Глава 7. Ответный удар

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Старая госпожа, здравствуйте.

Мамушка, стоявшая у ворот, не ожидала такого количества посетителей. Она опустила глаза, её тело дрожало как сито.

Наложница Чжэн нахмурилась и резко спросила:

— Что там происходит внутри? Выяснили?

— Говорят, семья Тан — это фракция чистых чиновников при дворе, но сегодня я вижу, что они лишь гонятся за пустой славой. Как можно позволить наложнице заниматься организацией дня рождения?

Неужели во втором и третьем домах никого не осталось?

Поведение старой госпожи Тан, право слово, поражает, — едко заметила одна из главных госпож в толпе.

Лицо старой госпожи Тан похолодело. После того как родная мать Тан Муян отправилась в Родовой Храм, Наложница Чжэн ловко обманом убедила её сына взять на себя управление домашними делами. Её брат теперь был серебряным и зелёным чиновником третьего ранга, и хотя он был лишь чиновником третьего ранга, его карьера шла гладко, и он определённо мог стать опорой для её сына. Поэтому она закрыла на это глаза и позволила ей действовать.

Неожиданно сегодня её поймали на слове. Она бросила на Наложницу Чжэн гневный взгляд, давая понять, чтобы та отошла.

— Об этом вам не стоит беспокоиться, — сказала она, уклоняясь от разговора, и жестом пригласила всех пройти во двор.

— Старая госпожа, нельзя заходить!

Глаза пожилой служанки забегали, она не хотела пускать никого внутрь.

На милом личике Тан Муян проступил гнев.

— Какая невоспитанная старуха! Смеет преграждать путь даже бабушке! Неужели, пользуясь тем, что ты любимица наложницы, осмеливаешься открыто перечить бабушке?!

Её голос был звонким, но сейчас в нём смешались решительность и гордость, способные устрашить злую служанку.

Пожилая служанка действительно испугалась, её глаза тревожно метались от Тан Муян к Наложнице Чжэн.

— Прочь!

Слова Тан Муян подействовали. Старая госпожа Тан стукнула посохом, и пожилая служанка вынуждена была отступить.

— А-а! А-а... — Едва она успела встать, как раздались крики.

Дамы и молодые госпожи невольно подняли головы, и перед их глазами предстало белое, бесформенное тело. Человек висел на ветке в жуткой позе, его глаза были широко открыты в предсмертной агонии!

Наложница Чжэн ахнула, втянув воздух!

Пожилая служанка, которая утром так бойко била себя в грудь, теперь уже давно была мертва. Более того, её выпученные, застывшие в предсмертном ужасе глаза теперь пристально смотрели на неё!

Тан Муян опустила глаза, подняла рукав, скрывая насмешку. Человеческая жизнь? И что с того, если она действительно запачкана кровью? Разве злой дух, выбравшийся из ада, беспокоится о чистоте своих рук?

— Бабушка!

Тан Муян поддержала испуганную именинницу.

— Мертвец! Мертвец!

— Это была четвёртая госпожа, Тан Чутан!

Её родной матерью была Наложница Дуань, но та когда-то совершила ошибку, была продана матерью, а затем Наложница Чжэн взяла её к себе на воспитание.

В этом году ей только исполнилось двенадцать. Хотя Наложница Чжэн и взяла её к себе на воспитание, как она могла относиться к ней как к родной дочери?

Все эти Второстепенные Дочери были для неё лишь пешками, их единственной целью было оттенять её собственную дочь. Чутан, не зная меры, была высокомерна и раньше немало досаждала ей.

Она была ближе всех к большому дереву. После того как она, не заботясь о приличиях, закричала, верёвка внезапно оборвалась, и тело рухнуло прямо на неё!

— А-а... — Пронзительный крик, пронзивший барабанные перепонки, вызвал панику.

Дамы в ужасе разбегались, а четвёртая госпожа, закатив глаза, упала в обморок.

Наложница Чжэн была вне себя от ярости. Она приказала своим служанкам оттащить её обратно во двор, чтобы та не позорилась здесь. По этой же причине все внезапно увидели влажную землю под этой четвёртой девчонкой.

Оказалось, она от страха намочила штаны!

— Не бойтесь, всё в порядке! — повторяла Наложница Чжэн, но, увы, никто её не слушал.

Её голова кружилась от гнева. Сегодняшнее происшествие, похоже, не удастся замять. Уже завтра по всему городу разнесутся слухи о случившемся, и тогда репутация семьи Тан будет окончательно подорвана!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение