Глава 11. Продолжить сдавать экзамены

Гу Цинмин, чувствуя на себе пристальный взгляд ясных глаз Юньчжу, почувствовал, как у него пересохло в горле. Он не знал, что ответить.

В глубине души он хотел продолжить учиться и сдавать экзамены, но его здоровье… и он хотел быть с ней…

В мгновение ока Гу Цинмин принял решение.

— Я больше не буду сдавать экзамены. Во-первых, это слишком дорого, а во-вторых, моё здоровье этого не выдержит. Я думал немного подлечиться и поискать работу в городе. Учитель может дать мне рекомендацию, так что я смогу найти какую-нибудь работу, связанную со счетами или письмом.

Юньчжу замолчала.

Кажется, всё было не так, как она себе представляла.

— А если я хочу, чтобы ты продолжил готовиться к экзаменам?

Гу Цинмин опешил.

В эпоху, когда права человека сложно гарантировать, а закон служит интересам власть имущих, стать одним из них — очевидно, лучший вариант.

А для простолюдина учёба и сдача экзаменов — самый быстрый способ подняться по социальной лестнице.

Конечно, военные заслуги позволяют продвинуться ещё быстрее, но неизвестно, когда начнётся война, да и здоровье её мужа не позволяло об этом думать.

Юньчжу, обдумывая свои слова, сказала: — Ты не подумаешь, что я меркантильная?

Гу Цинмин покачал головой: — Конечно, нет. Я учусь и сдаю экзамены, чтобы добиться успеха и обеспечить лучшую жизнь для своей семьи.

Всё остальное пока было для него слишком далёким.

Жаль только, что после стольких лет упорной учёбы он ничего не добился.

Глаза Юньчжу заблестели. Отлично.

У него не было той чопорности, которая свойственна некоторым учёным, и он трезво оценивал свои возможности. Если один путь закрыт, он найдёт другой, не зацикливаясь на неудачах.

Такой человек, если бы не его слабое здоровье, обязательно добился бы больших успехов.

А у неё есть вода из духовного источника…

Разве они не идеальная пара, созданная друг для друга?

Чем больше Юньчжу думала об этом, тем веселее ей становилось. Она тут же похлопала себя по груди и пообещала: — Продолжай учиться! Я найду способ заработать деньги, а со здоровьем мы пока разберёмся. Вдруг всё наладится.

Гу Цинмин постучал пальцем по столу и спросил: — Ты действительно хочешь, чтобы я продолжил?

Конечно, он хотел продолжить. Его жена должна носить золото и серебро, её волосы должны быть украшены драгоценностями. Юньчжу такая красивая, а бесконечная работа по дому может погасить блеск в её глазах.

Только путь к успеху на экзаменах долгий, и он не знал, хватит ли у неё терпения ждать.

Юньчжу решительно кивнула. На данный момент сдача экзаменов — лучший выход для них обоих.

— Хорошо. Тогда я буду усердно учиться и в феврале следующего года пойду на уездные экзамены. Постараюсь в следующем году получить степень сюцая.

Юньчжу улыбнулась: — По-моему, ты не очень уверен в себе.

Гу Цинмин скривил губы. Просто каждый раз перед экзаменами он тяжело болел, и у него развился своего рода страх.

Однако он не хотел признаваться в этом и сказал: — Уездные и префектурные экзамены довольно лёгкие, но получить степень сюцая действительно сложно. Экзамены проводятся два раза за три года, и в каждом уезде сдают всего четыре-пять человек.

Юньчжу присвистнула. Процент поступления был очень низким, что напоминало ей о страхе перед выпускными экзаменами.

Хорошо, что ей не нужно их сдавать.

Теперь Гу Цинмин казался Юньчжу ещё красивее и приятнее. Он ведь старается ради неё.

— С сегодняшнего дня тебе не нужно ни о чём беспокоиться. Сосредоточься на своём здоровье и учёбе, а обо всём остальном позабочусь я!

Гу Цинмину очень нравилась её энергичность, и его глаза светились от улыбки: — Хорошо, я обязательно буду заботиться о своём здоровье и усердно учиться.

Даже чтобы не оставить её вдовой, он должен беречь себя.

Этот вопрос был решён, и они договорились рассказать об этом отцу и остальным за ужином.

Учёба стоила дорого, и они не могли постоянно жить за счёт семьи. Юньчжу думала о том, чтобы заняться каким-нибудь небольшим бизнесом.

Однако такие вещи не придумываются за один день. Юньчжу встала и направилась на кухню: — Ты пропустил обед. Я сварю тебе кашу.

Лекарство он выпил уже давно, так что еда не должна ему повредить.

Гу Цинмин хотел пойти с ней, помочь разжечь огонь.

Но, только встав, он вспомнил, что только что пообещал ей хорошо учиться. Поэтому он взял «Мэн-цзы» и сел у окна, чтобы читать при дневном свете.

Байлу играла с детьми во дворе и, увидев Юньчжу, поддразнила её: — А я думала, вторая невестка весь день не выйдет из комнаты.

Юньчжу хотела было ответить, но тут Сяо Хэ неожиданно серьёзно сказал Байлу: — Тётя, только если ты будешь с дядей, у вас появятся дети.

Сяо Мяо кивнула вслед за братом и посмотрела на Юньчжу: — Вторая тётя, нам нужны дети.

Юньчжу онемела. Кто их этому научил?

Байлу, будучи незамужней девушкой, покраснела даже сильнее, чем Юньчжу, и поспешно спросила Сяо Хэ: — Где ты этому научился?

Сяо Мяо быстро ответила: — Бабушка Даху сказала.

Байлу посмотрела на Сяо Хэ: — Больше не играй с Даху!

Ну и что она такое говорит детям?!

Маленький Сяо Хэ с бесстрастным лицом ответил: — Не буду, так не буду. Даху глупый, с ним неинтересно играть.

Юньчжу рассмеялась. Замечательно. Она повернулась и пошла на кухню варить кашу.

Как только она налила в кастрюлю воду и засыпала рис, вошли Сяо Хэ и Сяо Мяо.

— Что случилось? Не хотите играть с тётей?

Взгляд Сяо Хэ упал на дрова в руках Юньчжу, и он серьёзно спросил: — Вторая тётя, если я помогу тебе разжечь огонь, ты дашь мне конфету?

Так вот в чём дело. Ему захотелось сладкого.

Юньчжу с улыбкой погладила его по голове: — Конечно. Тогда помоги тёте положить это полено в печь.

Полено было не тяжёлым и без заноз, поэтому Юньчжу без опасений доверила это ребёнку.

Сяо Хэ, словно совершив что-то важное, аккуратно положил полено в печь и посмотрел на Юньчжу сияющими глазами.

Юньчжу сделала вид, что роется в кармане, и достала конфету «Белый кролик».

Сяо Хэ, получив конфету, не стал сразу запихивать её в рот, а отдал Сяо Мяо, сам помыл руки, а затем попытался разломить конфету пополам.

Но сил у него было слишком мало, и конфета осталась целой.

Сяо Мяо потянула Юньчжу за рукав: — Тётя, помоги брату.

Какие же они милые.

Юньчжу снова подумала о том, какая хорошая семья Гу. Это было видно даже по этим двум малышам.

Хотя их одежда была с заплатками, она была чистой и аккуратной. Они хотели конфет, но были готовы за них потрудиться. Получив конфету, они не торопились её съесть, а хотели поделиться.

Какие чудесные дети!

Юньчжу потрогала их за щёчки: — Почему вы просите только одну конфету? У тёти есть ещё.

Лицо Сяо Хэ осветилось радостью: — Тогда тётя может дать одну сестре? Я помогу ей положить дрова.

Даху говорил, что конфеты очень дорогие, и их могут получить только самые лучшие.

Но у тёти их несколько! Неужели тётя самая главная в семье?

Сяо Хэ посмотрел на Юньчжу горящими глазами. Он решил, что нашёл себе покровительницу, и всё оставшееся время крутился вокруг Юньчжу вместе с Сяо Мяо. Даже Байлу не смогла их увести.

В конце концов, они зашли в комнату, и Гу Цинмин, почувствовав ревность, предложил Сяо Хэ позаниматься.

Сяо Хэ был в том возрасте, когда хочется играть и шалить, и он не мог усидеть на месте. Он тут же схватил сестру за руку и убежал.

Юньчжу же подумала, что это хорошая идея, но пока не время: — Ты будешь читать и учить их. Справишься ли ты?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Продолжить сдавать экзамены

Настройки


Сообщение