— Посмотрите, пожалуйста, вот он — кенотаф знаменитого полководца Мо Цзюе.
Гид, размахивая флажком, вел туристов ко входу в подземный дворец.
Непонятно почему, но, оказавшись здесь, Хэ Чжижань охватило чувство благоговения. Будучи военным врачом спецназа, она не увлекалась звездами, а лишь восхищалась героями. И хозяин этого кенотафа, Мо Цзюе, был одним из них.
Мо Цзюе был самым отважным генералом династии Дашунь. Он многократно обращал врагов в бегство, возглавляя свою армию.
Однако этот герой, из-за своих выдающихся заслуг, навлек на себя подозрения императора и был в итоге лишен должности и отправлен в ссылку.
Слушая восторженный рассказ гида, Хэ Чжижань не переставала вздыхать. Этот герой родился не в то время. Если бы Мо Цзюе прожил еще несколько лет, до восшествия на престол нового императора, его бы непременно оправдали. Увы, судьба распорядилась иначе, и он погиб по дороге в ссылку…
Пока Хэ Чжижань была погружена в свои мысли, земля под ногами вдруг сильно задрожала.
— Бегите! Землетрясение! — закричал кто-то.
С ловкостью Хэ Чжижань она могла бы легко спастись от этого стихийного бедствия, но, спасая других, она навсегда осталась здесь.
Перед тем как потерять сознание, на губах Хэ Чжижань появилась легкая улыбка: «Что ж, так даже лучше. Смогу покоиться здесь рядом со своим героем».
…
Династия Дашунь. Резиденция Защитника Государства была украшена фонарями и гирляндами, повсюду гремела музыка!
— Поклон Небу и Земле!
После протяжного возгласа Хэ Чжижань почувствовала, как ее, словно марионетку, поддерживают во время поклона.
— Поклон родителям!
— Поклон друг другу!
— В брачный покой…
Голова Хэ Чжижань все еще немного кружилась, но это не мешало ей получать воспоминания этого тела.
Игнорируя шумные поздравления и нескончаемые благопожелания свахи, Хэ Чжижань полностью погрузилась в свои мысли. Упорядочив воспоминания, она вынуждена была признать факт — она перенеслась в другой мир. Причем в тело новоиспеченной жены своего кумира, великого героя Мо Цзюе…
Прежняя хозяйка тела, как и она, носила имя Хэ Чжижань и была старшей законной дочерью министра финансов Хэ Юаньмина. С детства она была обручена с Мо Цзюе.
Семья Мо из поколения в поколение служила стране, все мужчины погибли на поле боя, и теперь остался лишь один Мо Цзюе.
Пять лет назад, после смерти последнего старшего брата Мо Цзюе, шестнадцатилетний юноша возглавил армию и в одиночку поддерживал резиденцию, полную вдов.
Сейчас Мо Цзюе вернулся с победой, и вдовствующая госпожа Мо назначила благоприятный день для свадьбы.
Однако прежняя Хэ Чжижань всем сердцем желала расторгнуть помолвку. Она не хотела, как и другие женщины семьи Мо, всю жизнь быть вдовой. Ведь все мужчины семьи Мо, один за другим, погибали в юном возрасте на поле брани.
Ради этого она капризничала и устраивала сцены, но у нее был честный и принципиальный отец, который ни за что не соглашался расторгнуть помолвку.
Чтобы Хэ Чжижань вышла замуж, Хэ Юаньмин и его жена Лин Сюэянь, не видя другого выхода, напоили ее снотворным, надеясь, что, когда дело будет сделано, дочь смирится со своей судьбой.
Возможно, они не рассчитали дозу, и прежняя Хэ Чжижань умерла в свадебном паланкине, что и привело к появлению нынешней Хэ Чжижань.
Однако Хэ Чжижань смущало то, что в известной ей истории, вплоть до ссылки Мо Цзюе, нигде не упоминалось о его жене. Может быть, прежняя Хэ Чжижань действительно умерла в паланкине, не успев выйти замуж, поэтому о ней и нет записей?
Пока она размышляла, шум за пределами брачного покоя становился все громче.
Служанка Цяоюй легонько коснулась ее руки: — Госпожа, жених пришел.
— Угу, — тихо ответила Хэ Чжижань.
В окружении людей в брачный покой вошел Мо Цзюе в ярко-красном свадебном одеянии.
— Господин Защитник Государства, поднимайте фату! Не пропустите благоприятное время, — с улыбкой протянула Мо Цзюе шест с крюком сваха.
— Девятый брат, давай же! Все ждут невестку!
— Да-да, девятый брат, не стесняйся…
Держа шест, Мо Цзюе в окружении невесток подошел к Хэ Чжижань.
Он остановился и под пристальными взглядами всех присутствующих осторожно поднял красную фату, закрывавшую лицо Хэ Чжижань.
Хэ Чжижань инстинктивно посмотрела на мужчину перед собой. На вид он был около 185 сантиметров ростом, с прямой осанкой и крепким телосложением. Четко очерченные, словно высеченные из камня, черты лица, мужественное лицо необычайной красоты, действительно имели некоторое сходство с портретом в кенотафе. Его серьезное выражение лица и проницательный взгляд невольно вызывали чувство напряжения!
В сердце Хэ Чжижань ее герой должен был выглядеть именно так.
Пока она была в легком оцепенении, Мо Цзюе холодно произнес:
— Насмотрелись?
Только тогда Хэ Чжижань поняла, что немного замешкалась.
Встретившись с его глубоким взглядом, Хэ Чжижань выпалила: — Да, насмотрелась. Ничего особенного.
Не то чтобы она не уважала своего героя, но при таком количестве людей он не дал ей никакого шанса сохранить лицо, и ей не нужно было ему подыгрывать.
Видя, что молодожены только поженились, а уже ведут себя так воинственно, шестая невестка Дэн Сюэ поспешила сгладить ситуацию:
— Девятый брат, девятая невестка, вы молодожены, не упустите благоприятное время. Выпейте вино из скрещенных чаш и ложитесь отдыхать.
Третья невестка Фэн Цуйлянь тоже подошла и сказала: — Да, вам нужно постараться и поскорее подарить нашей семье Мо наследника.
Слушая слова невесток, даже Хэ Чжижань с ее современной душой невольно покраснела. В прошлой жизни, будучи одинокой в течение 24 лет, она думала только о том, как служить своей стране, и никогда не представляла, что окажется в такой неловкой ситуации.
Чтобы никто не заметил ее румянца, она поспешно опустила голову.
Этот жест снова был неправильно понят.
Четвертая невестка Сяо Цинъэр взяла Хэ Чжижань за руку: — Девятая невестка, не стесняйся. Позже, когда познакомишься с невестками поближе, все будет хорошо. Они просто любят шутить.
— Я не стесняюсь, — попыталась оправдаться Хэ Чжижань.
Когда другие невестки хотели что-то добавить, снаружи послышался голос слуги:
— Господин Защитник Государства, император прислал гонца с устным указом. Вам велено немедленно явиться во дворец.
Услышав это, сердце Хэ Чжижань ёкнуло.
Видя, что Мо Цзюе уже развернулся, чтобы уйти, она схватила за руку свою служанку и спросила: — Цяоюй, какое сегодня число?
Цяоюй на мгновение застыла, а затем с недоумением ответила: — Госпожа, вы даже день своей свадьбы забыли? Сегодня восьмое июля девятнадцатого года эры Шуньюань!
— Плохо дело!
Глядя на удаляющуюся спину Мо Цзюе, первой реакцией Хэ Чжижань было: раз уж она здесь, то должна сделать все возможное, чтобы ее герой-кумир выжил.
Хэ Чжижань резко встала, не обращая внимания на свою слабость и недоуменные взгляды невесток, подняла подол платья и бросилась вслед за Мо Цзюе. Если она не ошибается, сегодня Мо Цзюе, вызванный императором поздно ночью во дворец, будет ложно обвинен во вторжении в гарем и получит сто ударов палками. А на следующий день по обвинению в государственной измене резиденция Защитника Государства будет конфискована, а вся семья отправлена в ссылку.
(Нет комментариев)
|
|
|
|