Глава 2. Борьба за наследство (Часть 1)

Услышав смех, Цинь Ляньшэн ничего не сказала, лишь обменялась взглядом с Мэн Цзэ.

— Документ о разделе семьи? — Мэн Цзэ порылся в рукаве, достал лист бумаги с красной печатью уездного управления и неторопливо произнёс: — Я захватил его с собой по пути.

Цинь Ючжи застыл на месте, а затем возразил: — Кому не известно, что все документы в уездном управлении сгорели? Осмелюсь спросить господина судью, откуда взялся этот документ?!

— Документы действительно сгорели, — спокойно ответила Цинь Ляньшэн. — Новый документ я попросила господина судью восстановить.

При этих словах все присутствующие были поражены. Неужели можно восстановить документ десятилетней давности?

Лицо Цинь Ючжи исказилось от злобы: — Чепуха! Где это видано, чтобы восстанавливали документы десятилетней давности? И на каком основании ты его восстановила?

Цинь Ляньшэн спокойно улыбнулась и продолжила: — В законах нашей династии не сказано, что старые документы нельзя восстанавливать. А раз не запрещено, значит, можно.

С этими словами она достала частную грамоту (байци), выпрямилась и громко заявила: — Это документ, составленный при разделе семьи нашей семьёй Цинь при свидетелях-посредниках. На нём есть подписи и знаки моего отца, обоих дядей и деда. Этот документ не может служить основанием для иска, но как подтверждение для восстановления официального документа его более чем достаточно. К тому же, документы сгорели, а записи о выдаче документов прекрасно сохранились у советника судьи! Два подтверждающих свидетельства — почему же нельзя восстановить?

— Что, нужно проверить подлинность? — невозмутимо спросил Мэн Цзэ.

— Не смеем, — Цинь Бочжи поспешно оттащил своего вспыльчивого второго брата. В данный момент их старый род Цинь не имел достаточно влияния, чтобы тягаться с уездным судьёй!

Присутствующие в главном доме, увидев это, мгновенно всё поняли: господин уездный судья явился специально, чтобы поддержать старшую ветвь семьи Цинь.

Никто не знал, когда старшая ветвь семьи Цинь успела заручиться поддержкой этого, по слухам, неподкупного и неуловимого уездного судьи. Вспоминая свои недавние действия, все покрылись холодным потом.

Каждый нашёл предлог и поспешил убраться восвояси.

Цинь Ючжи ещё хотел что-то сказать, но Цинь Бочжи зажал ему рот и силой утащил прочь.

Представление закончилось, но люди расходились неохотно, обсуждая увиденное на ходу:

— Никогда бы не подумал, что господин судья Мэн действительно пришёл помочь семье Цинь.

— Но он же не подыгрывал им! Господин судья Мэн — хороший чиновник. Хоть он и недавно здесь, но мы видим его дела. Благодаря ему на улицах стало гораздо меньше хулиганов и бродяг!

— Каким бы хорошим он ни был, он ведь не может помешать богачам вроде Цинь притеснять арендаторов?

— Говорят, сильному дракону трудно одолеть местного змея. Неудивительно, что он не может с этим справиться.

— Людские сердца изменчивы. Он сейчас молод, но кто знает, не станет ли он таким же, как те продажные чиновники, в будущем?

— Тоже верно.

— Но кто бы мог подумать, что семья Цинь сможет раздобыть документ о разделе семьи? Да ещё и принесённый самим уездным судьёй!

...

Увидев, что все ушли, Мэн Цзэ неторопливо допил чай и только потом встал, чтобы попрощаться.

Уходя, он бросил взгляд на Цинь Ляньшэн, напоминая ей не забывать об обещании.

...

Сунь Ши всю жизнь провела во внутренних покоях, где ей доводилось видеть подобные сцены? Всё уже закончилось, а у неё до сих пор подкашивались ноги.

Она позвала служанку, чтобы та помогла ей дойти до комнаты.

Отдохнув немного, она велела позвать Цинь Ляньшэн, сказав, что хочет поговорить.

Когда Цинь Ляньшэн пришла, Сунь Ши уже отослала всех слуг, оставив рядом только старшую сестру Цинь Ляньшэн, Янь-цзе.

Сунь Ши сидела на стуле из красного дерева и спросила: — Как тебе удалось уговорить господина судью Мэна?

Цинь Ляньшэн с невозмутимым лицом посмотрела на Сунь Ши ясными глазами и ответила: — Я пообещала ему половину состояния.

— Что?! — Сунь Ши побледнела от ужаса.

Янь-цзе поспешно взяла Сунь Ши за руку, успокаивая её, и спросила Цинь Ляньшэн: — Всем известно, что господин судья Мэн хоть и кажется легкомысленным, на самом деле очень горд и принципиален. Богатые семьи уезда давно пытаются его задобрить, но никому не удалось к нему подступиться. Говори честно, что ты сделала?

Выражение лица Цинь Ляньшэн оставалось спокойным: — Действительно, половину состояния. Господин судья Мэн и правда честный чиновник. Его не интересуют ни деньги, ни женщины. Но политические достижения ему ведь нужны? Я пообещала половину состояния на то, чтобы проложить дорогу из нашего уезда в соседний.

— Половину состояния... — пробормотала Сунь Ши. Затем, словно что-то вспомнив, её лицо омрачилось печалью. Она схватила Цинь Ляньшэн.

Вытирая её лицо платком, она сказала: — Ляньшэн, может, отдадим им всё это состояние? Соберём только ценности, найдём место, где нас никто не знает, и заживём спокойно. И тебе будет хорошо, выйдешь замуж, родишь детей.

Да, Цинь Ляньшэн, которую с момента пробуждения окружающие слуги называли «молодым господином», на самом деле была девушкой.

У отца прежней владелицы тела не было сыновей. Вторая и третья ветви семьи всячески уговаривали его усыновить кого-нибудь из их детей. Чтобы обмануть старый род Цинь, он записал дочь в родовую книгу как сына.

Глядя на Сунь Ши, которая снова начала ронять «золотые слезинки», Цинь Ляньшэн осталась равнодушной.

Эта мать была мягкой, как тесто, но она родила и вырастила прежнюю владелицу тела, и Цинь Ляньшэн не могла её сурово осуждать, оставалось только терпеть.

Цинь Ляньшэн терпеливо заговорила: — Куда мы, женщины, можем убежать? К тому же, это дело, созданное отцом, как мы можем так легко от него отказаться?

— В тот день я не сама упала в пруд, — видя, что Сунь Ши всё ещё плачет, Цинь Ляньшэн сбросила «бомбу».

Она сказала: — Это Цюань-гэ меня столкнул!

В тот день, когда Цинь Ляньшэн только попала в это тело, она барахталась в воде и увидела, как какой-то подросток в панике убегает. Позже она узнала, что это был Цюань-гэ из семьи второго дяди.

Сунь Ши действительно перестала плакать и пролепетала: — Зачем?

Глаза Янь-цзе покраснели, и она с ненавистью сказала: — А зачем ещё! Конечно, ради состояния нашей семьи Цинь!

— Поэтому, матушка, видите, даже если мы захотим откупиться, чтобы нас оставили в покое, та сторона вряд ли нас отпустит. Сёстры так хороши собой, столько людей хотят на них жениться, неужели они откажутся от возможности нажиться на этом? — Цинь Ляньшэн ударила в самое больное место.

— Не откажутся, — материнское сердце придало Сунь Ши твёрдости, но она всё ещё колебалась и спросила: — Тогда ты, Ляньшэн…

— Со мной всё в порядке.

— Как это в порядке? Ты же девушка, как ты потом выйдешь замуж?

«Я не хочу замуж, особенно за какого-то феодального древнего человека», — подумала Цинь Ляньшэн.

Однако это была не современность, где «женщины могут удержать полнеба». Менять мышление нужно было шаг за шагом. Цинь Ляньшэн мысленно повторяла это, а вслух успокоила Сунь Ши: — Сначала разберёмся с этой проблемой, а о будущем я позабочусь.

— Тебе приходится нелегко.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Борьба за наследство (Часть 1)

Настройки


Сообщение