Глядя на круг на карте, Чжан Фэн на мгновение потерял дар речи и спросил:
— Господин Панси, вы хотите сказать, что весь жилой квартал в центре города теперь принадлежит мне?
— Да, господин Чжан Фэн. Как только вы подпишете соглашение, всё это станет вашим, — ответил Панси, хоть и очень хотел хлеб, но не забывал о своём профессионализме. Он достал из сумки толстую пачку пергамента и почтительно вручил её Чжан Фэну.
Чжан Фэн опасался подвоха и попросил ошеломлённого Котона помочь ему проверить договор.
— Всё верно, господин, договор такой же, как и предыдущий, — подтвердил Котон.
Договор был несложным. Проще говоря, после его подписания Чжан Фэн получал постоянное право пользования этими домами и землёй при условии, что не будет совершать действий, которые навредят Кленовому городу или барону Чарльзу.
— С договором всё в порядке, но вы уверены, что хотите только этот хлеб? — Чжан Фэн указал на банку пива и паёк.
Панси только сейчас вспомнил, что Чжан Фэн достал три предмета. Раз уж эти вещи лежали рядом с королевским хлебом, то, вероятно, они тоже были ценными.
— Господин Чжан Фэн, простите мою неосведомлённость, не могли бы вы рассказать об этих двух предметах?
— Это сухой паёк. Он очень вкусный и питательный. Одной штуки хватает, чтобы утолить голод на целый день. Можете попробовать, я не против, — предложил Чжан Фэн.
Панси осторожно взял одну штуку сухого пайка, отломил кусочек и с нетерпением положил его в рот.
— Ммм! Этот вкус… — Панси широко раскрыл глаза, его лицо выражало удивление и восторг. — Какой аромат! Какой хруст! Чувствуется вкус свежего молока, ванили, мёда, соли…
Глядя на увлечённого Панси, Чжан Фэн чуть не поверил его словам, хотя сам ел это раньше. «Ну, это же просто воздушная кукуруза с сахаром, солью и маслом, не настолько же это божественно», — подумал он.
— Это, должно быть, деликатес, который подают только во дворце! Для меня большая честь попробовать хотя бы кусочек! — Панси закрыл глаза с блаженным выражением лица.
Преувеличенные действия Панси заинтриговали Котона. Он тоже когда-то держал в руках это «печенье», хотя и недолго. Но он не жалел, ведь недвижимость в Кленовом городе была для него важнее, чем удовлетворение своих гастрономических желаний.
— Господин Панси, попробуйте ещё пиво, уверен, оно вас не разочарует, — предложил Чжан Фэн.
Панси неохотно открыл глаза, словно всё ещё наслаждаясь послевкусием. Но, услышав слова Чжан Фэна, он тут же взял себя в руки и с любопытством спросил:
— Неужели пиво во дворце отличается от того, что пьём мы, простые люди?
Он уже решил, что Чжан Фэн как-то связан с королевской семьёй. Чжан Фэн не стал ничего объяснять и сам открыл банку.
Этот необычный способ открывания банки заставил Панси и Котона широко раскрыть глаза.
Пшшш~ Котон принёс щербатую глиняную миску. Панси взял миску и почтительно протянул её Чжан Фэну. Чжан Фэн налил туда немного пива и предложил Панси:
— Попробуйте.
Пиво в этом мире было слабоалкогольным, часто скисало и не имело пены. Но, по сравнению с водой, оно обладало некоторыми антибактериальными свойствами, поэтому те, кто мог себе это позволить, пили пиво вместо воды.
Это пиво сильно отличалось от того, которое принёс Чжан Фэн. Хотя Чжан Фэн не знал всех тонкостей, он догадывался, что его современное промышленное пиво будет отличаться от пива из этого мира с низким уровнем развития производства.
Когда Панси увидел, как золотистая прозрачная жидкость медленно вытекает из этой странной бутылки, он понял, что это будет потрясающее пиво!
Оно не имело кислого запаха, как другое пиво, а наоборот, обладало лёгким ароматом. Панси, который с детства пил пиво вместо воды, сразу почувствовал, что это пиво не такое, как все остальные!
Не раздумывая больше, Панси выпил его залпом.
На его языке мгновенно распространился насыщенный аромат ячменя. Сначала была лёгкая горчинка, но потом во рту остался богатый аромат и сладковатое послевкусие. За свои несколько десятков лет он никогда не испытывал таких необычных ощущений.
— Превосходно! — щёки Панси слегка порозовели. Неизвестно, было ли это от алкоголя или от чрезмерного возбуждения.
— Господин Панси, как вы думаете, сколько стоят это пиво и паёк? — спросил Чжан Фэн.
— Ну… — Панси неохотно поставил миску и задумчиво нахмурился.
Он представлял мэрию, и большую часть того, что он получал, нужно было отдавать. Он знал, что если отдаст печенье и пиво этим господам, они обязательно поддержат его решение!
Для него самого было бы большой удачей обменять это на один королевский хлеб. Он делал это не для того, чтобы удовлетворить свои гастрономические прихоти, он не был таким расточительным.
Для него этот хлеб был символом богатства и статуса. Если бы он преподнёс этот хлеб какому-нибудь богатому лорду, то непременно получил бы неплохой титул или, немного поработав, мог бы заработать кучу золотых!
Ведь спрос на эти вещи даже у короля превышал предложение. Теоретически, они вообще не могли попасть за пределы дворца!
Поэтому Панси принял решение:
— Господин Чжан Фэн, как вам такое предложение? Я забираю все три ваши вещи, а вам отдаю в вечное пользование центральный торговый и жилой кварталы Кленового города, а также выплачиваю вам десять золотых. Как вам?
Сказав это, Панси с надеждой посмотрел на Чжан Фэна, боясь, что тот откажется.
Чжан Фэн был удивлён. Хотя Кленовый город казался ему крошечным, как какая-нибудь деревня, здесь всё-таки проживало больше тысячи человек. Земля в центре города, безусловно, стоила дорого, и её было трудно купить обычному человеку, не говоря уже о том, что ему ещё предлагали десять золотых.
Годовые расходы обычной семьи из трёх человек составляли примерно один золотой, так что десять золотых — это немалая сумма.
И он сказал именно «десять золотых», а не «тысячу серебряных», это было важно. Золото было намного реже серебра. Один золотой равнялся ста серебряным и десяти тысячам медных. Но обычно сделки заключались в серебряных и медных монетах. Большое количество золота было только у знати. Некоторые люди могли прожить всю жизнь, так и не увидев ни одного золотого.
Чжан Фэн почувствовал что-то неладное. Ему казалось, что Панси слишком любезен, и у него слишком много власти. Судя по нынешним ценам, если бы Чжан Фэн достал ещё несколько вещей, он мог бы купить весь Кленовый город? Но Чжан Фэн также понимал, что сейчас этого достаточно, не стоит привлекать к себе слишком много внимания.
Панси, словно прочитав его мысли, быстро достал ещё одну толстую пачку пергамента — это были договоры и документы на землю в торговом квартале.
Затем Панси крикнул что-то за дверь, и к нему подбежал коротко стриженный молодой человек. Панси что-то ему сказал, и юноша быстро выбежал. Вскоре он вернулся с небольшой шкатулкой.
Он открыл шкатулку ключом, который носил с собой, и внутри сверкнула куча золотых.
— Господин Чжан Фэн, что скажете?
— У меня есть ещё несколько вопросов, господин Панси. Не могли бы вы мне на них ответить? — Чжан Фэн не стал дожидаться ответа и продолжил: — Вы продаёте мне жилой и торговый кварталы. Что будет с людьми, которые сейчас там живут? И если я куплю такой большой участок земли, не будет ли у меня проблем с бароном Чарльзом? Вы же знаете, что всё это принадлежит барону Чарльзу… Мне нужно всё тщательно обдумать!
— Господин Чжан Фэн, не волнуйтесь, наша сделка абсолютно законна. Продавец — не я, а мэрия и городская ратуша. У меня нет таких полномочий, и я бы никогда не стал обманывать такого благородного господина! Иначе меня бы повесили, если бы это раскрылось! Что касается жителей, то не беспокойтесь, у них заключены договоры аренды, которые я могу расторгнуть в любой момент. Завтра утром вы увидите, что все люди из жилого и торгового кварталов съехали.
Кроме того, барон Чарльз точно не станет искать с вами проблем, ведь я представляю мэрию и городскую ратушу, то есть волю барона Чарльза. Я готов поручиться за это своей жизнью!
Выслушав его уверенные слова, Чжан Фэн немного подумал и, убедившись, что в договоре нет никаких подводных камней, подписал его. В конце концов, он ничем не рисковал. Если что-то пойдёт не так, он просто откажется от этой недвижимости.
— Не нужно выгонять людей. Я всё равно не смогу жить во всех этих местах. Пусть просто платят мне арендную плату.
«Быть арендодателем в другом мире тоже неплохо», — подумал он.
— Конечно, без проблем! Благодарю вас за доверие, господин Чжан Фэн. С этого момента жилой и торговый кварталы принадлежат вам! Вы можете въезжать в любой момент!
Сказав это, Панси втайне гордился своим мудрым решением. Барон Чарльз был мёртв, и без его связей, репутации и способностей никто не хотел торговать с незащищённым городом.
К тому же Кленовый город находился в отдалённом месте, и многие высокопоставленные лица собирались уехать вместе со своими семьями и слугами. Кленовый город мог не пережить зиму и превратиться в город-призрак, а его земля и дома станут ничего не стоить!
Панси считал, что провернул отличную сделку. Единственное, о чём он жалел, — это десять золотых. Но, как говорится, кто не рискует, тот не пьёт шампанского. К тому же, вещи, которые дал Чжан Фэн, действительно стоили этих денег!
Глядя на радостно удаляющегося Панси, Чжан Фэн не стал долго раздумывать. Он решил выбрать себе дом побольше и потише, чтобы обосноваться в этом мире.
Перед уходом Чжан Фэн не забыл дать Котону ещё одну штуку сухого пайка в качестве награды, что снова тронуло Котона до глубины души.
— Судя по карте, кроме замка, я занял половину лучших мест в Кленовом городе. Может, мне теперь стоит сменить имя на «Чжан Половина города Фэн»? — подумал Чжан Фэн.
(Нет комментариев)
|
|
|
|