Глава 7. Тайна раскрыта (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Но в глубине души раздавался голос: «Уничтожь его! Избавься от этого бесполезного испытания! Разве ты этого не хочешь?»

Цзю’эр не ожидала, что у нее возникнет такая мысль. Внезапно деревце задрожало и взорвалось. В глазах девочки все поплыло, и она оказалась в чьих-то теплых объятиях. Это Цинь Ин подхватила дочь и отнесла ее в безопасное место.

В этот момент никто не заметил, как на груди потерявшего сознание Ян Аня раскалился камень. Одновременно с этим в большом доме в Ши Цзинь Чэне старик выплюнул полный рот крови. Но на его лице сияла радость, и он пробормотал: — Нашел! Нашел!

Когда все стихло, Цзю’эр пришла в себя.

— Девчонка, что ты натворила? — первым спросил Ян Фэй.

Цзю’эр не знала, как объяснить произошедшее. Она и сама не понимала, откуда взялся этот золотой свет.

— Это из-за ее отца, — сказала Цинь Ин. Вокруг воцарилась тишина. Цинь Ин помолчала и продолжила: — Этот золотой свет точно такой же, как у Цан Гэ. Вот только метка на запястье не такая сложная, как у него.

— Значит, она… она… — Ян Фэй запнулся.

— Шаманка, — спокойно произнесла Цинь Ин. Цзю’эр не поверила своим ушам. Оказывается, на этом континенте существовали шаманы! «Значит, я не зря сюда попала! Интересно, смогу ли я использовать магические заклинания?» — подумала она.

— Мама, а что тогда был за золотой свет, который я видела у тебя? — вспомнив, как слаба была тогда Цинь Ин, Цзю’эр почувствовала укол тревоги. — Ты тоже шаманка?

— Нет. Тот золотой свет был проклятьем. Оно блокировало мою внутреннюю силу. Если бы я попыталась ее использовать, то в течение трех часов мое тело обратилось бы в ледяную статую, а затем превратилось в лужу крови, — в глазах Цинь Ин мелькнула тень ненависти.

— Мама! — Цзю’эр в ужасе слушала ее рассказ.

— Поэтому я и притворялась слабой. Ты столько выстрадала в том логове работорговцев… Прости меня, — Цинь Ин с нежностью посмотрела на дочь. — Но теперь ты сняла с меня проклятую печать. Невероятно, что ты унаследовала способности своего отца.

— Мама, кто же мой отец? — Цзю’эр не хотела упускать возможность узнать правду.

— Он обманщик! Он играл моими чувствами, обманул царство Цинь и чуть не лишил меня жизни! — Цинь Ин все больше распалялась, но потом покачала головой и вздохнула. — Хотя… я жива только благодаря тому, что он сдерживал проклятье.

Видя, что Цинь Ин не хочет называть его имени, Цзю’эр обиженно надула губы. «Ты все еще любишь его», — подумала она.

Внимательно осмотрев запястье Цзю’эр, Цинь Ин улыбнулась: — К счастью, ты унаследовала не все. Узор на руке Цан Гэ гораздо сложнее.

Услышав небрежно брошенные слова матери, Цзю’эр застыла. «Цан Гэ… Цан Гэ — мой отец… Но какое странное имя! Разве бывают люди с фамилией Цан? Тогда меня должны звать Цан Цзю’эр? Что за…?» — мысли роились в голове девочки, и ее лицо то и дело меняло выражение.

— Ха-ха! Совсем еще ребенок! — раздался откуда-то веселый голос. Перед ними стоял старик и, улыбаясь, смотрел на троицу. А Ву, который присматривал за повозкой и Ян Анем, остался незамеченным.

Ян Фэй был поражен, что не заметил приближения незнакомца. Он внимательно осмотрел старика, но не увидел в нем ничего особенного.

Пока Ян Фэй размышлял, Цинь Ин почтительно поклонилась старику: — Дядя-наставник.

— Хе-хе, у тебя хорошая память, Ин, — старик продолжал улыбаться, но его взгляд был прикован к Цзю’эр.

Глава 6. Нежданная встреча.

— Что вы здесь делаете, дядя-наставник? — спросила Цинь Ин. Заметив его взгляд, она сделала шаг вперед, загораживая собой Цзю’эр.

— Ты же знаешь, что я люблю путешествовать. Просто проходил мимо. Но вы устроили такой переполох, что я не мог не обратить внимания, — старик все так же улыбался, но Цинь Ин услышала в его словах скрытый смысл и помрачнела.

Ян Фэй, немного подумав, наконец решился спросить: — Госпожа, кто этот человек? — Не получив ответа, он почувствовал, как Цинь Ин задрожала.

— У нас нет времени! Мы должны уйти! — торопливо сказала она.

Цзю’эр хотела спросить, что происходит и почему у них нет времени, но вдруг почувствовала, что ее ноги оторвались от земли.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Тайна раскрыта (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение