Глава 3: Прерванное блаженство (3)

— Ёси, ёси... какой хороший мальчик, — нежно ворковала Франческа, укачивая меня на руках и поглаживая по спинке. Её мягкий голос обволакивал меня, как тёплое одеяло, и я почувствовал, как моё крошечное тело полностью расслабилось. Аххх, как же хорошо. Так хорошо. Я смотрел на её лицо, сияющую красоту которого подчёркивал тёплый свет комнаты. Её мягкие, волнистые волосы обрамляли нежные черты, а добрая улыбка заставляла меня чувствовать, будто я действительно переродился в райском уголке. Сначала богиня красоты кормит меня, а теперь обнимает. Это блаженство... чистое блаженство. Эхехехе. Мой младенческий мозг не мог справиться с переполняющей радостью. Я тихонько хихикнул, прижимаясь к Франческе. Вот оно. Я достиг вершины жизни. Ни одно перерождение не могло быть лучше этого.

Но затем, словно грозовая туча, появившаяся в солнечный день, голос прервал мой момент счастья.

— Мадам Франческа, могу я подержать его минутку?

Этот голос... НЕТ! Я мгновенно узнал этот голос. Целующийся демон. Они. Марита. Всё моё тело напряглось, и я издал тихий, панический всхлип. Нет! Только не она! Мама, ангел, богиня — не подпускай её ко мне! Только красивые леди! ТОЛЬКО красивые леди!

Франческа посмотрела на Мариту с лёгкой улыбкой, казалось, не подозревая о моём внутреннем кризисе. — Ах, Марита, не беспокойся об этом. Можешь пока продолжать свою работу.

Я замер, меня охватило недоверие. Стоп... что?

Марита моргнула, её руки зависли в воздухе. — Ох... вы уверены, мадам Франческа? Я не против подержать его немного.

НЕТ! Нет нужды! Никто тебя не просил! Ты здесь не нужна! Франческа мягко отмахнулась от неё. — Правда, всё в порядке. Мне нравится проводить время с моим маленьким Хавьером. Ты можешь заняться своими другими делами.

ДАААА!!! Сладкая победа! Ты слышала её, целующее чудовище! Уходи! Брысь! Брысь! И чтоб дверь не прищемила! Эхехе! Если бы я мог вскинуть кулачки в воздух, я бы это сделал.

Марита вздохнула, её плечи слегка опустились. — Как скажете, мадам...

Она повернулась и вышла из комнаты, но не без последнего тоскливого взгляда в мою сторону. Я вздрогнул. Правильно! Продолжай идти! С глаз долой, из сердца вон! Эхехехе! Франческа тихонько хихикнула, прижимая меня к себе и напевая мелодию. Моя прежняя паника улетучилась, сменившись тёплым комфортом её объятий. Я в безопасности. Меня любят. Я в объятиях богини. Жизнь снова прекрасна. Франческа улыбнулась мне, не подозревая о моём внутреннем монологе. — Что тебя так взволновало, малыш? — пробормотала она, поглаживая меня по щеке. О, ничего, Франческа. Просто радость от спасения от гибели и возвращения в рай — прямо здесь, в твоих объятиях. Но глубоко внутри я знал, что это не последний раз, когда я увижу Мариту. Целующее чудовище было настойчивым, и она рано или поздно вернётся. А пока я наслаждался каждой секуней, проведённой на попечении Франчески, клянясь ценить этот покой, пока он длится.

Комната была тускло освещена, мягкий лунный свет проникал сквозь витиеватые шторы. Я лежал в детской кроватке, бодрствуя. Ночная тишина должна была успокаивать, но что-то нарушало покой. Что это за звук?

Слабый, ритмичный звук эхом разносился по комнате, сопровождаемый тихим хихиканьем и... неясными шорохами. Стоп... погодите... Осознание настигло меня, как пощёчина. Ух, серьёзно?! Ты, засохшая слива! Как ты смеешь так себя вести с моей богиней?! Оставь мою богиню в покое! Да, он. Лорд Гариус. Мой так называемый отец в этом мире. Человек, который каким-то образом умудрился жениться на сияющей Франческе, несмотря на то, что он... как бы это сказать... «засохшая слива». Мои крошечные кулачки сжались, пока я молча кипел от негодования. Точно, ты официально «Засохшая Слива» — сморщенный, скучный и совершенно недостойный моей ангельской Франчески!

Звуки продолжались, теперь смешиваясь с приглушённым смехом. Моё лицо сморщилось от досады. Возьмите себя в руки! Хотя бы подождите, пока я усну, прежде чем нарушать покой этой комнаты. Вы думаете, я такой же, как другие младенцы, которые не понимают, что происходит? Что ж, вот вам новость: я понимаю! И это отвратительно!

Ещё одно приглушённое хихиканье достигло моих ушей, и я повернул голову к источнику шума, моё крошечное тело извивалось в кроватке. И правда? Вы не могли бы хотя бы подождать полгода, прежде чем так себя вести, засохшая слива? Она только что родила меня! Имейте хоть какое-то самообладание! Я тихонько вздохнул, мои младенческие лёгкие ещё не были способны выразить всю степень моего негодования. Это невероятно. Я переродился в знатной семье, окружённый красотой и изяществом, только чтобы по ночам подвергаться этому абсурду. Кто-нибудь, спасите меня. Лития? Лиана? Кто-нибудь?

Я крепко закрыл глаза, пытаясь заглушить звуки. Но мои младенческие уши, казалось, улавливали каждую деталь с тревожной ясностью. Франческа, моя богиня, мой ангел... почему ты вынуждена быть с ним?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Прерванное блаженство (3)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение