Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
08 Визит нежеланных родственников
После того как Мать Му ушла, Ваньвань вошла в Пространство, чтобы достать бадьян и высушить его на солнце.
Затем она вернулась к земледелию в Пространстве. Урожай собирался несколько раз в день, и количество возделываемых полей постоянно увеличивалось.
Женьшень в Пространстве разросся с трёх кустов до шести, затем до двенадцати, потом до двадцати четырёх… Каждый куст был примерно такого же размера, как и те три первых.
Все эти сотни квадратных метров тёмной плодородной земли были засажены женьшенем и рисом. Куда ни глянь, всё было зелёным.
Ваньвань занималась всем этим сама, а Сяо Лань лишь помогал поливать, нося маленькие вёдра с водой.
Поэтому Ваньвань больше не ходила в горы, а всё время была занята в Пространстве.
Сейчас у неё было уже более пяти тысяч цзиней риса.
Так дни проходили в постоянных заботах.
Через несколько дней Мать Му отправилась на рыночную площадь в городок, и Ваньвань осталась дома одна.
— Тук-тук-тук, — кто-то постучал.
— Кто там? — Ваньвань, только недавно попавшая в этот древний мир, ещё не очень хорошо знала жителей деревни.
Поэтому она решила сначала спросить имя, чтобы не показаться странной.
— … — Ответа не последовало.
Му Ваньвань открыла дверь и увидела женщину лет двадцати, с причёской, собранной шпилькой, и жемчужными серьгами в ушах.
Ваньвань вспомнила, что это была одна из тех, кто оставил у прежней хозяйки тела глубокое впечатление, одна из тех, кто когда-то выгнал её и её мать из дома.
Это была Му Хуа, младшая сестра её покойного отца.
— Маленькая беда, неужели ты уже никого не узнаёшь? Так ли встречают гостей? — громко произнесла Му Хуа и, не дожидаясь приглашения, вошла в дом, осматриваясь.
Эта тётя вышла замуж за мелкого торговца рисом из городка и сегодня приехала навестить Бабушку Му.
Ваньвань помнила, как сразу после смерти её отца Му Хуа вела себя надменно, не давала ей еды, а когда Ваньвань плакала, причиняла ей боль.
Что касается Мать Му, Му Хуа сваливала на неё всю работу по дому: уборку, готовку, ткачество, а сама проводила время вне дома.
Каждый день она наряжалась и отправлялась в городок, где и приглянулась мелкому торговцу рисом У Дашэну.
После замужества Му Хуа переехала жить в городок с У Дашэном.
Каждый месяц она отправляла немного серебра семье Бабушки Му.
Позже она стала жаловаться, что Мать Му и Ваньвань сидят у них на шее и тянут семью вниз, и выгнала их.
Тот ветхий домик, в котором они сейчас жили, был построен для них добрыми жителями деревни, пожалевшими Мать Му и Ваньвань.
Ваньвань не испытывала к Му Хуа никаких тёплых чувств.
— Так ли приходят в гости? Хозяин не сказал ни слова, не дал согласия, а ты просто вошла. Какая же ты нахальная!
— Ой, да у этой девчонки язык-то остёр! — Му Хуа открыла рисовый амбар и увидела, что риса там немало. — Этот рис очень хороший, откуда он у вас?
Поскольку её муж был торговцем рисом, Му Хуа кое-что понимала в качестве риса.
— А почему я должна тебе говорить? — Ваньвань обычно просто игнорировала неприятных ей людей, но сейчас, в древнем мире, это было невозможно. Однако и вести себя вежливо она не собиралась.
Деревенские люди, знаете ли, не отличаются особой воспитанностью, так что не стоит ожидать, что если ты будешь к ним добра, они ответят тем же. Они делают то, что им нравится.
— Не можешь сказать, да? Наверное, твоя матушка нашла себе кого-то в городе, и он вам это дал? — В последние дни Му Хуа слышала от старшего брата, что Мать Му не ходила в горы, и заподозрила, что та разбогатела или что-то в этом роде, и не появлялась на людях. Му Хуа, вернувшись в родительский дом, намеренно и ненавязчиво намекала на это, чтобы Му Мо разузнал всё.
Некоторые люди просто не могут вынести, когда другим живётся лучше, особенно близким родственникам. Это вызывает пересуды и сравнения.
Им постоянно некомфортно.
Поэтому люди эгоистичны.
— Еду можно есть как угодно, но слова бросать на ветер не стоит. Говорят, если в сердце человека Будда, то он видит Будду, а если в твоём сердце грязь, то ты её и выплёскиваешь!
— Ты… Твоя мать тебя плохо воспитала, так тётушка тебя хорошо воспитает! — С этими словами она подняла руку, чтобы ударить её, желая проучить за дерзость, чтобы та не смела быть грубой со старшими.
Ваньвань перехватила замахнувшуюся руку Му Хуа, надавила на её запястье и слегка повернула.
— А-а-а, отпусти… Отпусти! Рука сейчас сломается! Ах ты, девчонка, совсем без уважения к старшим, быстро отпусти!
— Так что же тётушка хотела сделать только что? — Естественно, после нескольких лет тренировок в спецназе она знала, где находятся слабые места человеческого тела. Если бы Му Хуа действительно удалось её ударить, это было бы позором для неё самой, она не смогла бы смотреть в глаза предкам семьи Му.
Здесь "семья Му" — это семья Му из современного мира.
Ваньвань отпустила руку Му Хуа.
— Я вернулась в родительский дом, заодно и решила посмотреть, как вы тут живёте. Как ни крути, ты всё-таки дочь моего второго брата.
Му Хуа потирала ноющее запястье другой рукой. Как же эта девчонка так сильна?
— О, ну что, посмотрела? — Ваньвань стояла в стороне, подняв свою руку и осматривая её.
— Посмотрела, вы живёте неплохо, это хорошо, мой покойный второй брат будет спокоен. — Му Хуа всё же была достаточно проницательна, чтобы понять, что здесь ей ничего не светит.
— О, ну раз посмотрела, то не пора ли уходить? — Ваньвань открыла дверь, приглашая её выйти, показывая, что совершенно ей не рада.
Беспокоится о том, что они с матерью плохо живут? Ха, кого она обманывает?
Просто не может видеть, что им хорошо!
Му Хуа стиснула зубы и вышла за дверь. — Кстати, тётушка, в следующий раз, когда придёшь к нам, не забудь постучать и дождаться ответа, иначе я подумаю, что это вор, и ударю метлой.
Му Хуа замерла, чуть не сломав свои серебряные зубы, сдерживая гнев, и её лицо стало крайне уродливым.
К сожалению, Ваньвань не интересовало выражение лица Му Хуа.
Прямо перед ней она со стуком закрыла дверь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|