Шэнь Люли была дочерью законной жены в резиденции Чэнъэнь Хоу. С детства ей не отказывали ни в чем, но она была одержима четвёртым принцем Сяо Цзиншаном, который, похоже, не обращал на неё внимания, предпочитая свою кузину Чжао Цзянсюэ. Несмотря на её попытки разрушить их отношения, она узнала, что Сяо Цзиншан собирается просить императора Юанькан Ди о браке. В порыве зависти она решила действовать первой, намереваясь стать его женой и принудить его к этому.
Но в итоге, по какой-то причине, она оказалась в одной комнате с князем Фу Чжияо, заложником из государства Чэнь, и в конечном итоге вышла за него замуж.
Фу Чжияо был жалким и слабым заложником, который не имел ни капли гордости, и она не могла его уважать. Она ненавидела его за то, что он разрушил её мечты, и в течение полугода их брака она не раз его оскорбляла и унижала, словно он был не человеком, а просто собакой.
Он лишил её всех шансов на брак с Сяо Цзиншаном, и она не могла смириться с тем, что Сяо Цзиншан и Чжао Цзянсюэ счастливы вместе. Хотя её сердце было полно ненависти, она была замужем, и её действия не могли изменить то, что произошло: Сяо Цзиншан и Чжао Цзянсюэ поженились две недели назад.
В день их свадьбы её сердце словно вырвали из груди, и она, не в силах сдержать эмоции, выехала из города на лошади, но лошадь испугалась и сбросила её. Она сломала ногу, и, вернувшись домой, отдала приказ заключить Фу Чжияо в тюрьму.
Конечно, это был лишь предлог, чтобы выпустить на него свою злость за то, что она сама упала с лошади.
Но она не ожидала, что той ночью ей приснится ужасный кошмар, который чуть не убил её от страха.
В её сне Фу Чжияо подвергался её жестоким издевательствам, его тело было изранено, и каждый раз, когда она испытывала гнев, она била его, используя маленький кнут. В её сне она не оставила на нём ни одного целого места, и после свадьбы Сяо Цзиншана с Чжао Цзянсюэ она стала ещё более жестокой. Даже сидя в инвалидном кресле после падения с лошади, она спустилась в подземелье, чтобы отомстить ему.
Она провела три месяца в инвалидном кресле, и три месяца держала его в заключении.
В этот период она даже жестоко вырезала на его лице иероглиф «раб».
Хотя Фу Чжияо был слаб, его лицо было очень красивым, и если сравнивать его с Сяо Цзиншаном, то он был чуть менее привлекателен. Однако жизнь заложника сделала его скромным и покорным, и его внешность уже не могла соперничать с величественным видом Сяо Цзиншана.
Сначала в её кошмаре она мучила Фу Чжияо, но затем сцены сменились, и она увидела, как он вернулся в Чэнь, убил своего отца и брата, захватил трон и стал жестоким тираном, уничтожившим Сяо. Он больше не был жалким заложником, а стал повелителем, способным поднять кровь и трупы в своих руках. Эти сцены пролетали мимо, и она не могла запомнить их в деталях.
Затем она оказалась в роли его пленницы.
Он держал её в огромном дворце, унижая её более жестокими способами, чем она когда-либо издевалась над ним. Она, которая когда-то презирала его, теперь стала его беззащитной жертвой, и его бесчувственное обращение вызывало у неё сильное чувство унижения.
Эти дни, полные тьмы и страха, казались бесконечными, хотя это всего лишь был короткий кошмар, но во сне время тянулось долго.
Чтобы скрыть иероглиф «раб» на своём лице, Фу Чжияо всегда носил ужасную маску. Но когда он нависал над ней, он снимал её, позволяя ей увидеть, как тот, кого она презирала, унижает её и топчет в грязь.
Чувство, что жизнь хуже смерти, было настолько сильным, что смерть стала её самой заветной мечтой. Когда её сжигали огнём, звук, как кожа трескается, не вызывал у неё страха, а наоборот, приносил облегчение.
Когда она проснулась от этого кошмара, то поняла, что это был всего лишь сон, и, не обращая внимания на свою ногу, отправилась в подземелье, чтобы отомстить Фу Чжияо, даже угрожая ему уничтожением.
В тот момент Фу Чжияо вдруг поднял голову и, глядя на неё угрюмым взглядом, произнёс:
— Шэнь Люли, если ты не убьёшь меня сегодня, то каждый твой день будет адом!
Она была потрясена.
В её сне он тоже говорил это.
Она осознала, что это может быть не просто кошмар, и всё, что происходило во сне, может стать реальностью.
В смятении она решила сначала освободить Фу Чжияо, но как только отдала приказ, её сердце внезапно сжалось от боли, словно тысячи стрел пронзили его.
Боль была невыносимой, как симптомы сердечного недуга.
(Нет комментариев)
|
|
|
|