В разгар лета первого года правления Тай Дэн я сидела в старой гостинице напротив молодой, стройной женщины, которая выглядела на несколько лет младше меня. У неё было миловидное лицо, она была одета в простой, длиннополый халат серо-зелёного цвета с лёгкой, струящейся накидкой. При ней были кинжал и небольшой лук, видимо, для самозащиты. В эти неспокойные времена каждый путешественник или торговец, проезжающий здесь, носил с собой оружие. Похоже, у неё не было багажа, и она не была местной жительницей. В её взгляде сквозила какая-то не по годам глубокая печаль, но держалась она с достоинством. Я подумала, что если бы она была одета в роскошные одежды и держала в руках скипетр, то её осанка не уступала бы Жрице из Общества Испытателей Добродетели в Цзыцзин Сяньду.
Этот одинокий постоялый двор находился на самом западе. Ближайшие поселения, будь то на востоке или на юге, были довольно далеко. Деревни разделяли бескрайние песчаные просторы, тянущиеся с запада на тысячи ли.
Откуда она пришла и куда направлялась в полном одиночестве?
Сегодня был базарный день, и маленький городок гудел от шума и гама. По улицам сновали люди, слышался цокот копыт, звон верблюжьих колокольчиков и крики зазывал. Когда я вошла в гостиницу, все столики были заняты. Трактирщик, оглядываясь по сторонам, старался не упустить ни одного клиента. В конце концов он подвёл меня к столику в углу, за которым сидела всего одна женщина. Стол был пуст, видимо, она только что села.
— Прошу прощения за ожидание, — трактирщик низко поклонился, не зная наверняка, позволит ли мне женщина присоединиться к ней. Я слегка склонила голову в знак приветствия и вопроса. К моему удивлению, женщина, окинув меня быстрым взглядом, кивнула в знак согласия.
Слегка удивлённая, я снова поклонилась. Трактирщик услужливо отодвинул для меня стул и спросил:
— Что желаете заказать?
Мы с женщиной обменялись взглядами. Видя мою нерешительность, она слегка улыбнулась и сказала трактирщику приятным, мелодичным голосом:
— «Ман Яо».
Я снова удивилась. «Ман Яо» производили только в Сяньду. Это лёгкое вино с тонким ароматом цветов багряника. Не говоря уже о том, что доставка вина сюда, за тысячи ли, стоила немалых денег, да и само вино было дороже обычного. Почему эта женщина пьёт, и почему именно «Ман Яо»?
— А вы, госпожа? — трактирщик повернулся ко мне. Я махнула рукой.
— Идите пока.
— Слушаюсь, — трактирщик слегка поклонился и быстро удалился.
— Простите за мою бестактность… Вы, похоже, не местная? — не успев сдержаться, я выпалила это женщине. Какая грубость! А если она неправильно истолкует мои намерения, мне может грозить опасность…
Она удивлённо подняла глаза, её ясный взгляд встретился с моим. Она снова оглядела меня, и первоначальная настороженность постепенно исчезла, сменившись спокойным тоном:
— Конечно, нет. Это легко заметить.
Я мысленно выдохнула. Спина, которая только что покрылась холодным потом, теперь приятно остывала. Давно я не встречала такого приятного в общении человека.
— Тогда вы из… — снова вырвалось у меня. Я тут же начала ругать себя: «Ну вот, опять! Уже хорошо, что она не рассердилась, а ты снова за своё!»
— Цзыцзин Сяньду… Нет, Лотосоград Литан… О, простите, — сказала она, выдавив из себя улыбку. Я не знала, что ответить. В этот момент трактирщик вернулся с коричневым деревянным подносом, поставил на стол глиняный кувшин с вином, сделал приглашающий жест и быстро удалился.
Женщина некоторое время смотрела на кувшин, а затем на её лице появилась мечтательная улыбка. Она налила немного вина в чашку, поднесла к носу и вдохнула аромат, а затем залпом выпила.
— Последний раз… — пробормотала она, словно опьянённая, а потом, очнувшись, добавила: — Угощайтесь, если хотите.
— Спасибо, — сказала я, слегка удивлённая, и добавила: — Кстати, мой родной город тоже Лотосоград Литан.
Она посмотрела на меня почти безразлично:
— Правда? Но Литан был разрушен несколько лет назад. Наводнение, вы знаете…
Я кивнула и вздохнула.
— Да, но сейчас он постепенно восстанавливается.
Она пристально посмотрела на меня.
— Он уже не будет прежним.
Я повторила:
— Не будет.
— Моя семья… рассеялась, — сказала она.
— Мне очень жаль… Нам повезло, вся наша семья чудом уцелела… Простите, не стоило мне этого говорить…
Она посмотрела на меня и неожиданно сказала:
— Спасибо.
Я подумала, что, возможно, эта женщина пережила какое-то потрясение и у неё проблемы с психикой.
— Что?
Она ответила невпопад:
— Всё, что мне было дорого, исчезает.
Я почувствовала странное чувство согласия. На самом деле, с тех пор, как я покинула Литан, я больше не чувствовала себя в безопасности, а сейчас это чувство неожиданно вернулось.
Мне вдруг очень захотелось узнать её историю. У каждого путешественника есть своя история. И я никогда не была так заинтересована в чьей-то истории, как сегодня. Возможно, в её истории я найду ответы и на свои вопросы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|