Пятая горстка корма
После сытного ужина Хосино Рури лежала на большой кровати Атобэ Кэйго, поглаживая свой круглый живот и совершенно забыв о предыдущих неприятностях.
— Люди так счастливы, — подумала она. — У них столько вкусной еды, неудивительно, что и кровь такая сладкая.
Атобэ Кэйго с некоторым неодобрением посмотрел на развалившуюся кошку. Еще немного, и она превратится в шар.
— Пойдем прогуляемся, — предложил юный господин. Ему хотелось узнать, каково это — «выгуливать кошку».
Хосино Рури даже не подняла головы, сразу отказавшись. Кошки — ленивые создания.
После еды нужно спокойно и комфортно лежать.
— Не хочу, — заявила она без тени сомнения.
— Похоже, ты больше не хочешь есть, — Атобэ Кэйго прищурился, глядя на кошачий комок на кровати.
Он протянул руку и ткнул кошку в живот.
Убери свои лапы! Вот же ребенок, как он мастерски угрожает! Цц, каким же он станет, когда вырастет?
Думает, ее так легко запугать?
— Тогда… — Хосино Рури хотела возразить, но вдруг почувствовала что-то неладное.
Она уловила какой-то запах.
Забыв про свой круглый живот, Хосино Рури вскочила, спрыгнула с кровати и подбежала к окну.
Вампир уровня D! В глазах Хосино Рури мелькнул красный свет.
Он пришел сюда за ней? Он думал, что она теперь обычная кошка, но ее способность восприятия все еще работала. А что насчет других способностей?..
Словно пробудившись от сна, Хосино Рури вспомнила, кто она. Глава семьи Хосино не может быть просто кошкой.
— Оставайся в комнате и никуда не выходи! — строго приказала Хосино Рури юному господину. Что бы ни задумал этот вампир уровня D, ей нужно было выяснить это.
Атобэ Кэйго не успел ничего ответить, как кошка исчезла.
Что случилось? Это не похоже на шутку.
Не раздумывая, Атобэ Кэйго подошел к двери, немного помедлил, а затем решительно вышел из комнаты на поиски кошки.
Впрочем, какая может быть опасность? Поместье Атобэ было оснащено самыми передовыми системами безопасности в мире.
Тем временем Хосино Рури, срезав путь, добралась до ограды поместья и спряталась в тени кустов, наблюдая за вампиром уровня D, который бродил снаружи.
Она хотела знать, пришел ли он сюда случайно или по чьему-то приказу.
Если это был приказ, то как этот кто-то узнал, что она здесь? Сейчас она всего лишь кошка…
Вампир уровня D, казалось, что-то почувствовал, но, к сожалению, не мог определить, что именно.
Он уже собирался перелезть через ограду, чтобы разведать обстановку, как вдруг появилась целая толпа людей.
Служанки и садовники высыпали из дома с фонариками, тщательно осматривая каждый уголок.
Они звали Хосино Рури, их голоса эхом разносились по саду.
Что происходит? Хосино Рури готова была убивать.
Зачем она столько времени пряталась и наблюдала?
Вампир уровня D развернулся и ушел. Хосино Рури, не раздумывая, последовала за ним.
Ее алые глаза ярко светились в темноте.
Она не могла расправиться с ним слишком близко к поместью. Если тот, кто послал этого урода, тоже придет сюда, будут проблемы.
Какова бы ни была его цель, намеренно он пришел или случайно, сейчас для нее было важнее всего избавиться от него.
Расправившись с вампиром уровня D в нескольких километрах от поместья, Хосино Рури почувствовала, что у нее нет сил возвращаться.
Запах крови смешивался с запахом гнили.
Хотя ее способности сохранились, кошачье тело было слишком слабым.
Она с трудом передвигала лапы, стараясь уйти подальше от места стычки, опасаясь, что тот, кто стоял за всем этим, может послать еще кого-нибудь.
Сейчас она была совершенно измотана.
Когда Атобэ Кэйго нашел Хосино Рури, ему потребовалось некоторое время, чтобы узнать в этом грязном комке свою кошку. Он велел слугам отнести ее домой.
К счастью, в поместье повсюду были камеры наблюдения, и благодаря им, а также усилиям множества людей, кошку удалось найти.
Он и не представлял, что эти короткие лапки могут унести ее так далеко.
Вымытая и чистая, Хосино Рури безвольно лежала на кровати.
Ей даже лапу поднять было лень.
Жизнь в поместье Атобэ была настолько беззаботной, что она чуть не забыла о своих проблемах.
Сегодняшний инцидент стал для нее предупреждением.
Теперь она смотрела на Атобэ Кэйго с большей симпатией. Хорошо, что он отправился на ее поиски.
— Кто был тот человек, за которым ты ушла? Почему ты убежала? — спросил Атобэ, сидя рядом с ней на кровати. Он был немного расстроен.
Юный господин боялся, что его некомата нашла своего прежнего хозяина и собирается его покинуть.
— Это мой враг. И больше не позволяй никому произносить мое имя! — слабым голосом сказала Хосино Рури.
Она знала, что вампир уровня D ушел, услышав ее имя.
Изначально она не хотела спугнуть его и марать лапы.
Планы часто меняются из-за непредвиденных обстоятельств.
Впрочем, ей стоило поблагодарить этого незваного гостя. Он пробудил ее способности, и теперь она больше не была слабой и беспомощной кошечкой.
Атобэ Кэйго не обратил внимания на взгляд кошки.
Он задумался, что она имела в виду под словом «враг».
— Тебе угрожает опасность? — судя по записям с камер наблюдения, мужчина, за которым ушла Хосино Рури, выглядел не совсем нормальным. Может, это ловец демонов?
Чем больше юный господин думал об этом, тем больше ему казалось, что он близок к разгадке.
На самом же деле он был все дальше от истины.
У Хосино Рури не было способности читать мысли, поэтому она не знала, о чем думает ребенок.
Немного отдохнув, она ответила: — Пока нет. Завтра мне нужно снова уйти.
Ей нужно было вернуться в Туманный Лес, чтобы попытаться найти свое тело или хоть какие-то подсказки. Лучше действовать, чем сидеть сложа руки.
— Куда? — спросил юный господин Атобэ.
— Домой.
??? Атобэ Кэйго всегда думал, что подобрал бездомную кошку!
Где может быть дом у некоматы? В книгах все ёкаи жили в горах.
Может, это тот самый Туманный Лес? Он помнил, что Хосино Рури упоминала это место в день их знакомства.
У юного господина была отличная память.
— Я пойду с тобой.
Идти на верную смерть? Этого малыша даже на закуску не хватит.
Она не знала, что сейчас происходит в замке. До сих пор не понимала, как тот, кто использовал запретную технику против нее, смог пробить ее барьер.
Она знала лишь то, что этот человек был очень силен.
Возможно, он, как и она, был чистокровным вампиром.
— Нет.
— Я твой хозяин, я защищу тебя, — серьезно сказал мальчик.
Какой же он еще ребенок — наивный, непосредственный, но в то же время такой уверенный в себе.
С тех пор, как она себя помнила, только он один сказал, что защитит ее.
Как же это… трогательно.
— Мне нужен только водитель, — холодно сказала она. Это не увеселительная прогулка.
Она как раз собиралась попросить водителя.
Если она пойдет сама, в своем нынешнем обличье, то, скорее всего, не дойдет до места назначения.
— Водитель не понимает, о чем ты говоришь, — с едва заметным торжеством в голосе сказал Атобэ Кэйго.
— У меня есть карта, — отрезала она.
Спустя десять минут она, наконец, сдалась: — Ты должен меня слушаться, — вздохнула Хосино Рури.
На человеческих картах этого места не было, а ее лапы не могли держать ручку! Несколько попыток — и изящная ручка с гравировкой полетела на пол.
Что поделать, сейчас она всего лишь маленькая беспомощная кошка.
Пусть этот юный господин вместе с водителем подождут ее на безопасном расстоянии.
— Хорошо, — кивнул Атобэ Кэйго.
Отдохнув, Хосино Рури наконец-то пришла в себя и больше не выглядела такой слабой.
— Подожди, у тебя же завтра уроки скрипки и французского, — вдруг вспомнила она.
— Я наверстаю, — Атобэ Кэйго потянул кошку за хвост.
— Отныне тебя будут звать Элизабет. Имя моей питомицы должно быть изысканным.
:) Ей это не нравилось. И, пожалуйста, не трогай ее хвост, это не игрушка!
— Зови меня госпожой, — сказала она. Так обращались к ней ее слуги, так что она милостиво позволит и этим людям называть ее госпожой.
— Рури, ты в своем уме? — Атобэ Кэйго посмотрел на нее так, будто сдался.
Вполне! Она и есть госпожа!
Хосино Рури молча отвернулась, демонстрируя Атобэ Кэйго свой зад.
Теперь ей снова не хотелось разговаривать.
Атобэ Кэйго… Что делать, если твой питомец капризный и обидчивый?
Даже сама Хосино Рури не заметила, как, проводя много времени с юным господином Атобэ, она сама стала вести себя по-детски.
Пусть остальные в доме зовут ее Элизабет.
Юный господин Атобэ больше не спрашивал мнения своей любимицы, приняв решение самостоятельно.
Он всегда был таким решительным «мужчиной».
Хосино Рури подползла к изголовью кровати и забралась под одеяло.
Потом потыкала лапой в лежащий рядом планшет, включая свой любимый сериал.
Атобэ Кэйго бросил на нее взгляд и, взяв халат, пошел в ванную.
Он был великодушен и не стал спорить с кошкой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|