Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Несмотря на это, после окончания долгого ужина Тан И искренне поблагодарила Бога.
— Вы, кажется, вздохнули с облегчением? — с улыбкой спросил Му Цзяннань.
В этот момент они стояли посреди шумной улицы.
Вечерняя Мичиган-авеню сверкала огнями, полностью оправдывая свое название «Великолепная миля».
Тан И проигнорировала Му Цзяннаня, с любопытством разглядывая прохожих. То ли с восхищением, то ли говоря сама с собой, она произнесла:
— Интересно, с какими мыслями они сюда приходят?
— С какими мыслями?
— Я вспоминаю Верхний Ист-Сайд в Нью-Йорке, настоящее высшее общество. Неужели им никогда не надоедает?
— Возможно, неустанное наслаждение — это и есть способ продемонстрировать богатство.
— Вы тоже так считаете?
— Если есть деньги, не стоит отказываться, иначе жизнь потеряет много красок.
Тан И замолчала.
Возможно, он был прав. Он был именно таким человеком.
Судя по его манерам за ужином, Му Цзяннань, вероятно, происходил из обеспеченной семьи с хорошим воспитанием — огромная разница по сравнению с ней, простой горожанкой.
С такими людьми иногда даже разговаривать казалось неуместным.
Хотя этот парень был язвителен, а выражение его лица порой раздражало, нельзя было не признать, что его поведение было безупречным.
Но именно из-за этого возникало сильное чувство нереальности.
Словно Золушка до полуночи: в красивом платье, окруженная восхищением всех мужчин. Но как только часы пробьют двенадцать, все исчезнет, останется лишь хрустальная туфелька, напоминающая, что это был не сон.
А ведь ее, Тан И, жизнь всегда шла по простому, предсказуемому пути…
— Что такое? — Му Цзяннань заметил, что Тан И задумалась, и спросил. — О чем думаете?
— …Я думаю, какая это пустая трата времени, — Тан И слабо улыбнулась. — Вы тоже странный: приехали сюда на автобусе, чтобы поужинать.
Му Цзяннань взглянул на нее:
— Просто наслаждаюсь жизнью.
Тан И выпалила:
— Не верю, что наслаждаться жизнью можно только здесь.
— Что ж, в следующий раз выбираете вы.
Э-э-э?! В следующий раз?!
Тан И испугалась и решительно отказалась:
— В следующий раз… лучше не надо.
Му Цзяннань усмехнулся:
— Как это «не надо»?
Он с серьезным видом начал подсчитывать:
— Я сегодня угостил вас шикарным ужином, в следующий раз ваша очередь приглашать меня, верно?
Тан И опешила от такого поворота:
— Почему?
Му Цзяннань продолжал с той же серьезностью объяснять:
— Изначально я просто хотел угостить вас ужином в качестве извинения. Неожиданно оказалось, что вы одеты так неподобающе, поэтому мне пришлось купить вам одежду. Если все сложить, получается, что это вы мне должны. Но, конечно, — Му Цзяннань сделал вид, что проявляет великодушие, и махнул рукой, — деньги за одежду возвращать не нужно, просто должны мне один ужин. Как вам?
У этого человека что, разбойничья логика? Тан И беспомощно уставилась на него. Скорее не она была плохо подготовлена, а он все подстроил!
Он же видел, как она одета, и все равно потащил ее на какой-то французский ужин.
Преднамеренно, точно преднамеренно!
Неужели он считает ее дурой?!
— С какой стати? — подумав об этом, Тан И возмутилась. — Почему я должна вас угощать?
— Можете и не угощать, — Му Цзяннань сделал вид, что ему все равно, но тут же, воспользовавшись моментом, когда Тан И вздохнула с облегчением, добавил: — Но я буду каждый день ждать вас под окнами вашего общежития. И, кажется, я знаю, где именно находится ваша комната.
— Господин Му, вам совсем нечем заняться?! — Тан И решила перейти в контратаку. — Каждый день так бездельничать, это же стыдно!
— Меня этим не проймешь, — спокойно ответил Му Цзяннань. — Кстати, поправлю вас: я сейчас в отпуске.
Если бы Тан И владела искусством китайской брани, возможно, на Мичиган-авеню в этот момент появился бы новый мастер громогласной ругани.
Однако, вернувшись в свою знакомую маленькую кровать в общежитии, мисс Тан И могла лишь молча трясти головой и тихо проклинать Му Цзяннаня.
Конечно, учитывая привычки молодого господина Му, он вряд ли стал бы покупать такую дешевую вещь, как лапша быстрого приготовления.
Поэтому проклятие Тан И само собой трансформировалось в: «Чтоб у тебя на карте денег не было, а чек для возмещения расходов потерялся!»
Хотя вероятность успеха была практически нулевой.
— Итак, ты собираешься угостить его китайской едой?
На следующий день после обеда Айда, с удовлетворением узнав о вчерашних похождениях Тан И, не забыла немного удивиться ее решению.
— Верно, — ответила Тан И с видом мученицы, идущей на казнь. — Я покажу ему, что есть китайскую еду — это тоже наслаждение!
Лицо Айды вытянулось:
— Проблема не в этом… Ты уверена, что хочешь повести молодого господина в забегаловку?
Китайские рестораны, которые посещала Тан И, находились в Южном Китайском квартале Чикаго.
Ладно, хотя есть китайскую еду за границей так же нелепо, как есть западную еду в Китае, да и цены не низкие.
Но для Му Цзяннаня это, вероятно, было едва ли приемлемым вариантом.
Но кто виноват, что этот парень так настойчиво требовал, чтобы она его угостила?
Тан И считала, что уже хорошо, что она вообще согласилась его угостить. Если он начнет придираться… хмф, пусть пеняет на себя!
Таким образом, причины, по которым Тан И решила угостить молодого господина Му китайской едой, были вполне логичны:
«Во-первых, раз я угощаю, я и решаю».
«Во-вторых, как китаянка, я, конечно, должна быть предана китайской кухне».
«В-третьих, если не согласен, смотри пункт второй».
«В-четвертых, если будешь упираться до последнего, смотри пункт первый».
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|