Глава 50.1: Башня из драников (II)

Как будто все окружающие соперники вздохнули с облегчением.

Вероятно, это произошло потому, что Линь Кэсун набрала девять очков в предыдущем соревновании и тем самым заставила каждого напрячься. Поскольку она никогда раньше не делала башенки из драников, была большая вероятность, что она допустит ошибку и тем самым даст остальным шанс подняться в рейтинге.

В это время доктор Се, находившийся в аудитории, кому-то позвонил.

— Мне очень любопытно, почему судьи выбрали в качестве теста башни из драников? Что такого особенного в этом блюде?

— Если бы это были драники, то надо только картошку шинковать, чтобы потом легко поджарить на сковороде. А если бы это были башенки из картофельных блинов, то вместо них используются кубики картофеля, а не тертый картофель.

— Значит... если время не будет контролироваться должным образом, башня из картофельных блинов окажется сырой?

 — Да. Еще, приправы. Замариновать кубики картофеля не так просто, как картофельные ломтики, поэтому и с приправами нужно быть осторожнее.

Доктор Се потер лоб:

— Похоже на настоящую головную боль. Кажется, Кэсун никогда раньше не делала башенки из картофельных блинов, ты не волнуешься?

— Она знает все навыки, необходимые для приготовления этого блюда.

В это время Аннализа разрезала картофельную башню обеденным ножом и дала всем понять, что находится.

Картофель был покрыт тонким слоем крахмала, а между кубиками картофеля находились мягкие белые креветки.

Линь Кэсун глубоко вздохнула: время приготовления картофельных кубиков и креветок было разным. Креветки необходимо готовить раньше, чем кубики картофеля, а это означает, что два ингредиента нужно готовить отдельно. Если вы не будете осторожны, креветки могут быть пережарены до того, что они потеряют свою текстуру, а кубики картофеля все еще будут сырыми.

Остальные участники тоже начали думать.

Линь Кэсун пристально посмотрела на экран, нахмурив брови. Мало того, ей приходилось быть осторожнее и с приправами. Креветки должны придать башне из блинов дополнительный вкус, но проблема в том, чтобы сделать вкус креветок и картофеля шокирующим, чтобы этот шок поверг людей в изумление, ей нужно быть чрезвычайно осторожной.

— Основное для этого блюда получили все, а остальные специи и ингредиенты, пожалуйста, заберите с продовольственного склада, который приготовили для вас организаторы. Каждый должен тщательно все обдумать, прежде чем уйти. Не торопитесь оттуда уходить, а то кто-нибудь из вас будет потом говорить мне, что забыл соль!

Все смеялись. Это действительно доброе напоминание. Действительно, самые простые ингредиенты, которые легче всего забывают.

— Но помните, что перед началом соревнования у каждого есть десять минут, чтобы выбрать то, что вам может понадобиться. Но когда начнется соревнование, если кто-то из вас планирует войти на продовольственный склад, на это будет использовано ваше соревновательное время.

Когда Линь Кэсун вошла на продовольственный склад, она была ошеломлена. Количество ингредиентов здесь было сравнимо с кухней на вилле Цзян Цяньфаня. Вот только размещение ингредиентов было немного сложнее, словно сделано так, чтобы участники растерялись.

Линь Кэсун нашла муку, чтобы покрыть картофель, и нашла нужные ей креветки, но не смогла найти нужную ей специю.

— Кэсун, что ты ищешь, а? Я уже собрал все, что хочу, могу помочь тебе!

Голос Виктора послышался над ее ухом.

— А? Спасибо. Мне нужен укроп… но я нигде не могу его найти...

— Укроп? Кэсун, ты действительно умна. Ты можешь измельчить его и разбросать по морепродуктам, чтобы избавиться от рыбного запаха и придать аромат! Запах будет нежным и мягким!

Как только Виктор закончил говорить, те, кто собирался покинуть продовольственный склад, обернулись в поисках укропа.

Когда Линь Кэсун наконец нашла полку с укропом, она поняла, что его весь разобрали.

— Ай, Кэсун, извини, мне не следовало этого говорить. Должно быть, они намеренно забрали все это, чтобы вам ничего не осталось. Жаль, что я не использую укроп, а то я бы тебе его дал.

Виктор улыбнулся и ушел.

В это время на продовольственном складе остались Линь Кэсун и Гото Нозоми, выбиравший лук. Линь Кэсун думала, что это всего лишь соревнование, и нет необходимости планировать и строить заговоры друг против друга, что всем нужно лишь продемонстрировать свои способности в меру своих возможностей.

Но теперь она поняла, что была до глупости наивна.

Это было соревнование, и каждый был противником. Только когда другие допустят ошибку, вы сможете победить.

Успокойся, Линь Кэсун, хоть укропа и нет, его можно заменить другими ингредиентами.

Она подошла к месту, где хранились специи, и прошла мимо Гото Нодзоми, когда Гото внезапно встал и бросил в ее корзину пучок укропа:

— Гото… ты…

— В следующий раз тебе так не повезет.

Гото бросил лук в корзину и ушел.

Линь Кэсун не могла не спросить:

— Почему ты мне помог? Разве мы не противники?

Именно он предупредил ее не доверять Виктору перед лифтом.

— Потому что кое-кто нанял меня присматривать за тобой. Наверное, потому, что этот человек знает, какая ты глупая, ба.

— Кто?

Гото Нозоми хмыкнул:

— Кого бы ты не подозревала, он будет присматривать за тобой. Более того, не доверяй мне слишком сильно. Потому что я все еще твой противник.

После этого Гото Нозоми, не оглядываясь, развернулся и вышел. Линь Кэсун не могла терять много времени, она убедилась, что ничего не упускает, и тоже покинула склад.

Но она не могла перестать думать: кем же был этот человек?

Нет, Кэсун, сейчас не время отвлекаться. Нужно сосредоточиться и завершить этот раунд соревнований!

Когда она вышла, несколько участниц заметили, что у нее в корзине укроп, и каждый из них выразил сожаление и даже подозрение.

Линь Кэсун вспомнила о них и сказала себе быть более осторожной с этими людьми.

Когда они вернулись на свои места, они обнаружили, что вокруг каждого рабочего стола возвышается матовая стеклянная перегородка.

В каждом ее уголке была установлена ​​камера, способная запечатлеть процесс их приготовления.

— Это соревнование, и самое главное в соревновании — не «учиться» друг у друга. Когда все не смогут видеть процесс приготовления друг друга, каждое творение будет принадлежать вашим мыслям, а не чужому.

Казалось бы, «МастерШеф» было не просто телепрограммой, конкурсная комиссия действительно была настоящей!

— Пусть все не забывают, вам нужно приготовить 12 порций башен-драников, каждая порция должна быть идеально безупречной. У вас есть час на готовку, а сейчас — да начнется соревнование!

В этом закрытом пространстве Линь Кэсун почувствовала себя свободнее.

Вокруг раздавались всевозможные звуки.

Линь Кэсун тоже принялась за работу. Сначала она очистила картофель, нарезала его, каждый кусочек примерно одинакового размера, затем прижала его, чтобы почувствовать плотность, а затем положила в форму. Затем она очистила креветки и отложила желтый томалли* в сторону. Независимо от типа ингредиента, вам нужно попробовать его вкус и почувствовать его текстуру.

П.р.: Томалли (от карибского слова tumale, означающего соус из печени омара), крабовый жир, или паста из омаров.

Когда тесто было готово, она осторожно попробовала его на вкус, а затем представила, будет ли достаточно солености, когда оно покроет картофель.

А в это время на экране транслировалось изображение судей, сидящих и болтающих вместе.

— Эй, Уинстон, какой участник привлек твое внимание?

Уинстон потер кончик брови:

— Очевидно, это Виктор Тимофеев. Он молод, а у молодых обычно много идей. И его способность различать вкусы меня действительно удивляет. Вкусовая проницательность определяет способность повара деконструировать вкус. Как и Цзян Цяньфань, обладающий самым выдающимся чувством вкуса, он способен слой за слоем деконструировать, а затем воплотить в реальность любой вкус, который он способен вообразить.

— Теперь, когда мы говорим об этом, мне очень любопытно, есть ли у кого-нибудь из десяти участников Цзян Цяньфань в качестве наставника? — с любопытством спросил мастер барбекю из Австралии.

— Это секрет. — Уинстон моргнул. — Но состав наших наставников абсолютно силен. Но быть шеф-поваром не означает, что он способен преподавать. Так что, возможно, результаты конкурса всех удивят.

В тот момент, когда Линь Кэсун, готовившая соус для блинной башни, услышала имя «Цзян Цяньфань», ее сердце внезапно сжалось.

Спокойствие, Кэсун.

Спокойствие.

У тебя все получится, определенно получится!

Она осторожно достала печеный картофель и смешала его со свежими маринованными креветками.

Когда она поджарила первую башню из картофельных блинов, она не забыла попробовать, неважно, картофель или креветки, кого волновало, она отвергала все варианты, пока не была удовлетворена вкусом, и только затем приступила к тарелке.

Тем временем уже начался обратный отсчет.

Она разложила соус по маленьким блюдцам и расставила их одно за другим, как следует. Она взяла бумажное полотенце и аккуратно убрала излишки масла с башни картофельных блинов и выложила на них листья мяты.

Приготовление 12 порций еды для нее было занятием, требующим времени и сосредоточенности.

По другую сторону перегородки уже раздавались ругательные крики других участников, переворачивающих тарелки.

Если тарелка и еда были опрокинуты на землю, то они точно не смогут предъявить ее судьям, и судьи, вероятно, смогут поставить только ноль баллов.

Аннализа начала обратный отсчет.

Линь Кэсун вытерла пот с висков бумажным полотенцем, убедилась, что все тарелки безупречно идеальны, а затем вздохнула.

— Время вышло!

Следуя за словами Аннализы, когда стеклянная перегородка, разделяющая участников, медленно опустилась, они снова смогли видеть друг друга.

В это время Аннализа вдруг прикрыла рот рукой и вскрикнула:

— О боже мой! Боже мой! Мой кумир тоже здесь!

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 50.1: Башня из драников (II)

Настройки


Сообщение