— Хань И слегка приподнял бровь: — И что?
Линь Цинму выглядел растерянным.
Хань И терпеливо наставлял: — Предположим, что трупный цветок «А Вэй» не одного вида…
Линь Цинму опустил ресницы, слегка прикусил нижнюю губу, размышляя некоторое время, и вдруг его осенило: — Предположим, что трупный цветок «А Вэй» не одного сорта, то есть запах «А Вэй» тоже не один! То монстр особенно отталкивает запах определенного вида «А Вэй»!
Хань И удовлетворенно кивнул.
Линь Цинму получил подтверждение, но не обрадовался, а наоборот, почувствовал еще большее беспокойство: — У трупных цветов есть сорта? Они растут на мертвецах… Неужели… неужели цветы, растущие на каждом мертвеце, пахнут по-разному?
Хань И: — Сейчас можно так предположить, но это требует дальнейшей проверки.
Линь Цинму: — Как проверить?
Хань И: — Посмотрим, умру ли я сегодня ночью.
Линь Цинму выпучил глаза, глядя на Хань И. Он очень беспокоился за него, но стеснялся прямо уговаривать, поэтому сказал: — Крутой парень, нельзя же так постоянно ставить на себе эксперименты? Если с тобой что-то случится, что я буду делать?
Ты же обещал помочь мне выжить, нельзя умирать раньше!
Пока они разговаривали, утренний свет за окном незаметно изменил угол, и мягкий луч тихо упал на спину Хань И.
Хань И тихо рассмеялся: — Находясь в опасности, невозможно пройти дальше без риска. Не волнуйся, я уверен, я свел уровень риска к минимуму.
Сказав это, он откинулся назад, опираясь руками на кровать, его верхняя часть тела погрузилась в луч света. Он поднял голову, закрыл глаза и с удовольствием наслаждался теплом утреннего солнца.
Его стройная шея образовала изящную дугу. В ореоле бледного золота кадык юноши слегка дернулся дважды.
В такой позе Линь Цинму мог рассмотреть его полностью.
Взгляд Линь Цинму невольно скользнул по его телу, пока не остановился на плоском животе и двух сексуальных V-образных линиях пресса. Белая простыня, обернутая вокруг его тонкой талии, вернула его мысли на место.
Линь Цинму кашлянул дважды и поддразнивая спросил: — Так ты сейчас без одежды тоже для того, чтобы свести уровень риска к минимуму?
Хань И открыл глаза и снова сел прямо. Если бы не его ясный и открытый взгляд, Линь Цинму заподозрил бы, что он только что намеренно флиртовал, когда потягивался.
Хань И серьезно сказал: — Я не эксгибиционист. Та одежда слишком вонючая, в ней очень неудобно. Когда дверь откроется, пойди попроси у управляющего чистую одежду для меня.
Линь Цинму возразил: — Если ты переоденешься, на тебе же не останется запаха трупного цветка?
Хань И сказал: — Я хочу, чтобы люди из особняка Ци думали, что у меня нет защиты в виде трупного цветка.
Линь Цинму удивленно моргнул.
Хань И объяснил: — Предположим, что человек, который хочет скормить нас монстру, — это госпожа Ци, А Сю. Тогда она думала, что прошлой ночью я или ты обязательно умрем. Сегодня, увидев, что мы живы, она наверняка тайно проверит, в чем дело.
— Моя одежда так воняет, а брюки еще и Ци Ин обсыпала обломками трупных цветов. В нормальной ситуации я бы захотел немедленно переодеться. Если я буду продолжать носить эту одежду, она сразу поймет, что мы догадались о правде про защиту трупного цветка.
— Это равносильно тому, чтобы сказать ей, что мы разгадали ее заговор, и равносильно тому, чтобы раскрыть перед ней свой козырь для спасения жизни. Особняк Ци охраняют солдаты, А Сю обязательно применит какие-то жесткие меры, чтобы заставить меня снять одежду. Тогда у нас действительно не останется ничего, что могло бы спасти нам жизнь.
Линь Цинму медленно кивнул, обдумывая анализ Хань И, и вдруг вспомнил, что одна фраза прозвучала не совсем правильно.
А Сю использует жесткие меры, чтобы заставить Хань И снять одежду…
Он неловко искоса взглянул на красавчика, увидел, что тот сосредоточенно думает, и снова молча опустил голову.
Ладно, это он сам нечист.
— Кроме того, я хочу проверить еще кое-что.
Пока Линь Цинму предавался беспорядочным мыслям, Хань И снова сказал что-то.
Линь Цинму поспешно собрался, в панике подхватывая: — А? Про… проверить?
Хань И кивнул, слегка прищурив глаза, глядя на Линь Цинму. Выражение его лица, словно он что-то понял, снова заставило Линь Цинму смутиться.
А Хань И продолжал говорить по делу: — Если Ци Ин действительно намеренно защищает меня, то даже если я переоденусь, она обязательно найдет способ снова нанести на меня запах трупного цветка.
— Верно! Если это так, то это значит… — Линь Цинму снова вздрогнул. — Трех с половиной летняя девочка не только не слабоумна, но еще и может тайно защищать того, кто ей нравится…
Хань И: — Не факт, что я ей нравлюсь, но по крайней мере, она не хочет, чтобы я умер так быстро.
Линь Цинму некоторое время размышлял над словами Хань И. В этот момент со стороны двери раздался лязг металла — кто-то снаружи открыл замок, который был тайно заперт прошлой ночью.
Затем этот человек дважды постучал в дверь и громко сказал: — Два доктора, вставайте и приводите себя в порядок. Пожалуйста, соберитесь в столовой до семи часов. Завтрак для докторов уже готов.
Линь Цинму ответил, затем встал и, направляясь к двери, сказал Хань И: — Ты подожди здесь, я пойду попрошу одежду для тебя.
Хань И напомнил: — Скажи, что я вчера вечером упал и порвал одежду.
Линь Цинму показал ему жест "ОК": — Не волнуйся, я понял.
Хань И: — И еще попроси для меня трусы.
Линь Цинму: — … понял.
***
Линь Цинму вернулся с одеждой от управляющего и увидел Сюй Цунцуна и Хань И, сидящих рядом на кровати и разговаривающих.
Сюй Цунцун тоже переоделся. На нем были светло-желтые брюки, белая рубашка и жилет из того же материала, что и брюки. На его высоком носу висели очки в золотой оправе. Он выглядел как бизнесмен эпохи Миньго.
А Хань И все еще был обернут простыней вокруг талии. Хотя ему было всего восемнадцать, сидя рядом с Сюй Цунцуном, он выглядел довольно дерзко, и казалось, что его аура даже превосходит.
Его длинные ноги были скрещены. Лицо было спокойным, выражение безразличным. Хотя на нем было мало ткани, от него исходила необъяснимая сдержанность.
Увидев, что Линь Цинму вернулся, они прекратили разговор. Сюй Цунцун взял две сложенные вещи и, вставая, сказал: — Тогда я заберу это.
Линь Цинму присмотрелся. Разве Сюй Цунцун не взял грязную одежду Хань И?
— Хань И, как ты мог… — Линь Цинму хотел остановить его, но боялся проговориться, поэтому только усиленно подмигивал Хань И.
Он изо всех сил старался скрыть напряжение, но его актерская игра была слишком плохой. Сюй Цунцун отвернулся, чтобы тихо посмеяться. Хань И же спокойно сказал: — Ничего страшного, я сам попросил брата Сюй присмотреть за этим.
Оказалось, вскоре после того, как Линь Цинму вышел, Сюй Цунцун сам пришел к Хань И. Его целью, конечно, было узнать мнение Хань И о вчерашнем монстре.
Сюй Цунцун был сообразителен и не впервые в системе, поэтому, конечно, быстро сориентировался.
Когда прошлой ночью случилась беда, две девушки, жившие с ним в одной комнате, испугались до истерики. Тянь Миньэр кричала как сумасшедшая, безрассудно бросилась к двери, пытаясь сбежать, но обнаружила, что дверь заперта изнутри, и снова закричала от ужаса.
Сюй Цунцун крепко сжимал тесак в руке и стоял у окна, осматриваясь. Увидев, как монстр схватило одного человека и ушло, он решил, что монстр соблюдает ограничение — забирать только одного человека за ночь. Поэтому он то уговаривал, то кричал, говоря им, что монстр больше не придет, и девушки перестали плакать.
Только он еще не знал, выбирает ли монстр жертв случайно или по какому-то скрытому правилу.
По логике, чтобы выяснить закономерности передвижения монстра, разумнее всего обратиться к тем, кто столкнулся с ним. Но Сюй Цунцун предполагал, что Цзян Кай не раскроет ему полезной информации, и ему не хотелось вступать в сговор с Цзян Каем. Поэтому утром, как только дверь открылась, он пришел к Хань И.
Он не ожидал, что прошлой ночью у Хань И произошла такая жуткая сцена, и не ожидал, что Хань И будет с ним так откровенен.
Хань И опасался, что А Сю будет слишком подозрительна и пошлет людей обыскать их комнату, поэтому сам предложил Сюй Цунцуну присмотреть за одеждой с запахом трупного цветка.
Но всем было ясно, что если они снова столкнутся с монстром, эта одежда может спасти им жизнь.
Сюй Цунцун весело рассмеялся и сказал: — Не волнуйся, малыш. Раз твой брат Хань отдал мне вещь, он не боится, что я ему ее не верну.
Линь Цинму и так чувствовал, что его жизнь под угрозой, а тут его еще назвали "малышом". Он разозлился и невольно надул губы. От этого он стал еще больше похож на ребенка.
Но в общении между Хань И и Сюй Цунцуном не было никакой напряженности, наоборот, чувствовалось необъяснимое взаимопонимание и чувство родства душ. Хань И молчаливо улыбнулся, и Линь Цинму, конечно, не стал больше ничего говорить.
Сюй Цунцун с одеждой в руке подошел к двери, остановился и обернулся. Его взгляд несколько раз скользнул вверх и вниз по телу Хань И, и он с дерзкой улыбкой сказал: — Парень, фигура у тебя хорошая.
Хань И великодушно ответил: — Спасибо за комплимент, ты тоже неплох.
Хань И переоделся и вместе с Линь Цинму вошел в столовую.
Остальные уже сидели за обеденным столом. Двое незаметно огляделись и быстро поняли, что прошлой ночью погиб Лю Сыпин.
Сюй Цунцун спокойно ел завтрак. Увидев, как вошли Линь Цинму и Хань И, он поднял голову и с улыбкой поздоровался.
Цзян Кай и Ван Баочжу тоже ели, но их лица были мрачными.
Что касается двух девушек, Шэнь Янь, хотя и выглядела потрясенной, в целом была спокойна. Тянь Миньэр же явно была в состоянии сильного шока: она сидела на стуле с блуждающим взглядом, и ее тело неудержимо дрожало.
Линь Цинму и Хань И сели завтракать. Шэнь Янь тоже уговаривала Тянь Миньэр поесть немного, но Тянь Миньэр вдруг заплакала и всхлипывая сказала: — Я хочу домой…
— Хм… — Цзян Кай холодно усмехнулся.
Тянь Миньэр взглянула на него, поправила очки и снова сказала: — Даже если я не могу вернуться домой, я не останусь здесь. Я… я хочу уйти отсюда…
Цзян Кай хлопнул по столу и зарычал: — Что ты, черт возьми, умеешь, кроме как плакать целыми днями? Настоящая унылая дрянь! Уйти отсюда? Мечтай!
Тянь Миньэр сильно испугалась его крика и заплакала еще сильнее.
Линь Цинму и Хань И обменялись взглядами, у обоих возникла догадка.
Цзян Кай тоже не впервые в системе. У него наверняка достаточно опыта в подобных ситуациях, чтобы быть уверенным, что они не смогут покинуть особняк Ци.
Словно подтверждая его слова, вскоре вошла хозяйка, А Сю. Она выглядела в хорошем настроении, поздоровалась со всеми и даже сама поставила на стол угощения, которые несла служанка.
— Прошлой ночью вы, наверное, испугались, но не волнуйтесь. Наш Король Трупов каждую ночь съедает только одного человека.
Она была миловидной, улыбалась, и тон ее был очень вежливым, но ее слова были ужасающими.
Все замолчали. Тянь Миньэр снова начала тихо всхлипывать.
А что еще больше напугало Линь Цинму, так это то, что за огромным обеденным столом было полно свободных мест, но А Сю совершенно естественно села рядом с Хань И и, элегантно завтракая, открыто разглядывала его.
Хань И спокойно встретил ее взгляд. Она нежно улыбнулась и кивнула, ее взгляд стал еще более многозначительным.
Такая красивая женщина, такой многозначительный взгляд. Если бы на месте Хань И был Линь Цинму, он бы давно почувствовал себя неловко.
(Нет комментариев)
|
|
|
|