Глава 11. Возвращение в город (Часть 1)
— А теперь прошу всех разойтись по домам, — спокойно сказал староста, улыбнувшись и подняв руку в знак прощания.
Люди, хоть и с любопытством, стали расходиться. Более послушные отправились домой, а те, кому не терпелось узнать, чем все закончится, остались неподалеку, с завистью поглядывая на Юань Цзинъюнь и Ван Эрнян.
Юань Цзинъюнь, видя, что люди расходятся, поспешила их остановить.
— Я очень благодарна вам, дядюшки и тетушки, за вашу поддержку. Через три дня я устрою пир у себя дома. Прошу всех прийти и разделить со мной скромное угощение, — громко сказала она.
— Вот это щедрость! — воскликнули люди, забыв о своих прежних сомнениях. Они стали поздравлять Ван Эрнян с таким заботливым сыном и хвалить Юань Цзинъюнь.
Некоторые смельчаки даже стали спрашивать Юань Цзинъюнь, есть ли у нее девушка на примете, предлагая свои услуги свахи.
Ван Эрнян отмахивалась от них, говоря, что Юань Цзинъюнь еще слишком молод для женитьбы. Дом младшей ветви семьи Юань, обычно тихий и безлюдный, вдруг стал похож на оживленный рынок. Только после того, как Юань Цзинъюнь со всеми поздоровалась и попрощалась, люди наконец разошлись. Му Яо, подойдя к ней, нахмурилась.
— Зачем ты тратишь только что полученные деньги? — спросила она.
Юань Цзинъюнь посмотрела на Ван Эрнян, которая все еще разговаривала с соседками. Ее лицо сияло от радости, морщинки разбегались от глаз.
— Мама давно так не радовалась. Если эти деньги помогли ей вернуть доброе имя, значит, они потрачены не зря, — тихо ответила Юань Цзинъюнь.
— Госпожа, вы не понимаете, — сказала Цуй Дье, подходя ближе. — В деревне принято устраивать пир по любому поводу. Сегодняшняя история наделала много шума, и если бы мы не поделились деньгами, у нас могли бы возникнуть проблемы.
— Почему? — спросила Му Яо, которая не жила в деревне и не понимала таких обычаев. Она с недоумением посмотрела на Цуй Дье.
— Я вдруг получила столько денег, и кто-то может позавидовать. В Юаньцзялин, конечно, спокойно, но нас всего двое, и мы не сможем защитить себя. Деньги — большая сила. Сегодня многие видели серебро в ящиках. Я не могу все удержать, поэтому решила поделиться с жителями деревни, чтобы они помогли мне сохранить остальное, — терпеливо объяснила Юань Цзинъюнь.
— Вот оно что, — Му Яо задумалась. — Я думала, что в деревне все просто, а тут столько сложностей.
— Где люди, там и конфликты, — сказала Юань Цзинъюнь, вспомнив свою прошлую жизнь. В больнице они боролись за жизни людей, но вместо благодарности иногда получали нож в спину.
Видя, что Му Яо нахмурилась, Юань Цзинъюнь решила сменить тему.
— Му Яо, ты в мужском костюме выглядишь очень… импозантно. Я чуть не забыла, что ты девушка, — сказала она с улыбкой.
Му Яо смущенно почесала затылок.
— Я переоделась, чтобы меня приняли за юношу. Не думала, что это сработает, — сказала она.
— Госпожа, а может, вам всегда носить мужскую одежду? — с улыбкой спросила Цуй Дье. — Представляете, сколько девушек будет за вами бегать? И это поможет привлечь клиентов в лавку.
— Перестань! Не хочу проблем, — Му Яо покраснела и шутливо толкнула Цуй Дье.
Юань Цзинъюнь, слушая их смех, тоже развеселилась. Она думала, что Му Яо, как и Фан Цинлань, будет высокомерной и расчетливой, но эта девушка оказалась простой и веселой. Юань Цзинъюнь была приятно удивлена, что Му Яо пришла к ней лично. В тот день Му Яо сильно пострадала, и Юань Цзинъюнь обрадовалась, увидев, что она поправилась.
— Му Яо, как ты себя чувствуешь? — спросила она с заботой.
— Уже лучше, спасибо, — ответила Му Яо, вспомнив, как Юань Цзинъюнь спасла ее. Она покраснела и слегка отвернулась.
— Это все благодаря вашим румянам, молодой господин, — сказала Цуй Дье. — Они творят чудеса! Лицо госпожи сразу стало таким свежим и румяным, что и не скажешь, что она болеет. Госпожа настояла на том, чтобы лично поблагодарить вас.
— Я думала, ты уже поправилась, раз выглядишь так хорошо. На улице ветер, не хватало еще снова простудиться. Заходите в дом, выпейте горячего чаю, — сказала Юань Цзинъюнь.
— Спасибо, но дедушка просил меня вернуться поскорее, — отказалась Му Яо. Му Вэньгуан боялся, что она простудится, и велел ей не выходить из кареты, но, увидев, что Юань Цзинъюнь и Ван Эрнян попали в беду, она не смогла остаться в стороне.
— Цуй Дье, проводи, пожалуйста, Му Яо до кареты. Я снова в долгу перед вашей семьей. Когда Му Яо окончательно поправится, я приду к вам и поблагодарю вас, — сказала Юань Цзинъюнь.
— Хорошо, молодой господин, — Цуй Дье, переживая за Му Яо, кивнула и повела ее к карете. Му Яо обернулась и посмотрела на Юань Цзинъюнь. Хрупкая фигурка стояла на ветру, прямая и непоколебимая.
Подул легкий ветерок. Му Яо вдруг почувствовала разочарование. Она специально пришла поблагодарить Юань Цзинъюнь, а тот повел себя так бесчувственно. Рассердившись, она отвернулась и пошла к карете еще быстрее.
Юань Цзинъюнь решила, что ее слова возымели действие, и помахала им рукой.
— Счастливого пути! — крикнула она.
Му Яо ускорила шаг. Цуй Дье, ничего не понимая, поспешила за ней.
— Госпожа, помедленнее! Вы упадете! — сказала она.
Му Яо замедлила шаг и тихонько ответила: — Хорошо.
Юань Цзинъюнь, проводив их взглядом, пошла к Ван Эрнян. Она вздохнула. Ей не хотелось иметь ничего общего с героями книги, но Му Яо, словно по воле судьбы, постоянно появлялась на ее пути. «Если я смогу спасти ее от Цзи Юаня, я готова рискнуть», — подумала Юань Цзинъюнь.
— Цзинъюнь, раз уж все выяснилось, мы пойдем, — сказал староста, подходя к Юань Цзинъюнь. — Я поговорю с твоим дядей. Все-таки вы одна семья, и я думаю, он все поймет.
«Если бы он все понимал, ничего бы этого не случилось», — подумала Юань Цзинъюнь, но вслух сказала: — Спасибо вам, уважаемый староста. Извините, что отняли у вас столько времени.
Вернувшись домой, Мяо Саннян стала ругать Юань Юна.
Внезапно молчаливый Юань Юн со злостью бросил палочки на стол. Этот неожиданный поступок испугал Мяо Саннян, которая привыкла к тому, что все ей подчиняются.
Похоже, слова старосты подействовали. С давних времен не принято выносить сор из избы. Хотя семьи разделились, они все равно оставались родственниками, и Юань Юну не понравилось поведение Мяо Саннян, которая из-за каких-то двух му земли опозорила всю семью.
Когда все ушли, Ван Эрнян с тревогой обратилась к Юань Цзинъюнь:
— Эрва, на пир нужно много всего купить. Ты не должна тратить все деньги, — сказала она.
— Я знаю, мама, — ответила Юань Цзинъюнь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|