Скупец (Часть 2)

Предводитель убийц всё же поднял оружие.

Я не понимал, почему они могли так лицемерно совершать подобные поступки. Я не понимал, почему эти глупцы спасли меня. Глупая доброта всё погубит. Я должен был презирать и тех, и других. Но что это за неприязнь и гнев, бурлящие во мне?

Я завидовал. Какая ирония! Я завидовал этим оборванным нищим. Я тоже был безнадёжным лицемером.

Возможно, по счастливой случайности, возможно, чудом, я выжил в той бойне и заслужил расположение высших чинов. В результате я стал следующим главой семьи Грандиа.

Теперь мне нужно было убедить этих стариков поддержать сопротивление Союза.

— Какая нам польза от всеобщего мира? Сеть Грандиа охватывает весь мир, мы вполне способны защитить себя.

Консервативное мышление стариков было глупым и наивным. Но наивность не позволяет познать и понять, как устроен мир.

— Демоны окружили человечество, но не уничтожили его, провоцируя внутренние конфликты. Это создало для Грандиа обширное поле для торговли оружием. Но мир никогда не стоит на месте. Я не разделяю наивных идеалов освобождения Союза, я просто делаю ставку. Если пламя человеческой воли разгорится, мы станем предателями, мишенью для всех.

Эти пустые слова, конечно, не могли их убедить. Последовал предсказуемый ответ.

— Грандиа специализируется на производстве оружия. В мирное время нам будет трудно найти своё место.

Всё те же банальности.

— В ходе операции по уничтожению «Мирового Змея», которую я поддерживал, мы получили доступ к некоторым технологиям путешественников. Их концепция конверсии военных технологий в гражданские весьма перспективна. Я уже начал экспериментальный проект и добился первых результатов. Мы можем производить простые сеялки. Монополизировав эти технологии, Грандиа останется самой могущественной семьёй даже в мирное время.

Мой план был безупречен. У них не было причин отказываться. Остались лишь незначительные возражения, основанные на силе воли. Да, перед лицом реальности человеческая воля ничего не значит.

Благодаря особому положению Грандиа, я присоединился к Союзу в качестве советника.

— Вы, должно быть, новенький, Абель? Тогда прошу любить и жаловать! Давайте вместе бороться за будущее человечества!

Это говорила Цинь Лянтянь. Наивная, но способная. Хороший боец для атаки, но со своей добротой она не сможет победить.

Как я и предполагал, Союз на какое-то время сумел подавить демонов. Но многие всё ещё подчинялись им. Что ж, бессмертные существа действительно представляют серьёзную угрозу. Я мог терпеть наивную, прямолинейную, добрую волю и не собирался осуждать малодушие, трусость и злобу. Я просто безжалостно использовал всё это.

Однако я чуть не ошибся. Это случилось во время инцидента в Улуо.

Я недооценил демонов, неосознанно приписав им человеческий образ мышления. Похитив женщин и детей, они поставили Союз в затруднительное положение. Спасать или не спасать — оба варианта были плохи. Союз ещё не окреп, отправка спасательной группы означала бы бессмысленную трату сил и вызвала бы недовольство сторонников. Если же не отправлять помощь, то люди, поддерживающие Союз, усомнились бы в лозунге «освобождения человечества». Семена недоверия, однажды посеянные, обязательно прорастут.

Раскол в Союзе был неизбежен. И мой выбор был очевиден.

Но я не учёл волю одного человека. Хуан Сяо в одиночку спас младенца, разрушив мой план. К счастью, появился вариант получше. История Хуан Сяо, усиленная и распространённая Союзом, значительно увеличила бы поддержку и была бы приемлема для всех. Гнев от внутреннего раскола можно было бы направить против демонов.

Однако личная воля Хуан Сяо имела решающее значение. Но у меня были козыри: «Мировой Змей», путешественник, похитивший душу, друг главы города Шицзыванчэн.

— Хорошо, сделаем, как вы предлагаете. У меня нет возражений.

Наверное, это можно назвать лицемерием и самообманом. Я не понимал, почему наивная доброта не может никого спасти. Неужели они этого не понимают?

Я мог улыбаться и хвалить «бескорыстие» Хуан Сяо, но знакомые чувства неприязни и гнева не утихали. Я был лицемером, но знал, что только такое лицемерие может привести к окончательной победе.

Шанс доказать это представился очень скоро. Хуан Сяо погиб. Одним ударом своего меча он отделил демонов от людей. Но множество демонов всё ещё оставалось. Нам нужно было лишь сдержать их в определённом месте и дождаться пространственного шторма, который поглотит их. Прикрыть отступление минимальными потерями. Именно так.

Мы с Цинь Лянтянь возглавили часть сил Союза, чтобы прикрыть отступление. Сначала один отряд, затем второй. Всё шло по плану. Количество погибших было в пределах моих расчётов. Это была минимальная жертва.

Наконец, дошла моя очередь.

… Я, Грандиа Абель, второй сын семьи Грандиа, один из главных военных руководителей Союза, умираю.

Хотя я ничего не вижу, не слышу и не могу коснуться, я отчётливо чувствую приближение смерти.

По плану я должен был погибнуть, прикрывая отступление. Это ослабило бы позиции сторонников «бездействия» в Улуо, которых возглавлял я и моя фракция в Грандиа. В послевоенном мире Грандиа неизбежно потеряла бы часть своего влияния, а монополия стала бы труднодостижимой.

Да, это был мой путь. Безжалостно использовать всё и всех. Моё лицемерие простиралось на тысячелетия вперёд. Казалось бы, нужно радоваться, но я чувствовал лишь досаду. Я всё ещё завидовал этим нищим?

Или Хуан Сяо?

Чёрт, слёзы той женщины — настоящий яд.

Я считал себя человеком из стали, но, видимо, перед смертью все становятся сентиментальными. Я тоже мечтал присоединиться к их глупому танцу. Но это были лишь мечты.

— Нет… нет… Это… это не мечта.

Раздался голос того мальчика.

— Хмф.

Я лишь фыркнул.

— Не ожидал, что удостоюсь визита самого Владыки демонов.

Да, я видел его уловку насквозь.

— Вы действительно талантливы. Очень жаль.

Детский голос исчез, сменившись вежливым баритоном, полным сочувствия.

— Жаль терять такого человека, как вы.

Владыка демонов выражал сожаление. Я понимал, что это крокодиловы слёзы, но почему-то чувствовал его искренность. Впрочем, это уже не имело значения.

Я, ослепший, нащупал свою грудь и несколько раз нажал на неё.

— Это ваш выбор? Очень жаль.

Голос Владыки демонов стих. Похоже, взрыв отбил у него желание меня переманить.

Я знал, чем всё закончится, и был готов. Никто не отнимет у меня мою безупречную победу. Самоуничтожение, как у злодея, — вот мой финал.

Лишённый зрения и слуха, я чувствовал, как вокруг меня бурлит демоническая энергия. По крайней мере, в последний момент я не колебался.

Потомки, осудите мою гордыню, ибо я отверг чистую доброту. Потомки, прокляните мои деяния, ибо я растоптал чужую искренность. Потомки, запомните моё лицемерие, ибо вы обязательно найдёте путь истинного добра. Не вините меня, обратите меня в прах.

… — История окончена.

Мужчина в костюме закрыл книгу и поставил её на тяжёлую полку.

— Что вы думаете, господа? Люди удивительно сложны. В этом их очарование, которое не подвластно простой силе.

Мужчина в костюме низко поклонился.

— Благодарю за внимание. Ждите следующей встречи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение