Глава 7. Пощёчина

— А!

Шэнь Люли с запоздалым криком отдернула руку и попыталась встать с Фу Чжияо. Забыв о своей травмированной ноге, она резко дернулась, и боль пронзила ее, заставив скривиться.

Голова закружилась, и она снова упала на Фу Чжияо. Его грудь оказалась твердой, как камень — под тонкой одеждой чувствовались лишь кости, которые больно упирались в Шэнь Люли.

На глазах у нее выступили слезы.

Они находились в весьма двусмысленном положении, их тела плотно прижимались друг к другу. За полгода брака они ни разу не были так близки. Шэнь Люли не позволяла ему приближаться к себе ближе, чем на три шага, и подобная близость случилась впервые.

Она была так близко к нему, что могла разглядеть каждую пору на его лице. Его бледные губы находились всего в нескольких сантиметрах, казалось, она могла коснуться их, лишь слегка опустив голову.

Его прерывистое дыхание опаляло ее щеку, и Шэнь Люли вдруг охватила паника.

В голове всплыли унизительные образы из кошмара, где именно эта часть тела причиняла ей невыносимые страдания. Краска с ее лица мгновенно сошла, сменившись мертвенной бледностью.

Она повернулась к оцепеневшим служанкам и резко сказала: — Чего застыли? Помогите мне подняться!

— С-сейчас, госпожа, — пролепетали Люйци и Люйчжу, суетливо помогая Шэнь Люли сесть в кресло.

Фу Чжияо с нахмуренными бровями с трудом поднялся, опираясь на руку. Его движения были медленными и неловкими.

Только что он чуть не отправился к Будде. С его слабым здоровьем это было слишком рискованно.

«Проклятая женщина! Где ее женское достоинство и сдержанность?» — подумал он. — «Рано или поздно…»

В его глазах вспыхнула ярость, пальцы непроизвольно сжались в кулаки. Но уже в следующее мгновение, когда он поднял голову, на его лице появилось выражение смущения. Он тихо произнес:

— Госпожа, это моя вина. Я не смог вас удержать.

— Да, это твоя вина! Ты заслуживаешь смерти! — гневно воскликнула Шэнь Люли. Резкая боль пронзила ее грудь, но тут же исчезла. Она решила, что это от злости.

Фу Чжияо опустил ресницы. — Да, я заслуживаю смерти. Госпожа, вы успокоились?

— Как я могу… — начала она, но, заметив управляющего Юй, идущего к ним, резко оборвала себя. — Фу Чжияо, кати мое кресло.

Фу Чжияо подошел к Шэнь Люли и взялся за ручки кресла. В этот момент к ним подошел управляющий Юй с приветливой улыбкой.

— Приветствую госпожу и господина! Старый Хоу только что вспоминал о вас, госпожа, — сказал он. — Проходите, пожалуйста.

Они направились в дом. Управляющий Юй, поглаживая седую бороду, с удивлением отметил, что госпожа сегодня выглядит спокойнее обычного.

Его взгляд скользнул по Фу Чжияо, который вез кресло Шэнь Люли. Фу Чжияо вежливо кивнул управляющему.

Судя по их виду, госпожа сегодня не относилась к Фу Чжияо с привычным презрением. Казалось, их отношения стали немного теплее. Это хорошая новость, Старый Хоу будет рад.

«Хотя жизнь этого заложника в столице нелегка, он довольно привлекательный мужчина. Если у них с госпожой сложатся хорошие отношения, это будет замечательно», — подумал управляющий Юй.

— Я слышал, что на днях в резиденцию снова приглашали лекаря для госпожи, — обратился он к Шэнь Люли. — Есть ли улучшения? Старый Хоу очень переживал из-за вашей болезни и долгое время почти ничего не ел.

— Со мной все в порядке, — покачала головой Шэнь Люли. — Не стоило дедушке так волноваться. Дядя Юй, я слышала, дедушка болел. Ему стало лучше?

— Старому Хоу уже лучше. Пару дней назад он простудился, но после лекарств и потогонных средств ему стало легче. Сейчас он играет в го с Четвертым принцем, и игра у них очень напряженная.

Управляющий Юй, упомянув Четвертого принца, с опаской взглянул на Шэнь Люли. Увидев, что она лишь слегка нахмурилась, он успокоился.

«Госпожа и Четвертый принц теперь женаты на других. Похоже, госпожа окончательно отпустила свои чувства», — решил он.

Вскоре они подошли к кабинету Старого Хоу. Сяо Цзиншан играл в го со Старым Хоу, а Чжао Цзянсюэ наблюдала за игрой.

Эта картина выглядела очень гармонично, но Шэнь Люли показалось это неприятным. Она попросила Фу Чжияо подвезти ее ближе, чтобы тоже понаблюдать за игрой.

Чжао Цзянсюэ стояла слева от Старого Хоу, и Шэнь Люли заняла место справа.

— Кузина, — мягко произнесла Чжао Цзянсюэ, приветствуя Шэнь Люли. Ее голос был тихим и нежным.

— Принцесса, прошу прощения, что не могу поприветствовать вас как положено. Мои ноги… — ответила Шэнь Люли с улыбкой.

— Мы же семья, не нужно церемоний, — сказала Чжао Цзянсюэ. — Даже выйдя замуж, я все равно остаюсь твоей кузиной. Зови меня, как раньше.

— Правила есть правила, — натянуто улыбнулась Шэнь Люли.

Старый Хоу, заметив напряжение между девушками, посмотрел на Шэнь Люли и Фу Чжияо. — А Ли, Чжияо, вы пришли, — сказал он с улыбкой.

Шэнь Люли поприветствовала деда, и Фу Чжияо последовал ее примеру.

Во всей резиденции Чэнъэнь Хоу только Старый Хоу позволял Фу Чжияо называть себя дедушкой, как и Шэнь Люли. Только он обращался с Фу Чжияо как с внуком, хотя неизвестно, что он думал на самом деле.

По правилам, Шэнь Люли должна была поприветствовать и Сяо Цзиншана, но она этого не сделала.

В своем кошмаре она видела свою судьбу и счастливую жизнь Сяо Цзиншана и Чжао Цзянсюэ. У них все сложилось хорошо. Несмотря на трудности, которые им пришлось преодолеть, после падения государства Сяо, когда она сама стала пленницей Фу Чжияо, Сяо Цзиншан вместе с Чжао Цзянсюэ и верными ему людьми основал на юге новую династию и противостоял Фу Чжияо.

До самой ее смерти Сяо Цзиншан и Чжао Цзянсюэ жили счастливо.

Жизнь Сяо Цзиншана никогда не была связана с Шэнь Люли. Он даже не был для нее случайным прохожим. Так к чему же ей было цепляться за него и что-то требовать?

В его глазах она была сумасшедшей, и у него не осталось о ней хороших воспоминаний. Ей стало все равно, что он о ней думает. Его мнение больше не имело для нее значения.

Шэнь Люли не двигалась, и Фу Чжияо тоже никак не отреагировал.

Хотя Фу Чжияо был принцем государства Чэнь, четвертым по счету, его жизнь сильно отличалась от жизни Четвертого принца Сяо Цзиншана.

В государстве Сяо ему приходилось кланяться не только благородному Четвертому принцу, но и другим, менее влиятельным принцам и принцессам, а также отпрыскам знатных семей, чтобы сохранить свою жизнь.

Однако сейчас ему не нужно было кланяться Сяо Цзиншану.

Потому что, если бы он проявил хоть малейшую угодливость перед Шэнь Люли, когда она сама не хотела никому выказывать расположение, эта злобная женщина непременно избила бы его.

Сяо Цзиншан поднял голову и приветливо улыбнулся им.

«Вот он, Сяо Цзиншан, — подумала Шэнь Люли. — Благородный, красивый, с безупречными манерами. Он всегда вежлив и приветлив со всеми».

Шэнь Люли отвела взгляд.

Старый Хоу, конечно же, знал об их запутанных отношениях. Сделав ход, он сказал: — Подождите, пока я закончу партию. Четвертый принц очень хорошо играет, стоит немного отвлечься, и он тут же возьмет верх. — С этими словами он снова склонился над доской.

Услышав это, Шэнь Люли вытянула шею, чтобы посмотреть на доску.

Белая доска была покрыта черными и белыми камнями.

Шэнь Люли не умела играть в го и не понимала, что происходит на доске. Какая сейчас ситуация в игре, ей было совершенно непонятно.

Она потерла щеку и без тени смущения произнесла: — Дедушка, у вас блестящее стратегическое мышление, вы играете просто виртуозно! Если кто и проиграет, то это Четвертый принц. Вы обязательно победите.

Фу Чжияо еле заметно усмехнулся.

Чжао Цзянсюэ, посмотрев на доску, а затем на Шэнь Люли, поджала губы.

Шэнь Люли не отрывала глаз от доски, стараясь выглядеть знатоком. Когда дед сделал ход черным камнем, она радостно воскликнула:

— Великолепно! Этот ход просто гениален! Дедушка, победа уже близка!

Как только она произнесла эти слова, Сяо Цзиншан поставил белый камень и спокойно сказал: — Дедушка, я победил.

Партия закончилась победой Сяо Цзиншана.

Шэнь Люли открыла рот, чувствуя, как горит ее лицо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Пощёчина

Настройки


Сообщение