Глава 4. Первая ночь (3)

— Девушка, что ты делаешь? — В глазах Гу Цзюэ, полных желания, вспыхнул гнев.

Хэ Хуань не испугалась, а лишь приблизилась к нему и сказала: — Молодой господин, вы доставили мне столько удовольствия, и я тоже хочу сделать вам приятно. Не торопитесь, я позабочусь о вас.

С этими словами Хэ Хуань прильнула к Гу Цзюэ, обхватив его бедрами и прижав к себе. Ее нежные руки сжали через ткань его возбужденное мужское достоинство.

— Ох… — Из уст разъяренного Гу Цзюэ вырвался стон, полный боли и удовольствия. Гнев мгновенно улетучился, и он, прикрыв глаза, наслаждался прикосновениями Хэ Хуань.

— Хэ Хуань, быстрее, — словно недовольный ее медлительностью, произнес Гу Цзюэ.

Руки Хэ Хуань ослабели. Видя, как быстро отреагировал Гу Цзюэ, она сказала: — Молодой господин, потерпите немного, я доставлю вам еще больше удовольствия. — Не дожидаясь ответа, Хэ Хуань слегка приподнялась и сняла с него всю одежду.

Перед ней предстало обнаженное тело юноши. Его мужское достоинство, освобожденное от одежды, было направлено прямо на нее. Даже Хэ Хуань, которая была готова к этому, невольно смутилась. Но, представив себе близость с ним, она почувствовала волнение, и ее женские выделения стали еще обильнее, увлажняя мужское достоинство Гу Цзюэ.

— Хэ Хуань, быстрее, — возбуждение становилось невыносимым, и, видя, что Хэ Хуань медлит, Гу Цзюэ подался вперед.

Хэ Хуань поняла, что он больше не может терпеть.

Больше не колеблясь, Хэ Хуань обхватила руками его напряженное мужское достоинство. Слегка приподнявшись и позволив своим выделениям увлажнить его, она освободила одну руку, чтобы раздвинуть складки своего лона, а другой рукой направила его мужское достоинство к себе.

— Ах! —

— Ох! —

Одновременно раздались крик боли и стон удовольствия. По ногам Хэ Хуань потекла кровь, крупные слезы упали на пол.

Как больно!

Момо обманула ее. Она говорила, что близость с молодым господином будет приятной, но почему же так больно?

Хэ Хуань казалось, что ее разрывает на части. Она больше не двигалась, горько сожалея о случившемся. Лучше бы ее не выбирали для этого обряда, хотя тогда бы она не получила денег, чтобы прокормить брата и сестру.

Но как же больно! Мужское достоинство Гу Цзюэ вошло лишь наполовину, но боль была невыносимой.

Хэ Хуань корчилась от боли, а Гу Цзюэ испытывал невероятное удовольствие. Его охватило странное чувство. Когда Хэ Хуань касалась его, он думал, что это предел наслаждения, но теперь понял, что ошибался. Настоящее удовольствие было сейчас, когда он чувствовал ее внутри.

Постепенно боль начала утихать. Хэ Хуань, увидев, что большая часть его достоинства все еще снаружи, испугалась и попыталась отстраниться. Но в этот момент оно стало еще больше, заполняя ее полностью. Новая волна удовольствия захлестнула ее, но, пережив такую боль, Хэ Хуань не хотела продолжать. Она попыталась отстраниться, сжимая мышцы, чтобы вытолкнуть его, но это лишь привело к тому, что он проник еще глубже.

Сильные руки обхватили ее за талию. Хэ Хуань вопросительно посмотрела на Гу Цзюэ. На его лбу вздулись вены, казалось, он сдерживает себя. Ее охватило дурное предчувствие. В следующее мгновение Гу Цзюэ приподнял ее, и его достоинство выскользнуло. Боль исчезла, и Хэ Хуань должна была бы обрадоваться, но вместо этого почувствовала разочарование.

Через мгновение Хэ Хуань почувствовала, как ее тянут вниз. Она опустила глаза и увидела, как Гу Цзюэ снова приближается к ней.

Он вошел в нее полностью.

— Ах! —

— Ох! —

Резкая боль снова пронзила ее тело. Хэ Хуань поморщилась, не успев привыкнуть к нему, как он начал двигаться. Он то отстранялся, то приближался, снова и снова повторяя одно и то же движение.

Постепенно боль сменилась удовольствием, и Хэ Хуань стала отвечать на его движения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение