Глава 13. Юйцзин (4)

Группа юных служанок подбежала к двери и остановилась. Самая старшая и сдержанная из них постучала и осторожно спросила:

— Ваше Высочество? Вы уже отдыхаете?

Сяо Ваншу не могла вырвать руку и не хотела, чтобы посторонние видели их в таком положении. — Уходите! — холодно бросила она.

Служанки втянули головы в плечи. Поняв, что принцесса не в духе, они поспешно отступили.

Чансунь Уван отпустил её руку, лениво выпрямился и поставил пустую чашу из-под лекарства на стол.

Он смерил её насмешливым взглядом и многозначительно произнес: — Уже поздно, принцесса, вам пора отдыхать. В Цзычэнь много государственных дел, но они могут подождать день-другой. Я пришел сюда лишь с одной целью. Не стоит вам так беспокоиться.

Сказав это, он развернулся и ушел.

Дверь осталась открытой. Служанки снаружи опустили головы, не смея заглядывать внутрь.

У Сяо Ваншу перехватило горло, горький привкус лекарства снова вернулся.

Кто бы мог подумать, что отец пришел только для того, чтобы выполнить задание.

Опустошив чашу с лекарством, он тут же ушел — так решительно, что Чансунь Мань оставалось только изумляться.

На следующий день, когда пришло время отправляться на банкет, Сяо Ваншу уехала первой.

Чансунь Мань решила заглянуть во Дворец Пинцзю — вдруг там найдутся какие-нибудь записи о юности её родителей.

Однако после вчерашнего происшествия служанки следили за ней еще строже.

Чансунь Мань оставалось только обиженно сидеть в карете и со слезами на глазах смотреть на проплывающий мимо Дворец Пинцзю.

К счастью, у неё была компания горе-друзей.

Чансунь Мань взмахнула рукой, предложив поиграть в прятки.

Шестой принц тут же подбежал с шелковой лентой. Сыграли в «камень-ножницы-бумага». Линь Ин, вся в золоте и серебре, топнула ногой и нехотя завязала себе глаза лентой.

Через мгновение Чансунь Мань, успешно «убежав от яда», уже стояла на ступеньках.

Над головой висела табличка с двумя строго выведенными иероглифами: «Пинцзю».

Она уперла руки в бока, переводя дыхание, и вытерла пот со лба, бормоча: — Чем только кормят эту Линь Ин? Гналась за мной через двое ворот и три улицы, и все никак не отстанет, просто…

— Просто невероятно!

Чансунь Мань с каменным лицом смотрела на Вэй Шаньфу, выскочившего из-за дерева. Она чуть не лопнула от злости.

Вэй Шаньфу на ходу отряхивал одежду и без умолку бормотал: — С Линь Ин сегодня что-то не так, совсем не так! Вырядилась, как павлин, а бегает быстрее фазана! Не могла поучиться у этой слабачки Чансунь Мань… — Он поднял глаза и инстинктивно замолчал.

«Слабачка» улыбнулась: — Не знаю, человек ли ты, но то, что ты собака, Вэй Шаньфу, это точно.

Вэй Шаньфу: …?

Бросив взгляд на ворота Дворца Пинцзю, Вэй Шаньфу опустил полы халата, в три прыжка подбежал к ней и, присев на ступеньки, вздохнул: — Чансунь Мань, дай угадаю, я опять испортил тебе все планы? — Он с искренним видом спросил: — Ты хочешь войти во Дворец Пинцзю?

Чансунь Мань хотела что-то сказать, но промолчала.

Неожиданно Вэй Шаньфу развязно поднялся, расправил одежду и, раскинув руки и ноги, встал прямо посередине прохода, изображая стража ворот.

Он выпятил грудь: — О чем ты думаешь, Чансунь Мань! Я сам себе не поверю, если не донесу, что ты пыталась перелезть через стену. Готовься бежать, Линь Ин все еще ищет тебя по всему дворцу, чтобы завязать глаза лентой.

Чансунь Мань сжала кулаки. — …А ну-ка отойди.

Страж Вэй стоял непоколебимо.

Терпение лопнуло.

Чансунь Мань подпрыгнула и нанесла удар: — Собака! Умри! Сегодня я покажу тебе, что такое отцовская любовь!

Через время, достаточное для сгорания одной ароматической палочки, двое детей, называвших друг друга «папой», перелезли через подоконник и тайком пробрались в библиотеку.

Чансунь Мань принялась рыться в исторических записях, а Вэй Шаньфу лениво осматривался по сторонам.

После безуспешных поисков Чансунь Мань уже собиралась сдаться, как вдруг услышала спасительный голос: — …Записи тринадцатого года правления Чэнцзуна.

Она моргнула. В том году Сяо Ваншу как раз училась во Дворце Пинцзю!

Вэй Шаньфу поднял голову и, улыбаясь, показал ей тонкую тетрадь в руках: — Исторические записи Дворца Пинцзю сгорели во время большого пожара. К тому же, подумай сама, разве то, что ты ищешь, могло попасть в официальные хроники? Лучше поискать в записях дворцовых регистраторов.

У Чансунь Мань навернулись слезы.

Вэй Шаньфу был просто читером с двойным баффом! Разве может главный герой чего-то не получить?

Несмотря на это, Чансунь Мань с надеждой подошла к нему, и они вместе принялись изучать найденную тетрадь.

Вэй Шаньфу был прилежным учеником, а прилежные ученики любят читать.

Чансунь Мань, эта ленивая рыбка, призналась, что плохо разбирает иероглифы, и села рядом, слушая, как Вэй Шаньфу читает страницу за страницей.

Наконец они наткнулись на подозрительную запись: «Девятый месяц, первый иней, мелкий дождь. Госпожа и наследник Янь… причастные переданы в Етин для разбирательства».

Вэй Шаньфу быстро пролистал несколько страниц вперед, но больше ничего не нашел.

Он потер подбородок и ткнул пальцем в два крошечных иероглифа: — Туда! В записях Етина должно быть упоминание об этом человеке. Он точно как-то связан с твоими родителями!

Они тут же согласились и, выпрыгнув из окна, помчались в Етин.

В канцелярии все было аккуратно расставлено. Просмотрев записи по годам, Вэй Шаньфу быстро нашел нужный реестр тринадцатого года правления Чэнцзуна.

Они вздохнули с облегчением, переглянулись и, улыбнувшись, принялись листать толстую книгу у окна.

В канцелярии было темно, мелкие иероглифы было трудно разобрать, но окно выходило на озеро, и света было достаточно.

Вэй Шаньфу пролистал до нужного месяца, но нашел лишь одну строчку.

«Лоу, из низших слоев, рабыня-ху, поступила на службу в Етин, позже переведена в Цзяофан Сы».

Чансунь Мань разочарованно вздохнула: — Столько искали, а она оказалась в Цзяофан Сы. Похоже, придется искать её завтра, когда выйдем из дворца. — Она закрыла толстую книгу и обняла её. — Скоро начнется банкет. К счастью, отсюда недалеко. Я потом покажу тебе короткий путь. Нам нужно спешить, иначе Сяо Куй пришлет за мной людей.

Вэй Шаньфу потер затекшие руки: — Ничего, завтра я приду к тебе в резиденцию, и мы вместе отправимся в Цзяофан Сы…

Вдруг его глаза расширились, и он быстро увлек её за собой под окно.

Чансунь Мань почувствовала неладное и выглянула.

На озере играли блики. Неподалеку стояла заброшенная старая беседка, в которой беседовали двое.

Теплый свет заходящего солнца падал на роскошные дворцовые одежды. Женщина слегка повернула голову, и стало видно лениво улыбающееся лицо мужчины.

У Чансунь Мань задергался глаз.

Вэй Шаньфу тихо прошептал: — Госпожа из Дворца Гоуи? Твой отец? …Чансунь Мань, похоже, все твои предыдущие старания были напрасны. Этот ход твоего отца — удар исподтишка — великолепен, просто великолепен.

…Великолепен, как же.

У императора было немного наложниц.

Кроме знакомых ей императрицы и Шуфэй, была еще госпожа из Дворца Гоуи.

Госпожа Гоуи происходила из семьи Гунси и в юности была компаньонкой императора по учебе во Дворце Пинцзю.

Чансунь Мань погрозила ему кулаком, требуя замолчать.

Вэй Шаньфу развел руками и покачал головой, показывая ей смотреть дальше.

Неизвестно, о чем они говорили, но госпожа Гоуи вынула из волос нефритовую шпильку и с улыбкой протянула её Янь Хоу.

Её отец спокойно протянул руку и взял блестящую нефритовую шпильку.

Став свидетельницей этой мрачной сцены, где её отец изменял матери, Чансунь Мань закрыла глаза, пытаясь отдышаться.

…Спасите.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение