Глава восьмая: Начало Вознесения Облаков

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

У Ли Че была одна необычная «привычка» — он очень любил читать путевые заметки древних мудрецов, а также географические очерки, карты гор и рек и подобные свитки.

Он и сам не знал, откуда это взялось. Возможно, это было связано со старомодным мальчиком-слугой из секты Фуло, которого он встретил в десять лет?

Мальчик, который с детства просил милостыню и никогда не видел красоты мира, вдруг получил возможность парить в девяти небесах и созерцать знаменитые горы и великие реки, живописные речные пейзажи. Такое потрясение, должно быть, навсегда запечатлелось в его памяти.

Как бы то ни было, это давало Ли Че занятие, когда он не мог заниматься культивацией.

В последующие дни он в свободное время читал свитки, убивая время, а когда ему становилось скучно, выходил из резиденции, чтобы побродить и собрать информацию, проводя дни очень беззаботно.

Тем временем, случившееся в Зале Хунчэнь ранее незаметно распространилось, и многие хорошо информированные люди на пике Дяньюнь узнали о происхождении Ли Че.

Сяо Бои не был исключением; он даже поспешно пришел к нему, чтобы специально расспросить об этом.

Ли Че «признался без утайки», так как он больше не собирался скрывать эту личность, лишь добавив: — Если кто-то узнал, пусть узнал, но не нужно об этом говорить каждому встречному.

Сяо Бои, конечно, слышал о славе и слухах о клане Ли из Цзяцзюня, но, видя безразличное выражение лица Ли Че, не желающего много говорить, он решил, что между ним и кланом действительно существуют те разногласия, о которых ходили слухи.

Несмотря на его нынешнюю грубоватую внешность, внутри он все еще обладал тонким умом ученого.

Чтобы не смущать «своего старшего брата», он больше ничего не спрашивал, лишь вытянул шею, хлопнул себя по груди и воскликнул: — Брат, не волнуйся, я все понял! — После чего удалился.

Это заставило Ли Че проглотить все заготовленные оправдания.

...

Дни пролетели незаметно, и вот наступило пятнадцатое число.

Из-за ранее принятого решения Ли Че не испытывал особого энтузиазма по поводу Собрания Вознесения Облаков. В начале времени Мао он неторопливо встал и без спешки направился к вершине горы.

Обычно в это время большинство учеников только заканчивали свою культивацию и отдыхали, мало кто гулял на улице.

Но сегодня было иначе: на протяжении всего пути по деревянным дорожкам было много людей, и царила необычайная оживленность.

Ли Че последовал за толпой, вошел в храм Фуюнь, прошел по длинным коридорам, миновал три главных зала — Цихуан, Гуцзинь и Чжэндэ, зарегистрировался у Зала Вознесения Облаков и отошел в юго-восточный угол.

Хотя это место было сзади, оно имело преимущество в том, что не нужно было толкаться с людьми, и отсюда можно было полностью видеть Зал Вознесения Облаков, расположенный в ста чжанах.

Вокруг всего Зала Вознесения Облаков витал легкий туман, и издалека он казался смутным, призрачным и иллюзорным.

Как бы Ли Че ни любопытствовал, как бы ни всматривался, он не мог разглядеть его полностью. Долгое всматривание вызывало у него головокружение и одышку.

Он тут же отвел взгляд, не смея больше смотреть, и закрыл глаза, чтобы успокоить разум и дыхание.

Кто-то рядом, увидев Ли Че, подумал, что он неопытен и невежествен, и, усмехнувшись, доброжелательно напомнил: — Брат, это уникальная защитная формация Зала Вознесения Облаков. Не смотри на нее пристально, иначе легко повредишь свой разум.

Ли Че, конечно, знал это, но ничего не сказал, лишь улыбнулся в ответ и поблагодарил.

Дзинь —

Дзинь —

В Маочжэн из Зала Вознесения Облаков раздался чистый и мелодичный звук юйцина.

Шумная площадь мгновенно затихла, и все ученики устремили взгляды в сторону звука.

Туман вокруг Зала Вознесения Облаков немного рассеялся, и с грохотом медленно распахнулись две широкие и тяжелые двери, из которых вышел величественный мужчина.

Этот человек был ростом восемь чи, с глазами, черными как лак, бровями-мечами, прямым носом и квадратным ртом. На голове у него была корона со свирепым серебристо-белым львом, на теле — серебряные мистические доспехи с головой зверя, на плечах — халат с облачным узором, а на поясе — синяя кисточка. Он был величественен и внушителен, его острота была неодолима.

Он остановился на нефритовых ступенях перед залом, огляделся и медленно произнес: — Построиться.

Его голос был холодным, как мороз девяти небес.

Присутствующие на площади переглянулись, не понимая, что происходит.

В следующий момент все непроизвольно двинулись с места, аккуратно и быстро разделившись на пять длинных колонн на площади. Весь процесс был упорядочен и беззвучен.

Мужчина в серебряных доспехах, словно осматривающий солдат на плацу, снова огляделся, а затем вернулся в Зал Вознесения Облаков.

Тут же из зала вышла красивая и изящная женщина в дворцовом наряде, держа в руках свиток из бамбука, и начала зачитывать правила и подробности Собрания Вознесения Облаков.

Только после этого на площади начался шепот, и все были поражены только что произошедшим.

Этот Сун Лянцзи, старший Сун, очевидно, использовал какую-то божественную технику или даосскую магию, чтобы приказать им построиться словами, что было поистине загадочно.

Ли Че, стоявший в самой восточной колонне, был полон ужаса, и в его голове постоянно мелькала одна мысль: что делать, если кто-то прикажет ему таким образом раскрыть свои намерения по проникновению в Чэньсюй?

Подумав некоторое время, его взгляд потускнел.

Вдруг он снова подумал, что секта никогда четко не указывала, какую именно информацию нужно собрать или какую цель достичь, что всегда оставляло его в замешательстве.

Когда же закончатся эти дни, полные осторожности и страха?

Когда он был в секте Фуло, он уже достиг третьего уровня Трансформации Юань, и до Заложения Основы оставался всего один шаг.

Перед приходом в Чэньсюй он, следуя указаниям того человека, принял некое лекарственное растение, которое без вреда рассеяло всю его культивацию.

И вот теперь он снова собирался войти в Трансформацию Юань. Если это дело закончится, придется ли ему снова рассеивать свою культивацию?

Если говорить более преувеличенно, что делать, если к тому времени он уже станет культиватором Заложения Основы?

Мысли Ли Че метались, и он на мгновение отвлекся, не заметив, что женщина в дворцовом наряде уже закончила зачитывать правила и теперь руководила входом у дверей зала, отправляя группы по пять человек. Все колонны начали медленно двигаться вперед.

Только когда кто-то позади окликнул его, он очнулся и начал двигаться шаг за шагом.

...

Собрание Вознесения Облаков имеет давнюю историю, оно было учреждено с момента основания секты Чэньсюй как способ отбора новых талантов.

За десять тысяч лет оно меняло свою форму бесчисленное количество раз, и нынешняя форма является самой простой, но и самой эффективной.

Все участвующие ученики, после регистрации перед залом, будут отправлены в малый мир Суми, созданный и усовершенствованный старейшинами секты Чэньсюй.

Этот малый мир является отдельным пространством, внутри которого находится густой древний лес. Однако, в отличие от обычного мира, помимо различных птиц и зверей, здесь обитают десятки видов свирепых зверей.

Ученики, вошедшие внутрь, должны попытаться охотиться на этих демонических зверей, и по истечении одного дня их достижения будут оцениваться, определяя их ранг.

Сложность заключается в том, что при создании этого малого мира в него был заложен особый запрет, способный подавлять истинную ци культиваторов, вошедших внутрь.

Другими словами, все будут равны обычным смертным, не вступившим на путь Дао.

Однако секта Чэньсюй, конечно, не позволит своим ученикам просто так погибнуть.

В начале Собрания Вознесения Облаков каждый сможет получить оружие для самозащиты и охоты.

Во-вторых, свирепые звери в малом мире обладают крайне низким уровнем дао-практики. Лишь некоторые из них немного сильнее львов, тигров, медведей и леопардов, остальные же даже не достигают их уровня. Это отнюдь не логово дракона или тигра, и все зависит от того, насколько хорошо ученики смогут справиться с ситуацией.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава восьмая: Начало Вознесения Облаков

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение