Глава 9: Все еще привязанность (Часть 2)

Цзян Ло, казалось, не ожидал, что Цю Юэ Мин встретит его с таким отношением. Пока он был ошеломлен, Цю Фэн Цин тут же подхватил разговор:

— Принц Ло, Принц Ло! Вы вернулись! Мой господин несколько раз хотел отправиться на северную границу, но я его останавливал. Каждый раз, закончив историю, он писал письмо принцу. Он говорил, что так принц почувствует его и вернется раньше. И вот принц действительно вернулся! Принц, вы слышали? Книга моего господина «Господин в голубом» снова стала очень популярна, Босс Ян, наверное, снова хорошо заработает!

После некоторого замешательства Цзян Ло тут же изобразил на лице натянутую улыбку, подошел навстречу Цю Юэ Мину, который шел к нему, и с хитрой улыбкой сказал:

— Юэ Мин, этот принц думал, ты слегнешь от тоски по мне! А оказалось, после моего отъезда ты достиг новых высот в истории книгописания. Отлично, я слышал, они говорят, ты написал истории о тринадцати персонажах? О ком именно? Расскажи, пусть этот принц послушает!

Цю Юэ Мин нарочно надул губы и с упреком сказал:

— Принц совсем не думал обо мне! Те тринадцать писем, что я написал принцу, были кратким изложением тринадцати историй. Я хотел обсудить их с принцем, так же, как мы обсуждали двенадцать женщин из «Записок о Хунфэньгуань». А оказалось, принц совсем не читал мои письма!

Цзян Ло громко рассмеялся:

— Юэ Мин, откуда у этого принца было время? Я вернулся в столицу очень поздно вчера вечером, а сегодня утром сразу отправился во дворец, чтобы доложить императору, а затем участвовал в Великой церемонии жертвоприношения предкам во дворце. После церемонии я даже не успел навестить императрицу-мать, а сразу поспешил к тебе.

Красивое лицо Цю Юэ Мина слегка покраснело. Он поднял свои глаза-персиковые лепестки, всегда полные нежности, и с обожанием глядя на Цзян Ло, улыбнулся:

— А-Ло, спасибо тебе!

Цзян Ло слегка улыбнулся, обнял его и с улыбкой сказал:

— Юэ Мин, этот принц должен сообщить тебе кое-что. Император устроил для этого принца брак. Это дочь герцога Динго. У этого принца нет выбора! Я не могу ослушаться императорского указа. Если бы Юэ Мин был женщиной, я бы непременно женился на тебе и привел тебя в дом. К сожалению, Юэ Мин — мужчина. Но наши чувства с Юэ Мином глубоки и сильны, поэтому, Юэ Мин, я решил: когда я приведу в дом свою супругу-принцессу, я приведу и тебя. Ты станешь моей второй супругой. Я не буду поднимать красную фату, и никто не узнает, что моя вторая супруга — мужчина.

Цю Юэ Мин поднял глаза, глядя на Цзян Ло, не веря своим ушам.

Как он пережил эти три месяца, знал только он сам. Он думал, что Цзян Ло, как и говорил Господин Лю, держит кого-то в загородном доме в западном предместье, но не ожидал, что Цзян Ло действительно испытывает к нему искренние чувства. Верно! Он никогда не интересовался другими дольше трех месяцев, но со мной он был больше шести месяцев, и даже предложил мне стать его второй супругой. Этого достаточно, чтобы понять, что А-Ло искренен со мной. Он больше не такой, как раньше, не будет обманывать чувства других, не будет продавать хороших людей.

Цю Юэ Мин, плача, прижался к груди Цзян Ло и не сдержавшись, сказал:

— А-Ло, спасибо тебе! Это я виноват! Это все моя вина!

На лице Цзян Ло мелькнула злая усмешка, затем он слегка похлопал Цю Юэ Мина по плечу и с улыбкой сказал:

— Юэ Мин, сегодня пятнадцатое. Завтра у тебя будет всего один день на подготовку. Мой императорский брат велел людям из Бюро небесных наблюдений проверить, и семнадцатое число двенадцатого лунного месяца — хороший день. Поэтому свадьба назначена на семнадцатое число двенадцатого лунного месяца. Тогда я скажу тебе, что делать. Завтра у меня, наверное, не будет времени приехать к тебе, в резиденции будет много дел. Ты понимаешь?

Цю Юэ Мин сильно кивнул. Они долго обнимались, каждый думая о своем. Наконец Цзян Ло поднял Цю Юэ Мина на руки и отнес его в Академию Фэн Цина в восточном дворе.

Эта ночь, конечно, снова была ночью, полной близости. Нежность Цю Юэ Мина почти заставила сердце Цзян Ло смягчиться, но, снова вспомнив ту книгу, на лице Цзян Ло мелькнула жестокая улыбка. Цзян Ло утратил прежнюю нежность. Он измучил Цю Юэ Мина, и тот чувствовал сильную боль и слабость. На следующий день после ухода Цзян Ло Цю Юэ Мин не вставал с постели. Его тело болело, он был слаб и бессилен, у него не было сил даже пошевелить пальцем.

Цю Фэн Цин молча ждал, пока тот откроет глаза. Как только Цю Юэ Мин открыл их, Цю Фэн Цин поспешно принес приготовленную одежду и помог ему одеться. Цю Фэн Цин не хотел смотреть, но не мог удержаться. Цю Юэ Мин, кажется, плакал прошлой ночью, его глаза-персиковые лепестки, вызывающие любовь, были немного красными и опухшими, а следы на шее и руках Цю Юэ Мина снова вызвали у Цю Фэн Цина острую боль в сердце.

Цю Юэ Мин лениво встал с постели. Все утро он ничего не делал. Днем он собрал кое-какие вещи. Завтра он выйдет замуж за любимого человека. Думая об этом, Цю Юэ Мин не мог сдержать волнения. Когда Цю Фэн Цина не было рядом, он краснел и закрывал глаза. Он не мог представить, как будет выглядеть, когда выйдет замуж за Цзян Ло. Как Цзян Ло его оденет? Будет ли он носить ярко-красное свадебное платье, как женщина? Он не знал, что в это время Цю Фэн Цин молча смотрел на него из-за двери, чувствуя боль в сердце, но не зная, как ему сказать.

Господин, знаете ли вы? Те тринадцать писем, что вы написали ему, управляющий резиденции принца выбросил в мусорную корзину. Цзян Ло не прочитал ни одного. Шестнадцатилетнюю девушку, которую он держал в загородном доме в западном предместье, позавчера Цзян Ло продал торговцу лесом, а девушка думала, что Принц Ло повезет ее на юг, и с радостью села в карету.

Цю Фэн Цин потратил несколько ночей, чтобы тщательно проверить загородный дом Цзян Ло в западном предместье. Все, что рассказал Господин Лю из Ланьишэ, оказалось правдой. Догадка Цю Фэн Цина тоже была верна. Цзян Ло не ездил на границу, он все время находился в столице, в загородном доме в западном предместье, и снова обманывал невинного человека своими сладкими речами. Но его господин по-прежнему оставался в неведении! По-прежнему с радостью принимал обман Цзян Ло!

Что мне делать? Что я могу сделать? Цю Фэн Цин с болью закрыл глаза, чувствуя, что действительно оказался в безвыходном положении.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Все еще привязанность (Часть 2)

Настройки


Сообщение