За долгой беседой Цинь Ляньшэн опустошила свою чашку.
Мэн Цзэ, заметив это, подвернул рукава, взял чайник и долил чаю, спросив: — Позвольте узнать, какую мастерскую брат Цинь планирует открыть?
Цинь Ляньшэн тонкими белыми пальцами придвинула к себе чашку и сказала: — Я заметила, что в Лайяне урожаи не очень хорошие, зато тутовые деревья растут пышно. Поэтому я планирую, чтобы моя матушка занялась шелководством и открыла ткацкую мастерскую. Если в этом году всё подготовить, то следующей весной можно будет начать.
Сунь Ши была мягкой по характеру, но искусной рукодельницей. Ткачество, прядение, вышивка — во всём этом она была мастерицей, известной далеко за пределами уезда.
Обе старшие сестры Цинь Ляньшэн учились у Сунь Ши, и их мастерство было первоклассным.
Мэн Цзэ расплылся в улыбке: — Таким образом, крестьяне получат лекарство, а семья Цинь — мастерскую. Выгодная сделка для обеих сторон. Работа вместо помощи — замечательная идея!
...
Небо потемнело, очертания деревьев стали нечёткими, голоса людей постепенно стихли — солнце уже садилось за горы.
Мэн Цзэ, вдоволь наговорившись с Цинь Ляньшэн, почувствовал себя гораздо лучше. Тут подошёл стражник и доложил, что нужно срочно заняться служебными делами, и Мэн Цзэ откланялся.
Перед уходом он, покраснев, сказал Чжан Дафу, что возместит ему стоимость вина. Чжан Дафу, всё ещё не остывший от гнева, язвительно ответил:
— Это вино сделала моя дочь, а травы я сам собирал в горах. Оно не стоит больших денег, господин судья, не нужно ничего возмещать. Просто надеюсь, что в следующий раз, прежде чем пить, вы хотя бы понюхаете вино. Вы человек высокого положения, пробовали много изысканных вин, и, несомненно, сможете отличить вино, которое пить нельзя.
Чжан Дафу не был мелочным человеком, но у него была всего одна бутылка этого вина. А Мэн Цзэ, выпив его, задержал лечение больного, что задело Чжан Дафу за живое.
Как тут было не высказаться?
Мэн Цзэ, покраснев до корней волос, ушёл.
Сидя на лошади, он чувствовал, как прохладный ветер остужает его пыл.
И вскоре он снова стал тем невозмутимым господином Мэном.
...
В спальне Цинь Ляньшэн засучила рукав и села за ширму, чтобы Сунь Ши осмотрела её рану.
— Шэн-гэ! Как ты получил такую серьёзную рану? — Сунь Ши села на табурет и, стараясь не задеть рану, аккуратно вытирала влажной тканью засохшую кровь на руке Цинь Ляньшэн.
Вытирая, она не переставала всхлипывать.
Её ребёнок всегда был послушным, никогда не создавал проблем. Кто же мог быть таким жестоким?!
Цинь Ляньшэн, видя, как она убивается, почувствовала неловкость, но, следуя своему плану, всё же немного задрала рукав.
Когда Сунь Ши дотронулась до края раны, она тихонько вскрикнула от боли.
Она долго размышляла в повозке и наконец придумала этот план с «членовредительством». Сунь Ши всегда заботилась о своей дочери, и из жалости могла бы согласиться открыть мастерскую.
Сунь Ши, как и ожидалось, попалась на удочку. Подумав, что задела рану Цинь Ляньшэн, она тут же отдёрнула руку, чувствуя и вину, и боль в сердце.
Её Шэн-гэ рано лишился отца. Будучи девочкой, в столь юном возрасте ей приходилось содержать семью.
И вдобавок ей досталась такая никчёмная мать, которая даже обработать рану не может!
Думая об этом, Сунь Ши залилась слезами, вытирая их платком, отошла в угол комнаты и зарыдала ещё сильнее…
Цинь Ляньшэн вздохнула. Хотя Сунь Ши была робкой по характеру, её материнская любовь к детям была искренней.
Видя, как она безутешно плачет, Цинь Ляньшэн стало её жаль. — На самом деле… мне не так уж и больно, — сказала она.
Но Сунь Ши подумала, что Цинь Ляньшэн просто утешает её, и заплакала ещё горше.
Её ребёнок так страдает, но всё равно не забывает утешать свою никчёмную мать.
Всхлипывая, Сунь Ши подошла к Цинь Ляньшэн, взяла её за руку и сказала: — Всё хорошо, если больно — кричи, так будет легче.
Цинь Ляньшэн, видя заботу в глазах Сунь Ши, решила, что сейчас самое время поговорить. — Матушка, — мягко сказала она, — после того, как я пожертвовала часть нашего состояния, дела в семье пошли не очень хорошо. Я подумала об открытии ткацкой мастерской, чтобы поправить наше положение. Что вы об этом думаете?
Сунь Ши с нежностью посмотрела на перевязанную руку Цинь Ляньшэн и ответила: — Если ты хочешь этим заняться, это хорошо. Я тебя поддержу.
— Я хочу… чтобы вы, матушка, возглавили эту мастерскую, — осторожно сказала Цинь Ляньшэн.
Услышав это, Сунь Ши замерла, подумав, что ослышалась. Подняв глаза, она увидела, что Цинь Ляньшэн смотрит прямо на неё. В её взгляде читался и вопрос, и непреклонность.
— Нет! Я не справлюсь! — Сунь Ши поспешно отказалась.
Она была всего лишь домохозяйкой, как она могла заниматься такими серьёзными делами, как открытие мастерской?
Не говоря уже о том, чтобы возглавлять её.
— Матушка, вы справитесь. Вы такая искусная мастерица, все соседи это знают. Почему вы не справитесь?
— Одно дело — мастерство, другое — мастерская. Это совершенно разные вещи! Я никогда этим не занималась, я не умею общаться с людьми. Если я возьмусь за это, то только всё испорчу.
Сунь Ши в волнении встала, начала ходить по комнате, сжимая в руках платок.
— Если не умеете, можно научиться. Вот наложница Чжоу недавно взялась за ведение табеля учёта, и у неё всё хорошо получается.
Сунь Ши нахмурилась: — Это другое!
— Чем же это отличается? — Цинь Ляньшэн подняла глаза и пристально посмотрела на Сунь Ши.
Сунь Ши отвела взгляд и тихо сказала: — Эта мастерская — дело важное для семьи, конечно, нужно, чтобы ею управлял опытный человек. А я только и умею, что ткать и вышивать, я даже бухгалтерские книги читать не умею. Как я могу управлять?
— Я помню, что вы, матушка, умеете читать. Я найду вам надёжного бухгалтера, вы будете управлять делами и одновременно учиться вести учёт. Разве так не получится?
Сунь Ши вспомнила, как до замужества из всех сестёр она медленнее всех училась читать и писать, и пробормотала: — Я слишком глупая, у меня не получится.
Цинь Ляньшэн хотела ещё поуговаривать Сунь Ши, но та сидела как истукан, молча вытирая слёзы.
Глядя на её поникший вид, Цинь Ляньшэн почувствовала, как к глазам подступают слёзы. — Матушка, — сказала она дрожащим голосом, — неужели вы хотите спокойно смотреть, как ваша дочь одна тянет на себе все заботы о семье?
Цинь Ляньшэн слегка прижала руку к груди, чувствуя внезапный приступ удушья.
В памяти прежнего владельца тела Сунь Ши всегда была такой:
Когда её, Цинь Ляньшэн, обижали дети второго и третьего дядьёв, Сунь Ши лишь украдкой вытирала слёзы и говорила, что семья должна жить в мире и согласии, и просила её уступить.
Когда её тайком дразнили в школе, Сунь Ши не смела идти разбираться с их родителями, говоря лишь, что это дети, они не понимают, что делают, и всё пройдёт, и запрещала ей рассказывать отцу.
Когда отец умер, Сунь Ши целыми днями плакала, но никогда не задумывалась о том, как содержать семью.
Она даже уговаривала её отказаться от наследства и бежать куда подальше.
Если говорить о её достоинствах, то это, пожалуй, её мастерство и доброе сердце.
— Эх, — вздохнула про себя Цинь Ляньшэн, немного успокоившись и прогнав чувство удушья, которое испытывал прежний владелец тела.
Потом она подумала, что раз уж слёзы навернулись на глаза, было бы жалко их не использовать.
Поэтому она изобразила увядший цветок, глубоко поражённый горем, и сказала: — К тому же, я и не прошу, чтобы вы добились каких-то больших успехов, я просто хочу, чтобы вы немного присматривали за делами.
Цинь Момо, глядя на Цинь Ляньшэн, почувствовала такую жалость, что упала на колени и, ударяясь головой об пол, сказала: — Госпожа, умоляю вас! Пожалейте молодого господина, помогите ему присмотреть за делами!
— Цинь Момо, встаньте, — Цинь Момо была старой служанкой в доме, и Сунь Ши всегда относилась к ней с уважением.
Увидев, что она стоит на коленях, Сунь Ши поспешила её поднять.
Но Цинь Момо не двигалась.
— Вы что, сговорились сегодня давить на меня?! — Сунь Ши, неожиданно для себя, вспылила. Её глаза покраснели, она указала пальцем на Цинь Ляньшэн и Цинь Момо.
Затем, бросив платок, сдерживая гнев, она сказала: — Я не пойду. — Сказав это, с каменным лицом, она повернулась, подхватила юбку и, вместе со служанкой, в гневе ушла.
Дойдя до сада, Сунь Ши остановилась, посмотрела на пышно цветущие хризантемы и пробормотала: — Скажи, Ланьцуй, Ляньшэн, наверное, очень разочарована во мне, как в матери?
Служанка Ланьцуй, следовавшая за ней, отвела взгляд и не осмелилась ответить.
— Говори правду, — Сунь Ши посмотрела на Ланьцуй затуманенным взглядом, в котором читалась несвойственная ей твёрдость.
— Рабыня… не смеет, — Ланьцуй поспешно упала на колени и забила головой об пол.
— Да, она, должно быть, считает меня никчёмной матерью, — Сунь Ши перестала настаивать и, продолжая бормотать что-то себе под нос, пошла дальше.
...
— Молодой господин, не расстраивайтесь, госпожа всегда была такой. Но в глубине души она очень любит вас, — Цинь Момо, видя, что Сунь Ши в гневе ушла, и боясь, что Цинь Ляньшэн обидится, попыталась её утешить.
— Я не расстраиваюсь, я всё понимаю, — сказала Цинь Ляньшэн, опуская рукав.
Про себя она подумала, что на самом деле расстраиваться должен был прежний владелец этого тела. С такой безвольной матерью, даже живя, можно было сойти с ума от злости!
Этот робкий характер Сунь Ши нужно было менять.
Женщина должна быть сильной и независимой, как можно быть такой покорной и безвольной?
Это оскорбление женского достоинства.
Доктор Цинь всегда смело встречала трудности. Если нет условий, нужно их создать.
Некоторые вещи ей было неудобно говорить самой, но она могла попросить кого-нибудь помочь.
Она знала, что во дворе есть человек, с которым её мать очень дружна, и к чьим словам она обычно прислушивается.
...
В боковом дворе наложница Чжоу обрезала цветы и ставила их в фарфоровую вазу с белым дном и зелёным узором, с узким горлышком и широким основанием.
Цзюань-цзе старательно выводила иероглифы, её лицо было перепачкано чернилами.
Чжоу инян, увидев это, улыбнулась. Улыбка сделала её красивое лицо ещё привлекательнее, подчеркнув изящно очерченные глаза, в которых читались и кокетство, и достоинство.
— Наложница, — Цинь Ляньшэн вошла во двор.
— Почему ты не отдыхаешь? — Чжоу инян, глядя на туго перевязанную руку Цинь Ляньшэн, почувствовала, как у неё сжалось сердце.
— Ничего серьёзного, просто царапина, — Цинь Ляньшэн подошла к Цзюань-цзе, посмотрела на аккуратные иероглифы на бумаге и сказала: — Цзюань-цзе, ты здорово продвинулась в последнее время.
Чжоу инян как раз принесла Цинь Ляньшэн чашку чая. Услышав её слова, она улыбнулась: — Всё благодаря тебе, ты нашла такого хорошего учителя. Иначе, с её способностями, разве она смогла бы так быстро добиться такого прогресса?
Недавно Цинь Ляньшэн специально съездила в соседний уезд и нашла учителя с отличной репутацией, которого поселила в своём доме. Утром он учил Цзюань-цзе и Янь-цзе, а днём — слуг и служанкок.
С Цзюань-цзе и Янь-цзе всё было более-менее в порядке, у них и раньше был учитель, но тот не очень старался, считая их девочками.
А вот слуги и служанки были в смятении. Хозяин нанял учителя для прислуги, хотя и под предлогом того, что им нужно уметь читать, чтобы лучше выполнять свои обязанности, но такого в уезде Лайян ещё не бывало.
Слуги, благодарные за такую милость, стали работать гораздо усерднее, и Чжоу инян стало легче вести табель учёта.
— Я хотела бы попросить вас об одолжении, — за последние дни Цинь Ляньшэн поняла, что Чжоу инян — человек расторопный.
Не тратя лишних слов, она сказала прямо: — Я хочу, чтобы вы уговорили мою матушку открыть ткацкую мастерскую.
(Нет комментариев)
|
|
|
|