Глава 15: Волки, ум и сделка гнома (15)

Канализация Маны активирована... Пассивный Навык: Ускорение. Пассивный Навык: Мгновенное Колдовство.

Хавьер ухмыльнулся, когда самый крупный волк бросился на него, слюна капала из его рычащей пасти. Движением запястья его мана хлынула наружу. Земля под его ногами треснула, когда он отпрыгнул назад, без усилий уклоняясь от атаки. — Огненный Взрыв! — крикнул он, и огненный шар вырвался из его ладони, врезавшись в бок волка. Запах паленой шерсти наполнил воздух, когда волк взвизгнул от боли.

Не теряя ни секунды, Хавьер продолжил атаку. — Ветряной Разрез! — Острый, серповидный ветер пронесся по воздуху, с точностью разрезая существо. И оно упало бездыханным.

— Двое готовы... — пробормотал Хавьер, переводя взгляд на оставшихся волков, чьи красные глаза горели диким голодом. — ...ещё пятеро!

Волки бросились в атаку, но Хавьер был готов. — Молния! — Поток потрескивающей электрической энергии вырвался из его руки, ударив одного волка прямо в грудь и отбросив его в сторону.

— Земляная Лоза! — Толстые лозы вырвались из земли, опутывая двух волков в прыжке. Их рычание сменилось паническим скулением, когда лозы затянулись вокруг них. — Земляной Шип! — С топотом острые земляные шипы выстрелили из земли, мгновенно пронзив одного из пойманных волков.

— Ослепляющий Свет! — Яркая вспышка света заполнила область, ошеломив оставшегося волка, пока тот пытался стряхнуть с себя эффект.

Последний волк — массивный, мускулистый зверь — тряхнул головой и низко зарычал, отказываясь отступать. Ухмылка Хавьера расширилась, когда он отменил свой навык. — А теперь проверим мои физические способности, — сказал он, слегка присев и ожидая, пока волк сделает свой ход.

Волк бросился вперед, его челюсти сомкнулись там, где Хавьер стоял всего мгновение назад. С невероятной грацией он перепрыгнул через зверя, развернулся в воздухе и нанес мощный удар ногой в голову. Удар был подобен грому, отправив волка на землю без движения.

— Слишком легко, — сказал Хавьер, отряхивая руки. Он подошел к павшим существам, его глаза блестели от волнения. Протянув руку, он активировал Навык Магического Хранилища, и рядом с ним появился светящийся портал. Один за другим останки волков исчезали в хранилище. — Хе-хе-хе, — усмехнулся Хавьер. — Это я потом продам.

Когда территория была очищена, а запасы маны все еще были высоки, Хавьер обратил свой взор на деревню. — Ладно, что дальше в сегодняшнем приключении?

Глаза Хавьера загорелись, когда он заметил оживленную деревню вдалеке. — Ох! Большая деревня! Хе-хе-хе... это будет весело!

Когда он приблизился к воротам, стоявший там стражник сразу же заметил его. Мужчина нахмурился, озадаченный видом ребенка, бродящего в одиночестве. — Эй, малыш! Я тебя здесь раньше не видел. Ты потерялся?

Хавьер наклонил голову и невинно улыбнулся. — О, я? Нет! Я просто играю.

Стражник скрестил руки, явно не убежденный. — Где твой дом?

Хавьер небрежно указал назад по дороге, по которой он пришел. — Там!

Стражник поднял бровь. — А твои родители? Где они?

— Наверное, еще спят, — ответил Хавьер, пожав плечами, сохраняя легкий и беззаботный тон.

Стражник тяжело вздохнул, бормоча себе под нос о бродячих детях. — Зачем ты пришел сюда?

Хавьер сцепил руки за спиной, слегка покачиваясь, ответил: — Просто хотел осмотреться.

Стражник почесал затылок, явно разрываясь между своим долгом и безобидной натурой мальчика. — Ладно, хорошо. Можешь войти. Но, честно говоря, таким детям, как ты, не стоит бродить без родителей.

Хавьер восторженно кивнул. — Знаю, знаю. Хе-хе-хе.

Стражник покачал головой, жестом приглашая Хавьера войти. — Проходи, но не нарывайся на неприятности, ладно?

— Хорошо! — ответил Хавьер с ухмылкой, проскользнув через ворота.

Внутри деревня кипела жизнью — торговцы продавали свои товары, дети играли на улицах, а жители суетились, занимаясь своими повседневными делами. Глаза Хавьера сверкали от любопытства. — Ну... с чего бы начать исследование? — подумал он, потирая руки. — Хе-хе-хе... это будет весело.

Хавьер пошел дальше в деревню, когда что-то привлекло его внимание — невысокий, коренастый мужчина с остроконечными ушами и бородой, густой, как лес, устанавливал временную лавку, заполненную инструментами, оружием и безделушками. Коренастая фигура была безошибочно гномом.

— Привет, старик! — весело поприветствовал Хавьер, подходя к нему.

Гном прищурился на мальчика, его тон был грубым и скептическим. — А? Чего тебе, пацан? Разве ты не должен гоняться за бабочками или чем-то в этом роде?

Хавьер ухмыльнулся. — Вы покупаете сырье?

Гном поднял бровь, затем громко фыркнул. — Сырье? У такого малыша, как ты? Ха! Слушай, пацан, я не торгую мелкими камнями или галькой для твоей маленькой коллекции игрушек.

Хавьер покачал головой, все еще улыбаясь. — А, нет, старик. Не игрушки. Сырье.

Гном застонал и почесал затылок, бормоча себе под нос. — Почему я всегда развлекаю детишек, которые думают, что они торговцы? Ладно, покажи, что у тебя есть, парень. Посмотрим, не тратишь ли ты мое драгоценное время.

Хавьер ухмыльнулся и залез в свое магическое хранилище, вытащив пять волчьих тел. — Как насчет этих? — сказал он, с глухим стуком положив их на стол гнома.

Глаза гнома расширились, когда он осмотрел жуткое зрелище. Он потер подбородок, явно впечатленный. — Погоди-ка... это же первоклассные экземпляры! Где, черт возьми, ты их взял?

Хавьер пожал плечами, стараясь звучать небрежно. — Я немного столкнулся с их стаей в лесу. Разобрался со всеми — было не слишком сложно.

Гном бросил на него подозрительный взгляд. — Столкнулся, да? Ты не врешь, парень?

— Вовсе нет, — ответил Хавьер, его тон был искренним, хотя озорной блеск в глазах предполагал, что он вполне способен справиться с собой в трудной ситуации.

Гном громко расхохотался, его голос гремел, как далекий гром. — Ладно, пацан. Отдаю тебе должное. Это совсем неплохо. Ты, возможно, не так бесполезен, как выглядишь!

— Так... вы покупаете или нет? — спросил Хавьер, его тон был игривым, но твердым.

Гном громко расхохотался, впечатленный смелостью мальчика. — У тебя есть дух, парень. Ладно, я куплю. Но не думай, что я буду переплачивать только потому, что у тебя детское личико!

Хавьер ухмыльнулся, присев рядом с гномом. — Хорошо! Тогда давайте поговорим о ценах, старик. Уверен, вы не против заплатить немного больше за удобство доставки целых туш.

Громкий смех гнома эхом разнесся по деревне, когда двое начали торговаться. Проходящие мимо жители останавливались, чтобы посмотреть на странное зрелище — юный мальчик торгуется с опытным гномом-торговцем, как будто они равны.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15: Волки, ум и сделка гнома (15)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение