Глава 9. Произвести фурор

Артур поднялся с земли, придерживая плечо, и холодно посмотрел на Берни, который кричал, зажимая глаза руками. Кровь непрерывно текла между его пальцев.

— Этот ребёнок… он победил! — Все наёмники в баре остолбенели, словно призрака увидели.

Время будто замерло на несколько секунд, прежде чем наёмники пришли в себя. Двое бойцов из «Кровавого Шипа» подбежали к Берни, чтобы проверить его раны.

— Оставьте его, ничтожество! Он просто ничтожество! — взвизгнул Тристе, вне себя от ярости.

Для наёмников репутация превыше всего. Как бы ни злился Тристе, наёмники «Кровавого Шипа» не могли бросить Берни на глазах у всех.

Двое наёмников уже подхватили Берни и поспешно выбежали из бара. Если быстро найти мага-целителя, возможно, глаза Берни ещё удастся спасти.

Все взгляды в баре были устремлены на Тристе. Унижение, стыд… под пристальными взглядами толпы Тристе готов был сквозь землю провалиться.

— Уходим! — Тристе не мог больше оставаться в баре «Соловей» ни секунды.

— Заместитель командира Тристе, вы, кажется, кое-что забыли? — Эйдлин, Тони и другие преградили Тристе путь.

— Вы уже победили, не переходите черту! — Тристе гневно посмотрел на Эйдлин, его рука, сжимавшая меч, слегка дрожала.

— Трофей этого ребёнка. Вы же не собираетесь нарушить слово? — Эйдлин помахала посохом перед носом Тристе.

Тристе обернулся к Артуру. — Ты действительно хочешь этот меч?

Голос Тристе был ледяным, взгляд — острым, полным неприкрытой угрозы.

Левое плечо Артура было явно деформировано, кровь просачивалась сквозь одежду, но он не издал ни звука, лишь заставил себя улыбнуться. — Конечно. Это мой заслуженный трофей.

— Хорошо, держи! — Тристе внезапно швырнул меч в Артура.

Никто не ожидал такого внезапного выпада. Длинный меч, окутанный боевой энергией, стремительно полетел к Артуру, вращаясь. Никто не успевал вмешаться.

— Ты подлец!

Эйдлин подняла посох, магические элементы начали быстро собираться. Тони, Ангус и другие наёмники «Синей Феи» обнажили оружие.

Никто не думал, что Артур сможет увернуться от этого внезапного удара Тристе. Обычная драка в баре вот-вот могла перерасти в кровавую бойню между двумя крупными отрядами наёмников.

Но Артур, словно предвидел атаку Тристе. Он рухнул назад, как мертвец. Меч пролетел прямо перед его лицом.

Меч с силой ударился о стену бара, отскочил и разбил огромный бочонок с вином на полу, что говорило о силе удара.

Увидев, что даже нападение исподтишка не удалось, Тристе холодно фыркнул. — Эйдлин, за унижение, которое «Синяя Фея» причинила мне сегодня, я, Тристе, рано или поздно отплачу вдвойне!

Эйдлин скривила губы, изображая безразличие.

Раз Артур был в порядке, ей не было нужды продолжать стычку с Тристе. Она опустила посох и освободила дорогу.

— Уходим! — Тристе собрался немедленно увести своих людей.

— Подождите, — раздался ещё один голос.

Тристе, уже было занесший ногу, остановился и медленно обернулся.

— Заместитель командира Тристе, вы, возможно, ещё кое-что забыли? — Соловей, скрестив руки на груди, с улыбкой смотрела на Тристе.

Тристе ничего не сказал, просто достал золотую монету, бросил её Соловью и повернулся, чтобы уйти.

Но Соловей не поймала монету. Та упала на пол со звонким стуком.

— Недостаточно. Десять золотых монет.

Тристе, только что повернувшийся, пошатнулся и чуть не упал. — Что? Ты вымогаешь! Разве эти несколько столов стоят десять золотых монет?

Соловей холодно усмехнулась, глядя на Тристе. — Несколько столов, сломанных Берни, стоят немного. Но разве ты не разбил бочку моего вина?

— Бочка вина стоит десять золотых монет?

Соловей указала на лужу вина, уже растекшуюся по полу. — Ты разбил лучшую бочку золотой можжевеловой водки в моём заведении. Если не верите, командир Тристе может опуститься на пол и попробовать.

Тристе заскрежетал зубами. Он прекрасно понимал, что Соловей пользуется случаем, чтобы содрать с него денег, но не мог позволить себе унизиться и проверять качество вина, лёжа на полу.

— Всего лишь десять золотых монет? Я, Тристе, могу себе это позволить!

— Нет, теперь двенадцать золотых монет! Дополнительные две монеты — это компенсация за оскорбление в мой адрес. Можешь спросить у этих наёмников, когда я, Соловей, кого-нибудь обманывала?

— Верно, тётушка Соловей самая честная!

— Да, тётушка Соловей никого никогда не обманывала!

Окружающие наёмники с удовольствием наблюдали за сценой и дружно встали на сторону Соловья.

Лицо Тристе исказилось от обиды, но ему пришлось проглотить унижение. Хоть он и был заместителем командира «Кровавого Шипа», связываться с этой женщиной, Соловьём, он не решался.

Вывернув свои карманы и карманы пришедших с ним наёмников, он с трудом наскрёб двенадцать золотых монет. Тристе поспешно покинул бар «Соловей».

Тони с улыбкой подошёл к Артуру, держа в руках длинный меч Тристе. — Мальчишка, ты отлично справился! С сегодняшнего дня ты — член «Синей Феи». Если что, братец Тони тебя прикроет!

Артур лишь слегка кивнул. Он был бледен, лоб покрылся потом.

— А ну отойди! Не видишь, ребёнок ранен? — Полное тело Соловья оттолкнуло Тони в сторону.

Соловей умело распахнула одежду Артура и большими руками ощупала его плечо.

От её прикосновений пот со лба Артура полился ручьём. Он закрыл глаза, нахмурился, но не издал ни стона.

Ароматный платок нежно стёр пот с его лба и лица.

Артур открыл глаза и увидел совсем рядом лицо Эйдлин и её ободряющий взгляд.

Внезапно Артур почувствовал прохладу на плече, и боль сразу утихла.

Соловей равномерно наносила какую-то чёрную мазь на его левое плечо, а затем аккуратно перевязала его белым бинтом.

— Кость треснула. В эти дни лучше не двигайся. Если найти мага-целителя, заживёт быстрее, — сказала Соловей, повернувшись к Эйдлин.

— Спасибо тебе, сестрица Соловей.

— Кейнс на этот раз нашёл сокровище. Этот мальчишка — прирождённый наёмник, — сказала Соловей, снова потрепав Артура по щеке.

Артур смущённо опустил голову и застенчиво улыбнулся.

— Мальчишка, теперь он твой, — Тони снова протянул меч. — Знаешь, этот зачарованный длинный меч Редкого ранга стоит не меньше 300 золотых монет. Тристе копил на него целый год. — В голосе Тони слышалась зависть, даже ревность.

Артур взял меч одной рукой, но, даже не взглянув на него, протянул Эйдлин. — Учитель, могу я подарить этот меч вам?

Эйдлин была поражена. — Почему?

— Он слишком ценный. Я не достоин владеть им и не смогу его защитить.

Окружающие наёмники ахнули. Неужели такой маленький ребёнок уже понимает истину: «Невинного человека делает виновным сокровище в его руках»?

— Нет, я спросила, почему ты только что назвал меня учителем?

— Разве тётушка Соловей только что не сказала, что я ваш ученик мага? — На лице Артура появилась хитрая улыбка.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение