Мать Цзян села на кресло из лозы, держа миску с лапшой. Собираясь есть, она вдруг что-то вспомнила, рассмеялась и сказала: — Наша Ацы с детства любила поесть. Когда ей еще не было года, я вынесла ее на улицу, и она, такая маленькая, увидев конфету в руке другого ребенка, тут же протянула руку. Первое слово, которое она выучила, было не "папа" или "мама", а "есть", ха-ха-ха-ха-ха.
Цзян Чжаоцы ничуть не смутилась, проглотила лапшу и очень серьезно сказала матери: — Мама, еда — основа жизни. И если бы не моя настойчивость, откуда бы у тебя появилось такое хорошее мастерство? Правда ведь?
— Значит, я тебе обязана.
После этих слов матери Цзян все не могли сдержать смеха.
Отец Цзян молча кивнул. Если бы не Ацы, наверное, он до сих пор ел бы только подгоревший рис, полусырую кашу и кое-как приготовленные гарниры.
Когда мать Цзян только вышла за него замуж, ее кулинарные способности были просто ужасны. Если бы он не думал, что это его жена, которую он привел домой, он бы попросил ее покончить с ним, лишь бы не мучиться так.
После рождения Ацы, которая то не ела, то это не ела, мать Цзян, чтобы ребенок побольше ел и набирал вес, приложила немало усилий, чтобы отточить свое кулинарное мастерство.
После обеда Цзян Чжаоцы и Цзян Чжаобай, взяв светящуюся траву и землю, собрались выходить. Перед уходом Цзян Чжаоцы снова быстро побежала обратно, высунула голову и сказала матери Цзян: — Мама, то дерево — светящееся. Сплети ему, пожалуйста, новый подходящий дом ха, я пошла!
Сказав это, она снова быстро убежала.
Оставив мать Цзян бормотать: — Ацы становится все живее, это очень хорошо, — последние слова она сказала очень тихо.
Подойдя к входу в тоннель, Цзян Чжаоцы повернулась и посмотрела на спокойную Пятицветную реку. Вспомнив, что с того дня она больше не видела розовых дельфинов, она почувствовала себя немного разочарованной.
Действительно, удача человека ограничена.
Цзян Чжаоцы отбросила эти мысли и занялась своим планом по освещению тоннеля. На самом деле, это было просто посадка светящейся травы в тоннеле.
Светящаяся трава любит влажность, а земля по обеим сторонам тоннеля как раз очень влажная, главным образом потому, что сверху постоянно капает вода.
Цзян Чжаобай молчал с самого обеда. В тоннеле он тоже не произнес ни слова. Цзян Чжаоцы даже немного раздражало его такое поведение.
— Ты там что, принца-меланхолика изображаешь? Мне совсем не привычно видеть тебя таким. Будь как я, жизнерадостной девушкой! — Говоря это, она взволнованно сделала несколько движений, и вся земля со светящейся травы полетела на Цзян Чжаобая.
— Цзян Чжаоцы!
Цзян Чжаобай не выдержал и громко закричал. Этот крик, усиленный эхом в тоннеле, звучал как объемный 3D-звук.
— Вот видишь, так ты гораздо нормальнее. Держись так ха, быстрее работай.
Цзян Чжаоцы высунула язык и перестала дразнить брата, сосредоточившись на посадке светящейся травы. Каждый работал со своей стороны, сажая каждое растение на расстоянии двадцати сантиметров друг от друга. Вскоре тоннель был освещен одним ярким светильником за другим.
Она и Цзян Чжаобай стояли рядом у входа в яму. На этот раз тоннель был не темным, а светился белым светом, и даже узоры на каменных стенах были отчетливо видны.
— Пойдем, поднимемся, посмотрим, — Цзян Чжаобай ловко забрался наверх, обернулся и помог Цзян Чжаоцы подняться.
Пройдя мимо зарослей белой лианы, они увидели, что она снова обвила деревья. Рука Цзян Чжаоцы с кинжалом зачесалась, и в конце концов она решила: срубить ее!
Цзян Чжаобай действительно не понимал, почему у нее такая ненависть к белой лиане. Каждый раз, проходя мимо, она должна ее рубить. Ведь она споткнулась о нее всего один раз?
Как можно так долго помнить обиду? Он действительно не понимал.
Срубленную белую лиану они связали и оставили у дороги, чтобы забрать ее в пещеру, когда вернутся.
Ущерб, нанесенный лесу наводнением, благодаря самовосстановлению природы, уже не выглядел так ужасно, как раньше. Но на участках, смытых наводнением, почва была обнажена, и растения были унесены потоком.
Выйдя с тропинки, на этот раз они пошли по большой дороге вперед. Издалека они увидели водопад, падающий с высоты трех тысяч чи.
Цзян Чжаобай всегда был очень бдителен в лесу, сохраняя высокую чувствительность к окружающей среде. Любое движение заставляло его насторожиться.
Они благополучно добрались до водопада. Брызги воды в лучах солнца преломлялись, создавая радужное сияние. Поток был стремительным, размывая камни в русле реки.
Цзян Чжаоцы не хотела идти смотреть, есть ли за водопадом пещера. Все ее внимание было приковано к бамбуковой роще рядом. Она давно говорила, что нужно найти бамбук, но все время откладывала.
— Этот бамбук не ядовит?
Цзян Чжаобай вспомнил, как когда-то нашел гигантский бамбук, но ему сказали, что он очень ядовит.
Цзян Чжаоцы похлопала по бамбуку перед собой: — Не волнуйся, это сладкий драконий бамбук. Его побеги очень вкусные. Я несколько раз ела их, когда ездила в отпуск летом.
По краю бамбуковой рощи земля была вспучена бамбуковыми побегами. Цзян Чжаоцы тут же достала мотыгу и принялась выкапывать побеги, не забывая дать задание брату.
— Брат, ты руби бамбук, мы потом заберем его обратно.
Бамбуковых побегов было очень много, но Цзян Чжаоцы любила оставлять что-то для других. Она выкопала двадцать с лишним штук и остановилась. Больше они не съедят, лучше пусть эти побеги вырастут в густую бамбуковую рощу.
К природе нужно относиться с благоговением, брать по мере необходимости, тогда можно развиваться лучше.
Просидев на земле, она почувствовала, что ноги онемели. Встав, она размяла лодыжки и посмотрела вдаль. Случайно она увидела вечнозеленые деревья, растущие за бамбуковой рощей.
Цзян Чжаобай рубил бамбук, когда почувствовал порыв ветра сбоку. Подумав, откуда такой сильный ветер, он увидел, как Цзян Чжаоцы быстро побежала вглубь бамбуковой рощи.
Боясь, что что-то случилось, он бросил рубить бамбук и поспешил за ней.
Оказалось, что она просто подбежала к растению, похожему на пальму, и прыгала вокруг, глядя на что-то неизвестное.
Цзян Чжаобай вытер пот со лба, прислонился к дереву и стал наблюдать, что она задумала.
Деревья в этом районе были очень высокими, зеленые начальные листья расходились в стороны, а на верхушках уже появились маленькие цветочные бутоны. Цзян Чжаоцы внимательно осмотрела все деревья в этой роще.
(Нет комментариев)
|
|
|
|