Глава 9. Она хочет выйти замуж за младшего принца и стать его женой

Глава 9. Она хочет выйти замуж за младшего принца и стать его женой

Петушок был в восторге от дерзких слов Яя.

Вперёд, малышка!

А Сы Тяньлэй чуть не лопнул от злости.

Достойный Нинъюаньский Хоу, а его ранила пятилетняя дочь и сломала ему ребро.

Это было самым позорным пятном в его жизни.

Он подошёл к ней большими шагами и грубо схватил её.

Сегодня он обязательно заберёт эту неблагодарную дочь и заставит её познать все муки ада!

Нежная кожа Яя покраснела от его цепкой хватки.

Воспользовавшись его невнимательностью, она вырвалась и, увидев приближающегося юношу, со всех ног бросилась к нему.

Цан Линчжоу быстро шёл к ним, полы его одежды развевались.

Брови юноши нахмурились, его лицо выражало холодный гнев.

— Младший брат, — малышка обняла его за ногу.

Услышав страх в её детском голосе, он наклонился и взял её на руки.

Он нечаянно коснулся её руки, и она вскрикнула от боли, нахмурив брови.

— Он тебя ударил?

Цан Линчжоу осмотрел её руку. Она действительно покраснела и даже посинела.

С какой же силой схватил её Нинъюаньский Хоу!

Глаза Цан Линчжоу опасно сузились.

Сы Тяньлэй остановился. Ого!

У этой девчонки появился защитник!

— Я воспитываю свою дочь, посторонним не следует вмешиваться!

Он хрустнул пальцами и поднял голову, чтобы посмотреть на этого самоуверенного юнца.

Внезапно его глаза расширились, словно готовы были выскочить из орбит!

Ноги подкосились, и он чуть не упал.

Юноша поправил растрёпанные волосы малышки, его жесты были нежными и заботливыми, а взгляд мягким, как вода.

В следующее мгновение он слегка повернул голову, и его взгляд стал острым, как меч, способный убить одним взглядом.

Мощная аура распространилась вокруг, вселяя страх и трепет.

— Нинъюаньский Хоу, при дворе вы выглядите таким важным и внушительным, а втайне так жестоко обращаетесь с беззащитным ребёнком. Поистине удивительное зрелище, — голос юноши был спокойным и безразличным, но от него почему-то мурашки бежали по коже.

— Приветствую младшего принца, — Сы Тяньлэй сложил руки в приветствии, чувствуя необъяснимую вину. — Младший принц, вы не знаете, моя дочь совершила серьёзную ошибку, и я забираю её домой, чтобы наказать...

Сы Лосюэ протиснулась сквозь толпу зевак и увидела Яя на руках у юноши в белых одеждах.

Всего за три дня Яя похорошела.

Её щёчки немного округлились и порозовели.

Её волосы были уложены в красивую причёску с двумя пучками, украшенную изящными золотыми и нефритовыми заколками.

На ней было нежно-голубое платье из парчи «Золотая нить, мерцающий свет», которую продавали только в магазине Жуи Фан.

Сегодня Сы Лосюэ ходила в Жуи Фан, чтобы купить эту парчу, но хозяин сказал, что было всего три рулона, и их уже купили.

Эта дорогая и красивая парча не для этой девчонки!

— Этот юноша — младший принц из резиденции Регента? Ему всего двенадцать, а он уже такой красивый и изящный, даже благороднее, чем императорские принцы. Что же будет, когда он вырастет?

— Этот младший принц очень нравится императору, разве вы не знали? В три года он сочинял стихи, в пять — писал эссе, в игре на цитре, шахматах, каллиграфии и живописи ему не было равных. В восемь лет он начал изучать боевые искусства, а в десять вошёл в десятку лучших мастеров. Он преуспел как в литературе, так и в боевых искусствах, не уступая в таланте своему отцу, Регенту. Он — известный на всю страну гениальный ребёнок.

— В двенадцать лет он помогает управлять государством, контролирует чиновников, поддерживает порядок при дворе и мир в столице. За всю историю только наш младший принц смог добиться такого.

Сы Лосюэ, услышав эти разговоры, с восхищением посмотрела на юношу в белых одеждах.

Слава младшего принца из резиденции Регента гремела как гром, но ей никак не удавалось встретиться с ним.

Внезапно она почувствовала, как её сердце сжалось в нежной руке, и у неё перехватило дыхание.

Этот холодный и прекрасный юноша в белых одеждах был тем самым младшим братом из её снов!

Чёрт!

Как эта девчонка смеет висеть на младшем брате?

Это она должна быть в его объятиях!

Цан Линчжоу приподнял бровь.

— Невоспитанность сына — вина отца. Раз уж так, пусть Хоу сначала получит сто ударов палкой, а потом уже воспитывает дочь.

— Это семейное дело, прошу младшего принца не вмешиваться и позволить Яя вернуться со мной, — Сы Тяньлэй, помня о том, что ему нужна помощь младшего принца, с трудом подавил гнев и не посмел перечить.

— Яя, ты хочешь вернуться с ним? — мягко спросил Цан Линчжоу.

— Младший брат, я не хочу возвращаться с ним, — Яя крепко обняла его за шею, отказываясь отпускать.

— Яя, младший принц — важная персона, ты не можешь его обидеть. Быстро слезь и подойди к папе, — Сы Тяньлэй изо всех сил пытался изобразить любящего отца, ласково уговаривая её.

— Ты пинал меня, бил ивовым прутом, душил меня. Я не хочу такого папу, — малышка спрятала лицо на шее Цан Линчжоу и жалобно попросила: — Младший брат, пожалуйста, не прогоняй меня.

Цан Линчжоу почувствовал её страх и тревогу, крепче обнял её, и в его глазах мелькнул холодный гнев.

Он своими глазами видел следы от пальцев на шее Яя.

Сы Тяньлэй поспешно объяснил:

— Яя преувеличивает, выдумывает, младший принц, не верьте ей.

Стоп!

Младший принц так заботится о Яя, почему бы ему не воспользоваться этим, чтобы сблизиться с младшим принцем?

Так он сможет ухватиться за могущественное дерево — резиденцию Регента!

В этот момент подошла Сы Лосюэ, демонстрируя манеры благородной девицы.

— Лосюэ приветствует младшего принца. Младший принц, Яя — моя младшая сестра.

Яя украдкой посмотрела на неё.

Петушок говорил, что сестра — «белый лотос». Сейчас она собирается показать, как «расцветает»?

Цан Линчжоу даже не взглянул на Сы Лосюэ, полностью игнорируя её.

— Сестрёнка, я плохо о тебе заботилась, из-за меня ты оказалась на улице, это моя вина, — Сы Лосюэ говорила с таким чувством, словно всё это было правдой, и старалась показать себя с лучшей стороны.

— Сестрёнка, ты ранила отца, сломала ему ребро, это непростительное непочтение. Ты подожгла мою спальню, ничего страшного, я не виню тебя. Но ты сожгла всю резиденцию Хоу, уничтожив таблички с именами предков в зале предков и место их упокоения, это уже серьёзное преступление.

— Ты совершила большую ошибку, но и я тоже виновата. Мне следовало раньше объяснить тебе эти простые истины, — в её искреннем голосе слышались нотки плача, что вызвало сочувствие и расположение многих. — Сестрёнка, пойдём домой. С этого дня я буду изо всех сил защищать тебя.

Младший принц узнал, что натворила эта девчонка, а потом увидел, какая она красивая и замечательная, и обязательно бросит эту паршивку!

Она — любимица резиденции Нинъюаньского Хоу, изящная и красивая, образованная и воспитанная, только она достойна быть рядом с младшим принцем!

Когда она вырастет, она выйдет замуж за младшего принца и станет его женой!

Петушок стоял рядом, тихий, как цыплёнок.

Раз уж младший принц взял их под свою защиту, ему не о чем беспокоиться.

Однако этот «белый лотос» был довольно хитрой.

Яя сердито надула губки:

— Я не поджигала твою спальню, ты сама её подожгла! Ты свалила вину на меня, чтобы папа и братья возненавидели меня и убили!

— Сестрёнка, как у тебя могли возникнуть такие ужасные мысли? — с болью в голосе спросила Сы Лосюэ, изображая крайнее разочарование. — Младший принц, сестрёнка ещё мала, у неё искажённое восприятие, пожалуйста, позвольте мне забрать её домой...

— Убирайся, — холодно процедил Цан Линчжоу.

— Младший принц... — в её прекрасных глазах заблестели обиженные слёзы, она выглядела глубоко оскорблённой.

Столько слов, а в ответ лишь одно холодное и безжалостное слово?!

Она была на грани срыва.

— Сестрёнка с детства врёт без умолку, непослушная, натворила немало бед...

Цан Линчжоу взмахнул левой рукой, и его белый рукав взметнулся, словно вспышка молнии.

На самом деле, он уже сдерживался.

Сы Лосюэ, поражённая этой вспышкой, невольно отшатнулась и упала на землю.

Сы Тяньлэй бросился к ней, поднял её на руки и стал участливо расспрашивать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Она хочет выйти замуж за младшего принца и стать его женой

Настройки


Сообщение