— Она снова позвала служанку, стоявшую позади: — Скорее помоги господину снять цветы! Это очень не к добру!
Хань И поднял руку, вежливо отказываясь. Не обращая внимания на желтые цветы в волосах, он воспользовался моментом и спросил: — Госпожа Ци, как на вашей дочери могли оказаться такие цветы?
Услышав это, А Сю с болью в сердце обняла дочь и сказала: — Моя маленькая дочь страдает слабоумием уже три месяца. Полмесяца назад ее кормилица недоглядела, и Инэр как-то убежала. Ее нашли только через сутки в рапсовом поле на востоке…
Взгляды Хань И и Сюй Цунцуна стали острыми. Цзян Кай тоже что-то понял и спросил: — Она сорвала их на поле?
А Сю медленно кивнула: — Мы все велели ей выбросить их, но она не слушала, вырывала их, плакала и кричала. Ничего не поделаешь, пришлось уступить. Чтобы ее успокоить, мы даже каждые несколько дней находим людей, чтобы покупать эти цветы. Ох, это настоящее… несчастье!
Сказав это, А Сю снова заплакала.
Она плакала так скорбно, что ее всхлипы долго отдавались эхом в пустом зале.
К тому же, она держала на руках девочку в красном, а на голове Хань И были странные цветы, от которых постоянно исходил запах гниющей плоти. В такой атмосфере все дрожали от страха. Хоть и был полдень, но почему-то чувствовался леденящий холод.
Перед обедом Линь Цинму в умывальнике помог Хань И снять все желтые цветы с головы.
Обед был очень обильным. Госпожа Ци, боясь оказать недостаточное гостеприимство, специально объяснила, что ее муж занят по службе и вернется только через пять дней, и попросила дорогих гостей понять.
Все обменялись любезностями. Сюй Цунцун как бы невзначай сказал: — Госпожа действительно добродетельна. Сразу видно, что вы из знатной семьи. У адъютанта Ци есть такая мудрая помощница, поэтому он может не беспокоиться о доме и сосредоточиться на делах.
Улыбка А Сю немного застыла: — Что вы, хорошо уже, что мой муж не пренебрегает моим крестьянским происхождением.
Дыхание Линь Цинму перехватило. Хань И бросил на него понимающий взгляд.
Сюй Цунцун притворился удивленным: — У госпожи такой элегантный вид, как же вы можете быть крестьянкой?
Услышав это, А Сю горько усмехнулась: — Не бойтесь, господа, посмеяться. Моя семья была очень бедной. С детства меня продали в денежную лавку семьи Су в качестве служанки. Наверное, вы по пути сюда слышали о той великой беде, истреблении семьи Су.
— Возможно, Небеса сжалились над бедностью моего рода на протяжении нескольких поколений. Когда с семьей Су случилась беда, я как раз поехала домой навестить родителей, поэтому не стала несправедливо убитым призраком из числа слуг семьи Су.
Она говорила очень спокойно, даже с некоторой насмешкой. Это было самоиронией, но больше похоже на сарказм.
Будучи служанкой семьи Су, говоря о трагедии старых хозяев, она не проявляла той слепой преданности и сожаления, что Шуйшэн. Наоборот, в ее словах сквозила радость и едва заметная холодная насмешка.
Сюй Цунцун подхватил: — Госпоже действительно благоволят Небеса. Эта катастрофа семьи Су, наоборот, устроила вашу судьбу с адъютантом Ци.
А Сю нежно рассмеялась: — Разве не так? Если бы не истребление семьи Су, как бы я получила возможность найти работу в городе? И как бы я встретила своего мужа?
Сюй Цунцун рассмеялся вместе с А Сю. У всех в душе были свои планы.
Линь Цинму все еще думал о Шуйшэне. Он хотел найти возможность попросить А Сю разрешить им похоронить тела в особняке Су, но равнодушие А Сю к особняку Су в ее словах заставило Линь Цинму решить, что лучше пока не говорить об этом.
После обеда несколько человек собрались, чтобы обсудить распределение комнат.
В особняке Ци было много гостевых комнат, но после вчерашнего пиршества злых духов в особняке Су никто не осмеливался оставаться в одиночестве.
Цзян Кай первым предложил, чтобы он, Лю Сыпин и Ван Баочжу жили вместе.
Все понимали, что Цзян Кай каким-то образом убедил этих двух мужчин в расцвете сил объединиться с ним.
В любом случае, он ни за что не стал бы союзником Сюй Цунцуна. Если не произойдет ничего непредвиденного, на поздних этапах задания между ним и Сюй Цунцуном неизбежно произойдет большая битва.
Что касается Хань И и Линь Цинму, двух молокососов, один из которых был неосторожен, а другой безразличен к жизни и смерти, он, конечно, не принимал их в расчет.
И еще две девушки. Цзян Кай считал себя милосердным и решил пока оставить их в живых еще на несколько дней.
Хань И и Линь Цинму, конечно, жили вместе.
Сюй Цунцун не возражал остаться одному, но Шэнь Янь жалобно попросила: — Брат Сюй, нам, двум девушкам, очень страшно. Тянь Миньэр еще не совсем пришла в себя. Вдруг ночью что-нибудь случится… Не могли бы вы, пожалуйста, потесниться и остаться с нами…
Сюй Цунцун снова расплылся в улыбке: — Ты меня не боишься… Мм?
Шэнь Янь уверенно сказала: — Вы не такой человек!
Сюй Цунцун: — Девушка, это что, моральный шантаж? Ладно, раз уж ты так сказала, даже если бы я был таким человеком, мне пришлось бы сдержаться.
Весь день прошел без особых событий. В течение дня несколько человек еще немного пообщались с Ци Ин, но ничего особенного не обнаружили.
После ужина А Сю пригласила всех вернуться в свои комнаты для отдыха.
Цзян Кай уже начал проявлять отчуждение и ушел прямо с Лю и Ваном.
Остальные пятеро собирались разойтись, когда Сюй Цунцун тихо напомнил: — Будьте осторожны. По моему опыту, ночью будет очень опасно.
Линь Цинму мгновенно побледнел: — Насколь… насколько опасно? Как прошлой ночью?
Сюй Цунцун холодно усмехнулся: — Хм, чем дальше продвигается задание, тем меньше людей нужно. В общем, система найдет способ в подходящий момент сократить число участников для последнего победителя.
Одной этой фразы было достаточно, чтобы всех напугать. Шэнь Янь вдруг несколько раз дернула носом, посмотрела на Хань И, стоявшего неподалеку, и испуганно сказала: — Он… он не…
Она не осмелилась сказать вслух: на Хань И все еще сильный запах А Вэй. Неужели то, что с ним сделала та странная маленькая девочка, было какой-то меткой?
Линь Цинму смотрел на Хань И с мрачным выражением лица. Взгляд Хань И стал острым, но быстро вернулся к спокойствию, и он улыбнулся, утешая Линь Цинму.
— Может, ты пойдешь жить с братом Сюй?
Но Линь Цинму отчаянно замотал головой, сжав губы в тонкую линию. Он схватил Хань И за руку и сказал: — Пошли! Я отведу тебя помыть голову! Избавимся от этого запаха!
Сюй Цунцун смотрел на уходящих двоих, его глаза за очками прищурились.
(Нет комментариев)
|
|
|
|