами Цинь Ин, которые в тусклом свете, проникающем снаружи, казались еще прекраснее.

— Мама, ты такая красивая, — восхищенно прошептала Цзю’эр.

Услышав эти слова, Цинь Ин на мгновение смутилась, но тут же сделала вид, что сердится.

— Уже так поздно, почему ты не спишь?

— Не могу уснуть, мама. Ты же хотела рассказать мне свой секрет. Как тут уснешь? — Цзю’эр хлопала глазами, показывая, что ей совсем не хочется спать.

После целого дня тряски в повозке было бы странно не устать, но любопытство взяло верх. «Ничего, — подумала Цзю’эр, — для меня не спать всю ночь — обычное дело».

Цинь Ин посмотрела на очаровательное личико дочери, затем сквозь щель в окне на звездное небо и вздохнула.

— Раз уж мы решили уйти, от этого никуда не деться.

Видя, что Цинь Ин стала серьезной, Цзю’эр тоже перестала притворяться и молча посмотрела на мать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Тайна (Часть 1)

Настройки


Сообщение