Глава 14
Когда Чуньцзы очнулась, рядом ярко горел костер.
Кто-то сидел возле нее и молча смотрел.
Она резко села. Человек перед ней был не кто иной, как Хань И!
А Хань И смотрел на нее — точнее, на ее ноги — и в его глазах читался нескрываемый шок, словно буря и шторм.
Прежде чем она успела что-то сказать, Хань И заговорил тихим, слегка дрожащим голосом:
— Так вот истинная причина, по которой ты хотела покинуть Павильон Десяти Тысяч Цветов, покинуть Ланьло, да?
— Твои ноги растут, у тебя снова отросли ноги!
Чуньцзы инстинктивно подтянула ноги к себе и, поднявшись, спросила:
— Ты не умер? Ты не погиб в том пожаре?
— Ты можешь говорить?
— А Чуньин? Что с Чуньин?
Хань И опустил голову:
— Чуньин мертва.
Чуньцзы снова села, долго сидела в оцепенении, затем выпрямилась:
— Как ты здесь оказался?
Хань И посмотрел на нее глубоким взглядом:
— Ты ведь знаешь, что твой голос обладает чарующей силой, верно?
— Твое пение лишает людей рассудка.
— В том пожаре я не смог противостоять двум лисам, и один из них ранил меня мечом в грудь.
— Чуньин, пытаясь спасти тебя, тоже была ранена Чжэн Ляном. Тебе пришлось запеть, чтобы лисы потеряли разум. Так ты и сбежала, да?
Чуньцзы помолчала немного:
— Откуда ты знаешь?
— Я помню, в тот день Чжэн Лян ударил тебя мечом прямо в сердце.
Хань И распахнул воротник, обнажив крепкие мышцы. На месте сердца виднелся еще свежий красный рубец:
— Мое сердце расположено не так, как у обычных людей. У них слева, а у меня справа.
— Поэтому я чудом выжил.
— А Чуньин? — снова спросила Чуньцзы, и на ее обычно спокойном лице отразились эмоции. — Я не могла ее тащить, ее кровь все текла и текла… Мне пришлось выползти одной…
— Когда я очнулся, огонь разгорелся еще сильнее. Чуньин уже не дышала, — ответил Хань И.
Чуньцзы резко отвернулась.
Через некоторое время она повернулась обратно. Лицо ее снова стало спокойным. Она пристально посмотрела на Хань И и спросила:
— Хань И, ты ведь знаешь, кто я на самом деле, да?
— До того, как я потеряла память, или до того, как потеряла ноги, ты меня видел, верно?
Прежде чем Хань И успел ответить, подошел Чжоу Вэй.
Чжоу Вэй, казалось, уже знал об отношениях Хань И и Чуньцзы. Увидев выражение лица Чуньцзы, он сказал:
— Хань И — мой младший брат из Ланьло. Только что у Сухих Врат Куй именно он подхватил тебя и перенес внутрь.
Чуньцзы промолчала.
Чжоу Вэй продолжил:
— Я ждал его на почтовой станции в Чжанчжоу, но из-за его ранения так и не дождался.
— Белый голубь, которого ты видела той ночью на станции, нес мое сообщение для него, чтобы он направлялся прямо в Деревню Ветра и Дождя и встретился с нами там.
— Ты не из Банды Зеленого Облака? — спросила Чуньцзы у Хань И.
— Я сирота, — ответил Хань И. — В тот год был сильный снегопад, я умирал от голода и холода, когда старший брат Чжоу проезжал мимо с эскортом и дал мне миску горячей каши.
— Я ему обязан.
— Позже я присоединился к Банде Зеленого Облака в Ланьло, но всегда поддерживал с ним связь.
Пока он говорил, Чуньцзы не сводила с него глаз.
Она не знала, рассказал ли Хань И Чжоу Вэю о ее ногах, но у нее было чувство, что Чжоу Вэй не знал, что она когда-то их лишилась.
Почему же Хань И не сказал ему?
Чжоу Вэй добавил:
— Все эти годы для удобства младший И притворялся немым.
— Он всегда поддерживал связь с Долиной Царя Лекарств, и в этот раз мы здесь во многом благодаря ему.
Затем он спросил Хань И:
— Когда Настоятель сказал, что сможет выйти из уединения?
— По договоренности, уже завтра, — ответил Хань И.
— Хорошо, — сказал Чжоу Вэй. — Пусть братья смогут здесь немного отдохнуть.
— Долина Царя Лекарств? — удивленно спросила Чуньцзы. — Где это?
— Помнишь, я рассказывал тебе о «Временном мешке»? — сказал Чжоу Вэй. — Глубокий источник за Сухими Вратами Куй — это выход из Временного мешка.
— Мы попали во временной туннель, который быстро перенес нас прочь с Горы Демонов.
— Гора Демонов — это действующий вулкан. Трава Успокоения в лесу скрывала сильный запах серы.
— Когда Сухие Врата Куй задрожали, это означало начало извержения вулкана.
— И с извержением этот Временной мешок, скорее всего, обрушился.
— Значит, нас перенесло прямо в Долину Царя Лекарств? — Чуньцзы огляделась. Было темно, но можно было разглядеть пышную растительность вокруг и высокие горы с водопадами вдалеке.
— Верно, — кивнул Чжоу Вэй.
Чуньцзы на мгновение замерла, затем медленно произнесла:
— Значит, приданое невесты на самом деле не было приданым. Это был груз эскорта, который ты подменил.
— Ха-ха, — рассмеялся Чжоу Вэй. — Чуньцзы очень умна.
— Но когда ты все это понял?
— Помнишь ту пилюлю «Огонь Тысячи Ли», которую я тебе дал?
— Это лекарство не просто бодрит. У него есть еще одна функция — оно временно лишает мужчину силы.
— Неудивительно, что ты совсем не беспокоился, столкнувшись со столькими красавицами в Деревне Ветра и Дождя.
— Но и у лекарства есть предел действия. Когда Ли Муфэн обнаружил, что на нескольких братьев лекарство не подействовало, я примерно догадался, что к чему. Как раз в это время я встретил тебя в лесу и решил подыграть ситуации.
— Чуньцзы, ты не мужчина, тебе этого не понять.
Чуньцзы подняла глаза на Чжоу Вэя, казалось, не удивленная тем, что он догадался о ее поле.
Чжоу Вэй хитро улыбнулся, как старый лис:
— Я много лет странствую по свету, кое-какая наблюдательность у меня есть.
— Значит, Ли Юэ говорила правду? В том гробу действительно было тело русалки? — снова спросила Чуньцзы.
Чжоу Вэй уклонился от ответа:
— За Долиной Царя Лекарств начинается побережье Хуанхая. Парень Чуньцзы, завтра ты сможешь вернуться домой.
Чуньцзы смотрела на его удаляющуюся спину и снова спросила:
— Глава, вы действительно раньше не были знакомы с Ли Юэ?
Шаги Чжоу Вэя на мгновение замерли, но он не ответил.
(Нет комментариев)
|
|
|
|